Destacada

Czechia and Cuba: the unspoken thaw

Fidel Castro, Cuban Prime Minister, and Gustáv Husák, General Secretary of the Communist Party of Czechoslovakia (and later, President) in 1972. Source: G.cz

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

During the bloc era, numerous relations were established and consolidated between various countries. Czechoslovakia, for example, developed and strengthened diplomatic and friendly relations with several Eastern Bloc states, including Cuba. It was also one of the most significant supplier states to the Council for Mutual Economic Assistance (CMEA).

The Cuban Revolution (1953-1959) brought Havana closer to and into the communist bloc. Prague was one of the capitals with which the Caribbean island significantly strengthened its cooperation, from the economic to the educational and diplomatic levels.

In 1989, the Velvet Revolution marked the end of communism in the former Czechoslovakia. As a consequence, diplomatic relations between Havana and Prague cooled for a long time. Today, however, both countries seem determined to rekindle the embers of the relationships remaining from the end of the last century.

First steps

Tomáš Garrigue Masaryk (1918-1935), Czechoslovakia’s first president, established important diplomatic ties with several states around the world. The pearl of the Caribbean quickly recognised Czechoslovakia’s independence; therefore, diplomatic relations were soon established. However, it was not until the triumph of the Cuban Revolution in 1959 that the island and the Slavic state began to consolidate their relations.

The union between the two countries took place swiftly after 1959. In fact, the House of Czechoslovak Culture was founded in Havana in 1962, being the first cultural and information centre of a foreign country there. Later, the House of Cuban Culture was established in Prague[1]. In the 1960s, the Caribbean island was already the Central European state’s most important trading partner in Latin America.

Danilo Alonso, Cuba’s ambassador in Prague. Photo: Celia Pérez

H.E. Mr Danilo Alonso, Cuba’s Ambassador in Prague, explains that the Czechoslovak government was willing to support a state that had just emerged from the US colony, which was Cuba.  “The Cuban people are grateful for the solidarity and support that was established,” says Ambassador Alonso. He also points out that the Czechoslovak ambassador who was then in Havana “was really a friend of the Revolution and contributed strongly to those ties of friendship”. “The ambassador’s daughter still lives here and she has come here, to the Cuban Embassy, and says that she has very good memories of Cuba, even though she was very young,” Alonso relates.

Fruitful relations

Cuba was a new member of the Eastern Bloc, so it needed the experience of some of the countries that made up the Eastern Bloc. “Czechoslovakia had a very developed infrastructure and industry, and that was very important for us,” points out Alonso. “When there are common interests, things flow. And we knew that we had to establish trade links with this country”.

Czechoslovakia also saw an opportunity in Cuba, as the former republic guided the island country in its industry and supplied it with capital goods, such as thermoelectric plants, motor and compressor factories, mining equipment, machinery and transport material, factory repairs, arms sales, and military assistance and training, among other things. According to Alonso, Czechoslovakia provided them with machinery and equipment to build the national electro-energy system, which developed after the Revolution. In fact, a large part of Cuba’s electricity is generated in Czechoslovakian plants. Moreover, according to the ambassador, the electro-energy cooperation between the two countries continues to this day and has never been interrupted. Alonso stressed that 98% of the country is electrified. For its part, Cuba supplied Czechoslovakia with minerals, nickel, sugar, citrus fruits, rum and tobacco. Nickel was very important for the Czech automobile and aircraft industry.

Ernesto Che Guevara, Cuban Minister of Industry, in a tractor factory in Brno in October 1960. Source: Inventing Europe

Beyond the exchange of products and goods, Havana and Prague collaborated in biological sciences, geography, geology, meteorology and electronics. It is worth noting that the Czechoslovak Academy of Sciences assisted in the founding of the Academy of Sciences in Cuba. In 1963, direct collaboration agreements were established between the two organisations[2]. As well as providing research tools, Czechoslovakia also sent between 100 and 200 experts for long-term stays per year during the first half of the 1960s.

Bonding through education

As with Syria and Vietnam, Prague agreed on educational programmes with Havana so that Cubans could be educated in the former country and Czechoslovaks could study in the land of José Martí. These programmes ran from the 1960s until 1989 and allowed thousands of young people the opportunity for cultural exchange.

The first time the Czechoslovak government offered scholarships to Cuban students was in 1960. 250 university scholarships and 350 short-term scholarships to work in Czechoslovakian industry were awarded. Between 1960 and 1989 about a thousand Cubans were educated at Czechoslovak universities. In addition to students, between 1978 and 1989, some 30,000 Cubans passed through Czechoslovakia as part of the Project for Temporary Employment and Vocational Training of Cuban Citizens in Czechoslovak organisations. It is important to mention that the selected Cubans were required to study Czech during the first three months of their stay.

The aim of these educational and employment programmes was for the Cubans to apply their knowledge once they returned to their country. Most of those who returned to Cuba gained leadership positions in various companies. There were also Cubans who stayed in Czechoslovakia and started families. “This generated friendly relations between the peoples that go beyond diplomatic and political relations,” Alonso points out. He also comments that when he talks to Czechs who were in Cuba at that time, they tell him that they have very good memories. Like them, Cubans who went to the former country also have wonderful memories of those times.

David González is a Cuban who was sent to Czechoslovakia by the company where he worked in 1985. González says that when he arrived in the country, he had to study Czech for three months and then went to the town of Beroun. “There I had to prepare myself to work as an iron smelter, but in 1987 I was transferred to driving industrial vehicles,” says González. He relates that he easily adapted to Czechoslovak society and met his wife, which is why he decided to stay and not return to Cuba.

Rosa Castillo, Willi Zamora and Fidel Domínguez are other Cubans who worked and studied in Czechoslovakia. Castillo says she arrived in the country in 1978 to work for four years in Mileta, a textile company. She also studied Czech and integrated very well into society, although there were some cases of discrimination by Czechoslovaks. For example, Castillo explains that, according to some Czechoslovaks, she was black and they sometimes touched her to check if she was unwashed. Apart from that, Castillo has fond memories of the time and remembers Christmas in the old country and its streets with special affection. “I got very involved with its people and culture and today, 40 years later, I still love that country,” says Castillo. After completing his four years of training, she returned to Cuba in 1982 to put her knowledge into practice. Nevertheless, in 1995, she left for Miami (USA) due to the economic situation in the country.

The cases of Zamora and Domínguez are similar. The former flew to Czechoslovakia in 1985 to train and work as a milling lathe operator. He learned the language well and adapted easily, and agrees with Castillo that he was discriminated against by some Czechoslovaks. As for Domínguez, he arrived in the former republic in 1978 to work in a textile factory. When he improved his Czech language skills, he worked in other companies and managed groups of Cubans at Škoda Auto. He then returned to the Velveta textile company as a team leader and translator.

Both returned to Cuba, Zamora in 1988 and Domínguez in 1987. They held high positions in Cuban companies, but Zamora returned to Czechoslovakia in 1991 because his job was very badly paid. Domínguez went to Miami 25 years ago for similar reasons to Zamora and Castillo.

There were also many Czechoslovaks who studied in Cuba at that time. Ludmila Cilečková, a Spanish-Czech translator, studied Spanish in Havana in the 1970s. She says that the University of Brno sent her to complete her studies on the island through existing educational programmes. Cilečková says she loved the Cuban people and the nature of the country. It was not difficult for her to adapt and she established good relations with her Cuban classmates. Today, she works for Czech companies that have offices in Cuba and, according to her, many of these Cubans studied in Czechoslovakia.

All of them consider that those educative and work programmes were very useful for both, Czechoslovakia and Cuba, as they were able to get to know a different culture, a new language, and new people and acquire new knowledge and skills.

The Eastern Bloc collapses, but Cuba resists

The Western Bloc and the Eastern Bloc. Source: Wikiwand

In 1989, the Velvet Revolution took place in Czechoslovakia, bringing an end to communism in the country and elevating Václav Havel to the presidency. This meant that Czechoslovakia, and later the Czech Republic and Slovakia, gradually moved into Washington’s orbit. “The government that took over did not have the same purpose as the previous one. Therefore, there was a certain cooling of political and diplomatic relations, not between peoples,” Alonso argues.

Diplomatic relations between Prague and Havana were frozen for a long time. In fact, Alonso explains that when Czechoslovakia was dissolved on 31st December 1992 and Slovakia and the Czech Republic were founded on 1st January 1993, “no ambassador was appointed, neither here nor in Cuba”. Alonso clarifies: “The Cuban ambassador in the Czech Republic was not withdrawn, but because two countries were established, there were other diplomatic relations. And they delayed the time to choose an ambassador”.

The Czech Republic named an ambassador to the Cuban capital in 2016 and Cuba reciprocated in 2019. Alonso is the first Cuban ambassador in Prague since the country was formed in 1993. According to him, there was no intention on the Cuban side to sever diplomatic relations. On the other hand, “there has always been a charge d’affaires in both embassies because commercial interests and diplomatic were not severed, only at the political level,” he says.

Since then, the Czech government has denounced the political situation in Cuba several times. It even presented a resolution condemning Fidel Castro’s government three times at the Commission on Human Rights in Geneva. With respect to that, Alonso stressed that “Cuba is a grateful people, open to having relations with any country, regardless of its social system, but always respecting and abiding by the principle of non-interference in the internal affairs of another country, which is one of the bases of international relations”. He also recalls that the Cuban government has reiterated on several occasions that its relations with the USA can improve on the basis of these principles.

According to Alonso, when the Soviet Union was dissolved in 1991 and the socialist bloc fell, “the world thought, and the USA itself thought, that Cuba would also fall, but that was not the case. It didn’t happen because the Cuban Revolution is an indigenous revolution. Nobody made it for us, it was made by the Cuban people”, Alonso maintains. The ambassador stresses that Cuba was left isolated and this meant that its GDP declined by 30%, since the complementarity that existed in the socialist camp was no longer possible. Moreover, the USA embargo on socialist Cuba began in 1960 and intensified from the 1990s onwards.

A return to fruitful relations?

The appointment of a Czech ambassador to Havana in 2016 and of a Cuban ambassador to Prague in 2019 marked a diplomatic rapprochement between the two states.  According to Alonso, time has shown that the important thing is to focus on what unites them and not on what separates them. “We have many points in common and there is no need to argue about what we do not like. And, above all, remember that each country is free and sovereign to make its own decisions,” the ambassador underlines.  

Today, diplomatic relations have improved considerably and “they are still very cordial and normal. We hope that with time they will improve more and more”, Alonso points out. On the other hand, commercial relations are still very good, and “with the resumption of diplomatic relations, they will increase even more”. Apart from this, there are affective ties between the people that can facilitate the situation.

Alonso stresses that Cuba is open to foreign investment in different sectors of industry and that the country’s economic needs can be complemented by Czech entrepreneurs. He stresses that it would be beneficial for Cuba’s economic and social development and for Czech companies: “some of the businessmen have shown interest and others are concerned about the USA blockade”. Alonso points out that, due to the blockade, if a businessman has business ties with Cuba, the USA can withdraw his visa to enter the USA and close his business in the USA. “Despite this, Cuba is open to investment, but the businessman risks the blockade,” the ambassador notes.

He also argues that nickel could be just as important as in the past. However, “Cuban nickel is sanctioned. Any mechanical production that contains more than 15% Cuban nickel cannot be marketed anywhere. That is why we say that Cuba does not have an embargo, but rather a blockade, because it is about blocking any relation that Cuba wants to have with the wider world”, stresses Alonso. He states that during the Trump’s administration, 240 measures were approved in order to further block financial resources.

On the other hand, Cuba accumulated a very high financial debt to Czechoslovakia. According to Prague, the figure is 280 million Euros. However, Havana does not agree with this amount. Ambassador Alonso points out that Cuba does not recognise this debt because before the Velvet Revolution, relations were different as these relations were based on transferable roubles[3]. The ambassador explains that Cuba agrees to renegotiate the debt, the method of payment and the deadlines, since “the country cannot fail to attend to the priorities of the population, such as health and education”. The ambassador stresses that the debt has been renegotiated with Slovakia.

Undoubtedly, the two have taken a very important step in their bilateral relations. It seems that, in a discreet manner, both are moving towards a warmer diplomatic environment. A thaw that is not nearly as prominent in the media as the one between the USA and Cuba could be, but no less important for that. On other occasions, the Czech Republic has demonstrated the professionalism of its diplomats and Cuba is determined to rebuild old relations. These are definitely optimal ingredients for the resumption, with hard work and effort, of the ties that once strongly united the pearl of the Caribbean and the heart of Europe.


Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.


[1] “It was a call from the Revolution”- Cultural, and scientific collaboration between Czechoslovakia and Cuba in the 1960s, 70s and 80s Hana Bortlova https://www.ioha.org/wp-content/uploads/2016/06/65-318-1-PB.pdf

[2] “It was a call from the Revolution”- Cultural, and scientific collaboration between Czechoslovakia and Cuba in the 1960s, 70s and 80s Hana Bortlova https://www.ioha.org/wp-content/uploads/2016/06/65-318-1-PB.pdf

[3] The transferable rouble was a currency unit based on the Soviet rouble that was used in the Council for Mutual Economic Assistance (COMECON) until 1991 to calculate the value of trade and debt of member countries.

Destacada

Chequia y Cuba: el deshielo del que no se habla

Fidel Castro, primer ministro cubano, y Gustáv Husák, secretario general del Partido Comunista de Checoslovaquia (y más tarde, presidente) en 1972. Fuente: G.cz

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

Durante la época de bloques se establecieron y se consolidaron numerosas relaciones entre varios países. Checoslovaquia, por ejemplo, desarrolló y afianzó sus relaciones diplomáticas y de amistad con diferentes Estados del Bloque del este, entre ellos, con Cuba. Asimismo, fue uno de los proveedores más significativos del Consejo de Ayuda Mutua Económica (COMECON).

La Revolución cubana (1953-1959) acercó e introdujo a La Habana en el Bloque comunista. Praga fue una de las capitales con las que la isla caribeña fortaleció notablemente su cooperación, desde el nivel económico hasta el educativo, pasando por el diplomático.

La Revolución de Terciopelo en 1989 supuso el adiós al comunismo en la extinta Checoslovaquia. Como consecuencia, las relaciones diplomáticas entre La Habana y Praga se enfriaron durante un largo tiempo. Sin embargo, a día de hoy, ambos países parecen decididos a reavivar el trato de finales del siglo pasado.

Primeros pasos

La Checoslovaquia de Tomáš Garrigue Masaryk (1918-1935), primer presidente de dicho país, estableció importantes lazos diplomáticos con diversos Estados alrededor del mundo. La perla del Caribe reconoció rápidamente la independencia de Checoslovaquia, por lo que muy pronto entablaron relaciones diplomáticas. No obstante, no fue hasta el triunfo de la Revolución cubana en 1959 cuando la isla y el Estado eslavo empezaron a consolidar sus relaciones de colaboración.

La unión entre ambos países se dio ágilmente tras 1959. De hecho, La Casa de la Cultura Checoslovaca se fundó en La Habana en 1962, siendo el primer centro cultural e informativo de un país extranjero en suelo cubano. Más tarde, se estableció La Casa de la Cultura Cubana en Praga[1]. En cuanto al campo de los negocios, ya en los 60 la isla caribeña era el socio comercial más importante del Estado centroeuropeo en América Latina.

Danilo Alonso, embajador de Cuba en Praga. Foto: Celia Pérez

Danilo Alonso, embajador de Cuba en Praga, explica que el Gobierno checoslovaco se mostró dispuesto a apoyar a un Estado que acababa de salir de la colonia de EEUU, que era Cuba.  “El pueblo cubano es un pueblo agradecido con la solidaridad y apoyo que se establecieron”, afirma Alonso. Asimismo, destaca que el embajador checoslovaco que había entonces en La Habana “fue realmente un amigo de la Revolución y contribuyó fuertemente a esos lazos de amistad”. “Aquí aún vive la hija de ese embajador y ha venido aquí, a la Embajada cubana, y dice que tiene muy buenos recuerdos de Cuba, a pesar de que era muy pequeña”, relata Alonso.

Relaciones fructíferas

Cuba era un nuevo integrante del Bloque del este, por lo que necesitó de la experiencia de algunos de los países que lo formaban. “Checoslovaquia tenía una infraestructura y una industria muy desarrollada y eso era muy importante para nosotros”, indica Alonso. “Cuando hay intereses comunes, las cosas fluyen. Y sabíamos que teníamos que establecer vínculos comerciales con el mencionado país”, sostiene el embajador.

Checoslovaquia también vio una oportunidad en Cuba, ya que la antigua república guió al país isleño en su industria y suministró a la isla bienes de equipo, como centrales termoeléctricas, fábricas de motores y compresores, equipamientos para minería, maquinaria y material de transporte, reparación de fábricas, venta de armas y asistencia y entrenamiento militar, entre otras cosas. De acuerdo con Alonso, Checoslovaquia les proporcionó maquinaria y equipamiento para construir el sistema electro-energético nacional, que se desarrolló tras la Revolución. De hecho, gran parte de la energía eléctrica de Cuba se genera en plantas checoslovacas. Además, según el embajador, a día de hoy la colaboración electro-energética entre ambos países continúa y nunca se ha interrumpido. Alonso subraya que el 98% del país está electrificado. Por su parte, Cuba proporcionaba a Checoslovaquia minerales, níquel, azúcar, cítricos, ron y tabaco. El níquel fue muy importante para la industria checa del automóvil y la aeronáutica.

Ernesto Che Guevara, ministro de Industria de Cuba, en una fábrica de tractores en Brno en octubre de 1960. Fuente: Inventing Europe

Más allá del intercambio de productos y mercancías, La Habana y Praga colaboraron en ciencias biológicas, geografía, geología, meteorología y electrónica. Cabe señalar que la Academia de las Ciencias Checoslovaca asistió a la fundación de la Academia de las Ciencias en Cuba. En 1963 se establecieron acuerdos de colaboración directa entre los dos organismos[2]. Asimismo, Checoslovaquia envió entre 100 y 200 expertos para estancias de larga duración por año durante la primera mitad de los años 60 y también brindaba herramientas para la investigación.

 Lazos a través de la educación

Al igual que ocurrió con Siria o Vietnam, Praga acordó unos programas educativos con La Habana para que los cubanos pudieran formarse en el antiguo país y que los checoslovacos pudieran estudiar en la tierra de José Martí. Estos programas se dieron desde los 60 hasta 1989 y permitieron el intercambio cultural entre miles de jóvenes.

La primera vez que el Gobierno checoslovaco ofreció becas a estudiantes cubanos fue en 1960. Se otorgaron 250 becas universitarias y 350 becas de estancia de corta duración para trabajar en la industria checoslovaca. Entre 1960 y 1989 alrededor de un millar de cubanos se formaron en las universidades checoslovacas. Aparte de los estudiantes, entre 1978 y 1989 pasaron por Checoslovaquia unos 30.000 cubanos que participaron en el Proyecto de empleo temporal y formación profesional de los ciudadanos cubanos en las organizaciones checoslovacas. Es importante mencionar que los cubanos seleccionados debían estudiar checo durante los primeros tres meses de estancia.

El objetivo de estos programas educativos y de empleo era que los cubanos aplicaran sus conocimientos una vez que regresaran a su país. La mayoría de los que volvieron a Cuba ocuparon puestos de liderazgo en varias empresas. También hubo cubanos que se quedaron en Checoslovaquia y que formaron una familia. “Esto generó unas relaciones de amistad entre los pueblos que están por encima de las relaciones diplomáticas y políticas”, resalta Alonso. También comenta que cuando habla con checos que estuvieron en Cuba en aquella época, le cuentan que tienen muy buenos recuerdos de aquel entonces. Al igual que ellos, los cubanos que fueron al antiguo país también guardan maravillosos recuerdos de aquellos tiempos.

David González es un cubano que fue enviado a Checoslovaquia por la empresa donde trabajaba en 1985. González expone que cuando llegó al país tuvo que estudiar checo durante tres meses y después fue a la ciudad de Beroun. “Allí tuve que prepararme para trabajar de fundidor de hierro, aunque en 1987 me pasaron a conducir vehículos industriales”, relata González. Expresa que se adaptó fácilmente a la sociedad checoslovaca y que conoció a su esposa, por lo que decidió quedarse y no regresar a Cuba.

Rosa Castillo, Willi Zamora y Fidel Domínguez son otros cubanos que trabajaron y estudiaron en Checoslovaquia. Castillo cuenta que llegó al país en 1978 para trabajar durante cuatro años en Mileta, una empresa textil. También estudió checo y se integró muy bien en la sociedad, aunque hubo algunos casos de discriminación por parte de los checoslovacos. Por ejemplo, Castillo cuenta que, según los checoslovacos, ella era negra y a veces la tocaban para comprobar si manchaba. Aparte de eso, Castillo tiene muy buenas memorias de entonces y recuerda con especial cariño la Navidad en el antiguo país y sus calles. “Me involucré mucho con su gente y su cultura y hoy, 40 años después, aún adoro ese país”, afirma Castillo. Tras completar los cuatro años de formación, regresó a Cuba para aplicar sus conocimientos en 1982. Sin embargo, en 1995 se marchó a Miami (EEUU) debido a la situación económica del país.

Los casos de Zamora y Domínguez son similares. El primero voló a Checoslovaquia en 1985 para trabajar y formarse como tornero fresador. Aprendió bien el idioma y se adaptó fácilmente y coincide con Castillo en que sufría discriminación por parte de algunos checoslovacos. En cuanto a Domínguez, llegó a la extinta república en 1978 para trabajar en una fábrica textil. Cuando mejoró su nivel de checo estuvo en otras empresas y dirigía a grupos de cubanos en Škoda Auto. Después volvió a la empresa textil Velveta y fue jefe de equipo y traductor.

Ambos regresaron a Cuba, Zamora en 1988 y Domínguez en 1987. Ocuparon puestos de trabajo altos en empresas cubanas, pero Zamora regresó a Checoslovaquia en 1991 porque su empleo «estaba muy mal pagado». Por su parte, Domínguez se fue a Miami hace 25 años por razones similares a las de Zamora y Castillo.

También hubo muchos checoslovacos que estudiaron en Cuba en aquella época. Ludmila Cilečková, una traductora de español a checo, estudió español en La Habana en los 70. Relata que la Universidad de Brno la envió a completar sus estudios a la isla a través de los programas educativos que existían. Cilečková cuenta que le encantaban la gente cubana y la naturaleza del país. No le fue difícil adaptarse y entabló buenas relaciones con sus compañeros y compañeras cubanas. Actualmente, trabaja para empresas checas que tienen oficinas en Cuba y, según ella, muchos de esos cubanos estudiaron en Checoslovaquia.

Todos ellos consideran que los programas educativos fueron muy beneficiosos, ya que permitieron que muchos jóvenes conocieran una nueva cultura, un nuevo idioma, gente nueva y que adquirieran nuevo conocimiento y talento.

El Bloque del este se derrumba, pero Cuba resiste

Bloque del este y Bloque occidental. Fuente: Wikiwand

En 1989 tuvo lugar la Revolución de Terciopelo en Checoslovaquia, lo que supuso el fin del comunismo en el país y elevó a la Presidencia a Václav Havel. Esto supuso que, poco a poco, Checoslovaquia y, posteriormente, República Checa y Eslovaquia, pasaran a la órbita de Washington. “El Gobierno que asumió el país no tenía el mismo propósito que el anterior. Por lo tanto, hubo un cierto enfriamiento en las relaciones políticas y diplomáticas, no entre los pueblos”, sostiene Alonso.

El trato diplomático entre Praga y La Habana se congeló durante mucho tiempo. De hecho, Alonso explica que al disolverse Checoslovaquia el 31 de diciembre de 1992 y al fundarse Eslovaquia y la República Checa el 1 de enero de 1993, “no se nombró a ningún embajador, ni aquí, ni en Cuba”. Alonso aclara: “No se retiró al embajador cubano en Chequia, sino que, al establecerse dos países, son otras relaciones diplomáticas. Y demoraron el tiempo para elegir embajador”.

Chequia nombró a un embajador en la capital cubana en 2016 y Cuba lo hizo en 2019. Alonso es el primer embajador cubano en Praga desde que se conformó el país en 1993. Según él, por la parte cubana no había intención de cortar las relaciones diplomáticas. “Sí ha habido siempre un encargado de negocios en ambas embajadas porque los intereses comerciales y diplomáticos no se rompieron, sólo a nivel político”, declara el embajador.

Desde entonces, el Gobierno checo ha denunciado la situación política en Cuba varias veces. Incluso llegó a presentar en tres ocasiones una resolución de condena al Gobierno de Fidel Castro en la Comisión de Derechos Humanos en Ginebra. Respecto a esto, Alonso destaca que “Cuba es un pueblo agradecido y abierto a tener relaciones con cualquier país, independientemente de su sistema social, pero siempre desde el respeto y acatando el principio de no injerencia en los asuntos internos de otro país, que es una de las bases de las relaciones internacionales”. Además, recuerda que el Gobierno cubano ha reiterado en varias ocasiones que sus relaciones con EEUU pueden mejorar sobre la base de estos principios.

De acuerdo con Alonso, cuando se disolvió la Unión Soviética en 1991 y cayó el Bloque socialista, “el mundo pensaba, y los propios estadounidenses pensaban, que Cuba también caería, pero eso no fue así. No ocurrió porque la Revolución cubana es una revolución autóctona. Nadie nos la hizo, la hizo el pueblo cubano”, sostiene Alonso. El embajador subraya que Cuba se quedó sola y eso supuso que su PIB decayera un 30%, ya que la complementariedad que había en el campo socialista dejó de ser posible. Además, el embargo estadounidense a la Cuba socialista comenzó en 1960 y se recrudeció a partir de los 90.

¿Vuelta a unas relaciones fructíferas?

La designación de un embajador checo en La Habana en 2016 significó el acercamiento diplomático entre ambos Estados. Según Alonso, el tiempo ha demostrado que lo importante es centrarse en lo que les une y no en lo que les separa. “Tenemos muchos puntos en común y no hay necesidad de discutir sobre lo que no nos gusta. Y, sobre todo, recordar que cada país es libre y soberano para tomar sus propias decisiones”, señala el embajador.

A día de hoy las relaciones diplomáticas son cordiales y normales. “Esperamos que con el tiempo mejoren cada vez más”, indica Alonso. En cambio, a nivel comercial siguen siendo muy buenas y “esperamos que se incrementen más”.  Aparte de esto, existen lazos afectivos entre los pueblos que pueden facilitar la situación.

Alonso destaca Cuba está abierta a la inversión extranjera en distintos sectores de la industria y que las necesidades económicas del país pueden complementarse con los empresarios checos. Subraya que sería beneficioso para el desarrollo económico y social de Cuba y para las empresas checas. “Algunos de los empresarios han mostrado interés y otros están preocupados por el bloqueo estadounidense”, afirma el embajador. Alonso expone que, debido al bloqueo, si un empresario tiene vínculos comerciales con Cuba, EEUU puede retirarle el visado para entrar en EEUU y cerrar su negocio en EEUU. “A pesar de esto, Cuba está abierta a la inversión, pero el empresario se arriesga al bloqueo”, resalta el embajador.

Asimismo, sostiene que el níquel podría ser igual de importante que en el pasado. No obstante, “el níquel cubano está sancionado. Toda producción mecánica que tenga más de un 15% de níquel cubano no puede ser comercializada en ningún lugar. Por eso mismo decimos que Cuba no tiene un embargo, sino un bloqueo; porque se trata de bloquear cualquier relación que Cuba quiera tener con el exterior”, sentencia Alonso. Destaca que durante la Administración de Trump se aprobaron 240 medidas para bloquear aun más los recursos financieros.

Por otra parte, Cuba acumuló una deuda económica muy elevada con Checoslovaquia. Según Praga, la cifra es de 280 millones de euros. Sin embargo, La Habana no está de acuerdo con esa cantidad. Alonso indica que Cuba no reconoce esa deuda porque antes de la Revolución de Terciopelo las relaciones eran distintas al basarse estas relaciones en rublos transferibles[3]. El embajador expone que Cuba está de acuerdo en renegociar la deuda, el método de pago y los plazos, ya que “el país tampoco puede dejar de atender las prioridades de la población, como la salud o la educación”. El embajador subraya que la deuda ha sido renegociada con Eslovaquia.

Sin duda, ambos han dado un paso muy importante en sus relaciones bilaterales. Parece que, de manera discreta, ambos avanzan hacia un mejor ambiente diplomático. Un deshielo que no es ni la mitad de mediático que el que pudiera darse entre EEUU y Cuba, pero no por ello menos importante. En otras ocasiones, Chequia ha demostrado la profesionalidad de sus diplomáticos y Cuba está decidida a recuperar el trato de antaño. Definitivamente, son ingredientes óptimos para que, con trabajo y esfuerzo, se retomen esos lazos que unían fuertemente a la perla del Caribe y al corazón de Europa.


Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.


[1] “It was a call from the Revolution”- Cultural, and scientific collaboration between Czechoslovakia and Cuba in the 1960s, 70s and 80s Hana Bortlova https://www.ioha.org/wp-content/uploads/2016/06/65-318-1-PB.pdf

[2] “It was a call from the Revolution”- Cultural, and scientific collaboration between Czechoslovakia and Cuba in the 1960s, 70s and 80s Hana Bortlova https://www.ioha.org/wp-content/uploads/2016/06/65-318-1-PB.pdf

[3] El rublo transferible fue una unidad monetaria basada en el rublo soviético que se utilizó en el Consejo de Ayuda Mutua Económica (COMECON) hasta 1991 para calcular el valor del comercio y la deuda de los países miembros.

Destacada

The Czech Republic, an acknowledged specialist in the defence and aeronautics industry

L-200 Morava, the first aircraft designed by Aircraft Industries (Let Kunovice) in 1957. Source: Let Kunovice’s marketing team

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

Industry has accompanied this Central European country’s development since its beginnings. Within this sector, arms and aircraft production has been of great importance since historical times. Communist Czechoslovakia was one of the world’s leading arms manufacturers and exporters. However, long before that, during the Austro-Hungarian Empire, the Czech Lands already had considerable experience in weapons manufacturing.

As for aeronautics, it was a nascent Czechoslovakia that initiated research and production of airborne transport. During communism this field became very important and its talent and efforts made the country one of the leading manufacturers and exporters of these products internationally. The L-410 and the L-29 Delfín stand out among its legendary aircraft.

Defence manufacturing, on the other hand, includes heavy weapons such as machine guns and combat vehicles such as tanks. It is also common to read or hear news about the leading countries in this field, including the USA, Russia and France. However, ammunition and technology, such as radio communication systems, are of vital importance for big arms. It is precisely in this field that the Czech Republic has a great advantage.

Czech Lands, arms supplier of the Austro-Hungarian Empire

The Austrian Empire (1804-1867) spanned several territories, including the Czech Kingdom (known as the Kingdom of Bohemia in Western Europe). This empire welcomed the Industrial Revolution with open arms and gradually industrialised. The Czech Lands were one of the fastest moving members in this sphere.

In 1867 Austria and Hungary formally established the Austro-Hungarian Empire, which lasted until 1918. In contrast to Austria, Hungary was not highly industrialised, but both gradually developed and improved this sector.

One of the first Czech (and one of the first in Europe) brand-name companies to be founded was Škoda Works (Škodovka in Czech) in Pilsen. On 12th June 1869, Emil Škoda bought a factory from the Austrian, Ernst Anton Franz de Paula von Waldstein-Wartenberg, who had established it in 1859. Thus was born the legendary Škoda, predecessor of Škoda Auto and Škoda Transportation.

Jan Vaňata, an official at the Pilsen Regional State Archive, explains that the company’s first products were boilers and steam engines, water turbines, engineering equipment for breweries, sugar factories, steel foundries etc.

Later, in 1889, Škoda began manufacturing weapons and supplying artillery and ammunition to the Austro-Hungarian Empire. “The first to be produced were the Škoda M-1893 machine gun and the L-44 naval gun” Vaňata points out. Moreover, “from 1902 onwards, this company was the sole supplier of armaments to the Austro-Hungarian Navy,” he notes. Apart from this, the company manufactured naval, coastal and fortification guns, field and mountain guns, mortars and howitzers. It is also important to note that it had an ammunition factory in the Czech town of Bolevec.

Ammunition manufactured by Škodovka. Source: Škoda Works in historical photographs

It is worth noting that Škoda not only supplied armaments to the Austro-Hungarian Empire, but also exported its products. The Pilsen Regional Archive records that most of the importing states were European, such as Spain, the Netherlands and Albania, but also China, Turkey, South Africa, Brazil and Ecuador, amongst others.

On the other hand, the First World War brought a change in its supply to the Austro-Hungarian Empire. Vaňata stresses that the production of naval guns for the Empire, which had prevailed until then, was replaced by field and mountain guns, mortars and especially heavy machine guns. In addition, “from 1917 onwards, it was the supplier of all weapons larger than 104 mm calibre and 70% of all weapons smaller than 100 mm calibre to the Austro-Hungarian army,” he explains. According to Vaňata, between 1910 and 1918, the company produced 12,693 weapons and ammunition parts for the defunct empire.

42 cm calibre howitzer manufactured by Škoda in 1918. Source: Škoda Works in historical photographs

The Pilsen Regional Archive recalls that the Czech Lands was a part of the Austrian Empire and was therefore an administrative and fiscal unit of the Austrian part of the Austro-Hungarian Empire. As for taxes, it paid them in the Czech Kingdom, as it was registered in the Czech town of Pilsen.

Vaňata points out that after the foundation of Czechoslovakia in 1918 the firm’s largest customer was the Czechoslovak Army. In fact, from that year onwards, Škodovka produced field guns for the land force. Later, in the 1930s, they began to produce anti-aircraft and anti-tank guns, which were also exported. “The most important products were still fortification weapons, armoured equipment and, of course, ammunition,” Vaňata stresses. In addition, Škodovka started tank production in 1931.

LT-35 tank designed by Škoda in 1935. Source: Škoda Works in historical photographs

Czechoslovakia’s strong commitment to aeronautics

The establishment of the new state brought with it the aviation industry. In 1919, the first aviation companies were founded: Aero, Avia and Letov. This industry began to expand gradually throughout the 1930s. One of the new companies was Let Kunovice (Aircraft Industries) founded in 1936 in Kunovice, a village in Moravian. The Moravian company’s marketing team explains that because most of Czechoslovak industry was in Bohemia, in 1934 the government planned to build major factories in Moravia and the western border of Slovakia, beyond the reach of the Germans. This movement of air and armaments production to the aforementioned areas recognised as the first wave of eastward relocation of the defence industry[1].

The airline company states that construction began in 1936 and operation of the plant in 1937. In addition to the factory, an airport was built. The company recalls that it is the daughter company of Avia, which in turn belonged to Škodovka. They say that before the German occupation on 15th March 1939, Let Kunovice repaired and modified aircraft manufactured by Avia Praha, especially the Avia B-534, fighters of the Czechoslovak Armed Forces. “After the repairs, Avia Praha pilots tested the aircraft at Kunovice airport,” the Moravian company notes.

The Second World War                 

During the German occupation and World War II, Czechoslovakia produced many weapons and much ammunition for the German army. For example, Vaňata points out that from 1938 onwards the production of Czechoslovak guns was gradually replaced by mass production of German guns and other weapons. “And in 1942 mass production under licence took over completely,” he explains.

According to the Pilsen Regional Archive, between 1939 and 1945, Škoda manufactured 23,790 cannons for the German army, 17,900,000 rounds of ammunition and 7,500,000 fuses. As well as this, the historic company manufactured 1,140 guns for export, which were imported by Yugoslavia (617 guns), Romania (252), Bulgaria (68), Slovakia (58), Italy (36), Finland (27), Iran (26), Afghanistan (26), Hungary (12) and the Netherlands (12).

The Communist Era

The 1946 parliamentary elections in Czechoslovakia gave victory to the Communist Party of Czechoslovakia (KSČ). The prime minister was Klement Gottwald and the president was Edvard Beneš, who was not a communist.

During the communist period Czechoslovakia continued to develop its industry. It was also one of the most significant supplier states to the Council for Mutual Economic Assistance (CMEA). One of the most important industries was the arms industry. The communist government used this industry to equalise the Czech and Slovak economies[2].

The 1950s saw the second wave of relocation of this production to the East, which established more heavy weapons companies in Slovakia. This was one of the reasons why Škoda Works ceased arms production in 1953 and the Slovak company Konštrukta Trenčín took its place. The third and final wave developed in the 1960s. During that decade, the easternmost part of Slovakia began to produce large-calibre ammunition and explosives[3].

In the course of the 1950s, this industry recovered from a slight decline after the war[4]. However, many of the products they produced were licensed Soviet weapons. For example, between 1954 and 1962 Czechoslovakia produced 3,400 Soviet MiG-15 fighters. 30% of the supplies went to its own Armed Forces, while 70% was for export. In fact, the share of arms in total exports ranged between 7 and 8% per year.

In the 1960s, the specialisation of the Warsaw Pact countries was defined and Czechoslovakia was assigned the production of aircraft and armoured vehicles. From then on, Czechoslovakia manufactured numerous products of this type. Notable among them were the L-29 Delfín and the L-39 Albatros, both from Aero. The Závody ťažkého strojárstva (ZŤS) plants in Slovakia produced tanks and heavy weapons.

Aero L-29 Dolphin, Fuerza Aérea ACR
L-29 Delfín. Source: Wikipedia

Let Kunovice states that Avia Prague and its subsidiaries, like the company itself, were nationalised on 27th December 1945. From 1948, it was part of the national company LET. Later, in 1948, it was renamed LET, the national company of Kunovice.

The first aircraft produced entirely at this Moravian company was the sporty Zlín Z-22 Junák. “Since 1949, LET has produced 170 aircraft of this type, which were also exported to Romania and Belgium,” says Let Kunovice. The Z-124 Galánka and LF-109 Pionýr were also produced. In the 1950s, a new plant was built at the factory and the Soviet Yakovlev Yak-11 aircraft was produced under licence, which, in addition to being used in Czechoslovakia, was exported to 20 countries, including Egypt, China, Hungary, Austria and the USSR.

L-13 Blaník. Source: Let Kunovice’s marketing team

A very important date for the Moravian company is 1957, when Let Kunovice not only produced, but also, under the guidance and supervision of engineer Ladislav Smrček, designed its first aircraft: the L-200 Morava, an air taxi, which in 1964 was exported to nineteen countries. In 1958, production of the L-13 Blaník also began. It is still in production today, and more than 2,600 of these have been sold all over the world. Another of its aircraft was produced in 1963, the Z-37 Čmelák. In addition, between 1963 and 1973, the company produced 1,700 L-29 Delfín, developed by Aero Vodochody.

In 1966, Smrček designed and produced one more aircraft, the famous L-410 Turbolet, and its first test flight being in April 1969. It was a small transport aircraft for nineteen passengers. “Its main customer was the Soviet Aeroflot, but there was also interest from other operators on four continents,” says Let Kunovice’s marketing team. It is worth noting that this aircraft is one of the country’s best known and most exported. In fact, it is still being produced and sold in different versions. “In 2015, a prototype of a modernised L-410 took off for the first time. With all the improvements made, the L-410 NG reaches a new level of comfort and safety,” the Czech company explains. Let Kunovice also produced the L-610, the largest aircraft designed and manufactured in Czechoslovakia. However, “due to the economic situation after 1989, it was impossible to complete its development”, the Moravian company highlights.

L-410 NG. Source: Let Kunovice’s marketing team

The Velvet Revolution

In 1989 the Velvet Revolution took place, which peacefully ended totalitarianism and elevated Václav Havel to the presidency through the ballot box. However, the return of democracy struck a severe blow to the arms industry.

Jiří Hynek, president of the Association of the Czech Defence and Security Industry (AOBP its Czech acronym, or DSIA in English), points out that during communism all these companies were grouped under a single command: the government. “After 1989, most of the companies wanted to be independent and many of them split into smaller ones,” says Hynek. In his opinion, this was detrimental to the sector because “the military and arms industry has to have one voice, as it is easier to establish relations and do business abroad,” he explains. For this reason, AOBP was founded in 1997, as companies realised that they needed to cooperate and be united.

Czechoslovakia and its successors lost interest in this market after 1989. In general, it was thought that weapons were not as necessary as they were because the world was supposedly a safer place. “Every revolution is accompanied by enthusiasm and naivety. Foreign countries can use this very skilfully. While our politicians were painting the tank pink, foreign competition was cleverly occupying the markets we were liberating,” Hynek points out. Let Kunovice stresses that the dissolution of CMEA in 1991 led to a significant decline in Czechoslovak exports. It also agrees with Hynek that competitiveness was very aggressive after that date. According to the president of AOBP, in 2000, during the government of Miloš Zeman, Prague regained interest in this business.

Finally, the separation of Czechoslovakia significantly damaged this market, as Slovakia and the Czech Lands shared the production tasks. “We can say that Slovakia was in charge of hardware, tanks and heavy weapons, and the Czech Republic was in charge of software, technology, small weapons and ammunition,” says Hynek. The process of converting this industry to civilian production was not very detrimental to the Prague government, “because it is easier to adapt technology and electronics for civilian use than tanks or explosives,” stresses Hynek.

From heavy weapons to technology

The AOBP president explains that the main goal of the association is to create optimal conditions for research, development, production and marketing services with defence and security technology and materials. Moreover, he stresses that within the Czech borders they strengthen the position of Czech producers. “Abroad, we help to introduce Czech products to the armed forces of those countries.”

He also notes that exports have increased tenfold in the last fifteen years. Hynek highlights that the defence and security industry has greatly improved its quality, modernity and production volume. He points out that they export to more than 100 countries around the world and emphasises that “thanks to the diversification of production, there is no country on which we depend for exports”. Its main customers are the USA, Indonesia, Vietnam and Iraq. In Europe, they are Poland, Slovakia, Hungary, Italy and Germany.

He indicates that land equipment, such as military trucks, account for 40% of exports in this sector. In second place is aviation and aviation equipment, which reaches 25%. “The rest is divided equally between technology and electronics, ammunition, propellants and small arms,” says Hynek.

According to the AOBP President, the Czech Republic has no intention of returning to the production of heavy weapons or combat vehicles. On the contrary, it wants to continue researching and perfecting its military technology and electronics. He cites the passive monitoring systems produced by the company ERA Pardubice, as being world leading in this field.

As a wise Spanish saying goes: “he who had, retained”. This Slavic country has made a brilliant comeback on the international defence and security market. It has done so thanks to its experience in arms and aircraft production. A tradition that Prague has been able to maintain and develop with the help of its professionals throughout the country.


Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional.

[1] Český obranný průmysl v minulosti a dnes (1) Hospodárské Noviny 04/12/1998 https://archiv.ihned.cz/c1-967154-cesky-obranny-prumysl-v-minulosti-a-dnes-1

[2] The defense industry in The Czech Republic Radio Prague International 28/11/2002 https://english.radio.cz/defense-industry-czech-republic-8068404

[3] Český obranný průmysl v minulosti a dnes (1) Hospodárské Noviny 04/12/1998 https://archiv.ihned.cz/c1-967154-cesky-obranny-prumysl-v-minulosti-a-dnes-1

[4] Český obranný průmysl v minulosti a dnes (1) Hospodárské Noviny 12/07/1998 https://archiv.ihned.cz/c1-967154-cesky-obranny-prumysl-v-minulosti-a-dnes-1

Destacada

República Checa, una reconocida especialista en la industria de defensa y aeronáutica

L-200 Morava, el primer avión diseñado por Aircraft Industries (Let Kunovice) en 1957. Fuente: equipo de marketing de Let Kunovice

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

La industria ha acompañado a este país centroeuropeo desde sus orígenes. Dentro de este sector, la producción armamentística y aeronáutica es de gran importancia desde tiempos históricos. La Checoslovaquia comunista fue uno de los líderes mundiales en la fabricación y exportación de armas. No obstante, mucho antes, durante el Imperio austrohúngaro, las Tierras checas ya tenían bastante experiencia en la manufacturación de armas.

En cuanto a la aeronáutica, fue una emergente Checoslovaquia la que inició la investigación y producción de medios de transporte aéreos. Durante el comunismo, este campo cobró mucha importancia y su talento y esfuerzo situaron al país entre uno de los principales fabricantes y exportadores de estos productos a nivel internacional. Entre sus legendarios aviones destacan el L-410 y el L-29 Delfín.

Por otra parte, en la manufacturación de defensa destacan las armas pesadas, como las ametralladoras, o los vehículos de combate, como los tanques. Asimismo, es usual leer o escuchar  noticias acerca de los países líderes en este campo, entre ellos EEUU, Rusia y Francia. Sin embargo, la munición y la tecnología, como los sistemas de radiocomunicación, son de vital importancia para las grandes armas. Precisamente, es en este campo donde la República Checa tiene una gran ventaja.

Tierras checas, proveedora armamentística del Imperio austrohúngaro

El Imperio austríaco (1804-1867) incluía varios territorios, entre ellos el Reino checo (conocido como Reino de Bohemia en la Europa occidental). Dicho imperio recibió con los brazos abiertos a la Revolución Industrial y poco a poco fue industrializándose. Las Tierras checas fueron uno de los integrantes que más rápido avanzaron en este ámbito.

En 1867 Austria y Hungría establecieron formalmente el Imperio austrohúngaro, que duró hasta 1918. Al contrario que Austria, Hungría no estaba muy industrializada, pero paulatinamente ambas fueron desarrollando y mejorando este sector.

Una de las primeras empresas de marca checa (también de las primeras de Europa) que se fundaron fue Škoda Works (Škodovka en checo), en Pilsen. El 12 de junio de 1869 Emil Škoda le compró una fábrica al austríaco Ernst Anton Franz de Paula von Waldstein-Wartenberg, que había sido establecida en 1859. Así nació la legendaria Škoda, predecesora de Škoda Auto y Škoda Transportation.

Jan Vaňata, funcionario del Archivo Regional del Estado de Pilsen, explica que los primeros productos de dicha empresa fueron calderas y motores de vapor, turbinas de agua, equipos de ingeniería para cervecerías, fábricas de azúcar, fundiciones de acero, etc.

Más tarde, en 1889, Škoda comenzó a fabricar armas y a proveer la artillería y munición al Imperio austrohúngaro. “Las primeras que se produjeron fueron la ametralladora Škoda M-1893 y el cañón naval L-44, por ejemplo”, señala Vaňata. Además, “a partir de 1902 esta compañía fue el único suministrador de armamento para la Armada austrohúngara”, destaca el experto. Aparte de esto, la firma fabricaba cañones navales, costeros y de fortificación, cañones de campaña y montaña, morteros y obuses. También es importante destacar que tenía una fábrica de munición en la ciudad checa de Bolevec.

Munición fabricada por Škodovka. Fuente: Škoda Works in historical photographs

Cabe señalar que Škoda no sólo proporcionaba armamento al Imperio austrohúngaro, sino que también exportaba sus productos. Desde el Archivo Regional de Pilsen indican que la mayoría de Estados importadores eran europeos, tales como España, Países Bajos o Albania; pero también China, Turquía, Sudáfrica, Brasil y Ecuador, entre otros.

Por otra parte, la Primera Guerra Mundial supuso un cambio en su suministro al Imperio austrohúngaro. Vaňata subraya que la producción de los cañones navales al imperio que había prevalecido hasta entonces, fue sustituida por cañones de campo y montaña, morteros y especialmente por ametralladoras pesadas. Además, “desde 1917 fue el proveedor de todas las armas superiores a un calibre de 104 mm y del 70% de todas las armas con un calibre inferior a 100 mm para el Ejército austrohúngaro”, explica el experto. Según Vaňata, entre 1910 y 1918, la empresa produjo 12.693 armas y piezas de munición para el extinguido imperio.

Obús de un calibre de 42 cm fabricado por Škoda Works en 1918. Fuente: Škoda Works in historical photographs

Desde el Archivo Regional del Estado de Pilsen recuerdan que las Tierras checas eran una parte del Imperio austríaco y que, por lo tanto, era una unidad administrativa y fiscal de la parte austríaca  del Imperio austrohúngaro. En cuanto a los impuestos, los pagaba en el Reino checo, ya que estaba registrada en la ciudad checa de Pilsen.

Vaňata destaca que tras la fundación de Checoslovaquia en 1918 el mayor cliente de la firma fue el Ejército checoslovaco. De hecho, desde ese año, Škodovka produjo los cañones de campaña para la fuerza terrestre. Más tarde, en la década de los 30 empezaron a fabricar cañones antiaéreos y antitanques, que también se exportaban. “Los productos más importantes seguían siendo las armas de fortificación, material blindado y, por supuesto, la munición”, subraya Vaňata. Además, Škodovka comenzó a fabricar tanques en 1931.

Tanque LT-35 fabricado por Škodovka y diseñado en 1935. Fuente: Škoda Works in historical photographs

Checoslovaquia apuesta fuerte por la aeronáutica

El establecimiento del nuevo Estado trajo consigo la industria de la aviación. En 1919 se fundaron las primeras empresas dedicadas a esto: Aero, Avia y Letov. Gradualmente esta industria comenzó a expandirse a lo largo de los años 30. Una de las nuevas empresas fue Let Kunovice (Aircraft Industries) fundada en 1936 en Kunovice, un pueblo de Moravia. El equipo de marketing de la compañía morava explica que debido a que la mayoría de la industria checoslovaca estaba en Bohemia, en 1934 el Gobierno planificó la construcción de importantes fábricas en Moravia y la frontera oeste de Eslovaquia, más allá del alcance de los alemanes. Este movimiento de la producción aérea y armamentística hacia las áreas mencionadas se conoce como la primera ola de reubicación al este de la industria de defensa[1].

La empresa aérea indica que la construcción de la misma se inició en 1936 y la explotación de la planta en 1937. Además de la fábrica, se construyó un aeropuerto. Desde la firma recuerdan que ésta es hija de Avia, que a su vez pertenecía a Škodovka. Explican que antes de la ocupación alemana, el 15 de marzo de 1939, Let Kunovice reparaba y modificada los aviones fabricados por Avia Praha, especialmente del tipo Avia B-534, cazas de las Fuerzas Armadas checoslovacas. “Tras la reparación, pilotos de Avia Praha probaban los aviones en el aeropuerto de Kunovice”, apunta la empresa morava.

Segunda Guerra Mundial

Durante la ocupación alemana y la Segunda Guerra Mundial, Checoslovaquia fabricó muchas armas y munición para el Ejército alemán. Por ejemplo, Vaňata destaca que a partir de 1938 la producción de los cañones checoslovacos fue gradualmente sustituida por la producción en masa de los cañones y otras armas alemanas. “Y en 1942 la producción en masa bajo licencia se impuso totalmente”, afirma el experto.

De acuerdo con el Archivo Regional de Pilsen entre 1939 y 1945, Škoda manufacturó 23.790 cañones para el Ejército alemán, 17.900.000 piezas de munición y 7.500.000 espoletas. Aparte de esto, la histórica compañía fabricó 1.140 cañones para exportar, los cuales importaron Yugoslavia (617 cañones), Rumanía (252), Bulgaria (68), Eslovaquia (58), Italia (36), Finlandia (27), Irán (26), Afganistán (26), Hungría (12) y Países Bajos (12).

La era comunista           

Las elecciones parlamentarias de 1946 en Checoslovaquia dieron la victoria al Partido Comunista de Checoslovaquia (KSČ). El primer ministro fue Klement Gottwald y el presidente Edvard Beneš, que no era comunista.

Durante el periodo comunista Checoslovaquia siguió desarrollando su industria. Asimismo, fue uno de los Estados proveedores más significativos del Consejo de Ayuda Mutua Económica (COMECON). Una de las explotaciones que más importancia cobró fue la armamentística. El Gobierno comunista utilizó esta industria para equiparar la economía checa y eslovaca[2].

En la década de los 50 tuvo lugar la segunda ola de reubicación de esta producción hacia el este, la cual estableció más empresas de armas pesadas en Eslovaquia. Esta fue una de las razones por las que Škoda Works dejó de fabricar armas en 1953 y la empresa eslovaca Konštrukta Trenčín ocupó su lugar. La tercera y última ola se desarrolló en los 60. Durante esa década, en la parte más oriental de Eslovaquia comenzó a fabricarse municiones de gran calibre y explosivos[3].

A lo largo de los 50 esta industria volvió a recuperarse, ya que después de la guerra disminuyó ligeramente[4]. Sin embargo, muchos de los productos que fabricaban eran armas soviéticas con licencia. Por ejemplo, entre 1954 y 1962 Checoslovaquia produjo 3.400 cazas soviéticos MiG-15. A su vez, el 30% de los suministros se destinaron a sus propias Fuerzas Armadas, mientras que el 70% fue destinado a las exportaciones. De hecho, la participación de las armas en las exportaciones totales osciló entre el 7 y el 8% anual.

En los 60 se definió la especialización de los países del Pacto de Varsovia y a Checoslovaquia se le asignó la producción de aviones y vehículos blindados. A partir de entonces Checoslovaquia manufacturó numerosos productos de este tipo. Entre ellos destacan notablemente el L-29 Delfín y el Albatros L-39, ambos de Aero. Por su parte, las plantas de Závody ťažkého strojárstva (ZŤS) en Eslovaquia producían tanques y armas pesadas.

Aero L-29 Delfín, Vzdušné síly AČR
L-29 Delfín. Fuente: Wikipedia

Desde Let Kunovice nos cuentan que Avia Praga y sus subsidiarias, como la misma empresa, fueron nacionalizadas el 27 de diciembre de 1945. Desde 1948, ésta formó parte de la empresa nacional LET. Más tarde, en 1948, fue renombrada como LET, la compañía nacional de Kunovice.

El primer avión producido por completo en esta empresa morava fue el deportivo Zlín Z-22 Junák. “Desde 1949 LET fabricó 170 aviones de este tipo, y también los exportaron a Rumanía y Bélgica”, indica Let Kunovice. También se manufacturaron los aviones Z-124 Galánka y LF-109 Pionýr. En los 50 se construyó una nueva planta en la fábrica y se produjo, por licencia, el avión soviético Yakovlev Yak-11, el cual, además de usarse en Checoslovaquia, se exportó a 20 países, incluidos Egipto, China, Hungría, Austria y la URSS.

L-13 Blaník. Fuente: equipo de marketing de Let Kunovice

Una fecha muy importante para la firma morava es 1957, año en el que Let Kunovice no sólo fabricó, sino que también, bajo la guía y supervisión del ingeniero Ladislav Smrček, diseñó su primer avión: L-200 Morava, un taxi aéreo, que en 1964 llegó a exportarse a diecinueve países. En 1958 también se empezó a producir el L-13 Blaník. Hoy en día se sigue fabricando y más de 2.600 de éstos se han vendido por todo el mundo. Otro de sus aviones se fabricó en 1963, el Z-37 Čmelák. Además, entre 1963 y 1973 esta empresa fabricó 1.700 L-29 Delfín, desarrollado por Aero Vodochody.

En 1966 Smrček diseñó y produjo un avión más, el famoso L-410 Turbolet, y voló en pruebas en abril de 1969. Se trata de un pequeño avión de transporte para diecinueve pasajeros. “Su principal cliente fue la compañía soviética Aeroflot, pero también hubo interés por parte de otros operadores en los cuatro continentes”, señala el equipo de marketing de Let Kunovice. Cabe señalar que este avión es de los más conocidos y exportados del país. De hecho, se sigue produciendo y vendiendo en diferentes versiones. “En 2015, un prototipo de un L-410 modernizado despegó por primera vez. Con todas las mejoras realizadas, el L-410 NG alcanza un nuevo nivel de confort y seguridad”, explica la empresa checa. Let Kunovice también produjo el L-610, el avión más grande diseñado y producido en Checoslovaquia. Sin embargo, “debido a la situación económica después de 1989, fue imposible completar su desarrollo”.

L-410 NG. Fuente: equipo de marketing de Let Kunovice

La Revolución de Terciopelo

En 1989 tuvo lugar la Revolución de Terciopelo, que acabó de forma pacífica con el totalitarismo y elevó a Václav Havel a presidente del Gobierno a través de las urnas. Sin embargo, el regreso de la democracia supuso un duro golpe para la industria armamentística.

Jiří Hynek, presidente de la Asociación de la Industria de Defensa y Seguridad checa (AOBP por sus siglas en checo), señala que durante el comunismo todas estas empresas estaban agrupadas bajo un mando único: el Gobierno. “Tras 1989 la mayoría de las compañías querían ser independientes y muchas de ellas se desintegraron en otras más pequeñas”, expone Hynek. A su juicio, esto fue perjudicial para este sector porque “la industria militar y armamentística tiene que tener una sola voz, ya que es más fácil establecer relaciones y negocios en el exterior”, explica el experto. Por esta razón, en 1997 se fundó AOBP, ya que las empresas se dieron cuenta de que necesitaban cooperar y estar unidas.

Aparte de esto, Checoslovaquia y sus sucesoras perdieron el interés por este mercado después de 1989. En general, se pensaba que las armas no eran tan necesarias como lo fueron porque, supuestamente, el mundo era un lugar más seguro. “Toda revolución va acompañada de entusiasmo e ingenuidad. Los países extranjeros pueden utilizar esto con mucha habilidad. Mientras nuestros políticos pintaban el tanque de rosa, la competencia extranjera ocupaba astutamente los mercados que íbamos liberando”, resalta Hynek. Por su parte, Let Kunovice indica que la disolución del COMECON en 1991 supuso un decrecimiento importante en las exportaciones checoslovacas. Además, coincide con Hynek en que la competitividad fue muy agresiva después de la fecha señalada. De acuerdo con el experto, en el año 2000, durante el Gobierno de Miloš Zeman, Praga recuperó el interés en este negocio.

Por último, la separación de Checoslovaquia perjudicó notablemente este mercado, ya que Eslovaquia y las Tierras checas se repartían las tareas de producción. “Podemos decir que Eslovaquia se encargaba del hardware, tanques y armas pesadas, y República Checa del software, tecnología y armas pequeñas”, indica el experto. Sin embargo, el proceso de conversión de esta industria no fue muy perjudicial para Praga, “ya que es más sencillo adaptar la tecnología y la electrónica al uso civil, que tanques o explosivos”, indica Hynek.

De las armas pesadas a la tecnología

El presidente de AOBP explica que el objetivo principal de esta asociación es crear las condiciones óptimas para la investigación, desarrollo, producción y servicios de marketing con tecnología y materiales de defensa y seguridad. Por otra parte, destaca que dentro de las fronteras checas refuerzan la posición de los productores checos. “En el extranjero, ayudamos a introducir los productos checos en las fuerzas armadas de esos países”, resalta el experto.

Además, señala que las exportaciones han aumentado diez veces en los últimos quince años. Hynek indica que la industria de defensa y seguridad ha mejorado mucho su calidad, modernidad y volumen de producción. Destaca que exportan a más de 100 países en todo el mundo y enfatiza que “gracias a la diversificación de producción, no hay un país del que dependamos para exportar”. Sus principales importadores son EEUU, Indonesia, Vietnam e Irak. En Europa son Polonia, Eslovaquia, Hungría, Italia y Alemania.

El experto señala que el material terrestre, como los camiones militares, representan el 40% de las exportaciones de este sector. En segundo lugar se sitúan la aviación y su equipamiento, que alcanzan el 25%. “El resto se reparte equitativamente entre tecnología y electrónica, munición, propulsores y armas pequeñas”, indica Hynek.

De acuerdo con el presidente de AOBP, la República Checa no tiene intención de volver a fabricar armas pesadas o vehículos de combate. Al contrario, quiere seguir investigando y perfeccionando su tecnología y electrónica militar. De hecho, menciona los sistemas de monitorización pasivos producidos por la empresa ERA Pardubice, la cual es un líder mundial en este campo.

Como dice un sabio refrán español: “el que tuvo, retuvo”. Este país eslavo ha vuelto al mercado de defensa y seguridad internacional de una manera brillante. Lo ha hecho gracias a su experiencia en la producción de armas y de aviones. Una tradición que Praga ha sabido mantener y desarrollar con la ayuda de sus profesionales a lo largo y ancho del país.


Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

[1] Český obranný průmysl v minulosti a dnes (1) Hospodárské Noviny 04/12/1998 https://archiv.ihned.cz/c1-967154-cesky-obranny-prumysl-v-minulosti-a-dnes-1

[2] The defense industry in The Czech Republic Radio Prague International 28/11/2002 https://english.radio.cz/defense-industry-czech-republic-8068404

[3] Český obranný průmysl v minulosti a dnes (1) Hospodárské Noviny 04/12/1998 https://archiv.ihned.cz/c1-967154-cesky-obranny-prumysl-v-minulosti-a-dnes-1

[4]  Český obranný průmysl v minulosti a dnes (1) Hospodárské Noviny 12/07/1998 https://archiv.ihned.cz/c1-967154-cesky-obranny-prumysl-v-minulosti-a-dnes-1


Destacada

Czechoslovakia, a country which joined two nations II

Vladimír Mečiar (left) and Václav Klaus (right) during the last meeting on Czechoslovakia. Brno, 26/08/1992. Source: Czech News Agency (ČTK)

Czechoslovakia, a consensual separation

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

The new country that was established in 1918 was encouraging for both the Czechs and the Slovaks. In general, the development of Czechoslovakia was beneficial to both nations; in spite of there being some disagreements between Prague and Bratislava throughout its existence.

The question of nationality accompanied Czechoslovakia from the beginning. The 1918 state was centralised, but the Slovaks were promised that a federal republic would eventually be founded. These words were made official in 1969 during the period of communism.

The great similarity of these two Slavic languages and the good relationship between Slovaks and Czechs was not enough to build a true sense of Czechoslovak identity. The history of the two peoples is so different that finally the Czechoslovak Republic officially expired on 31st December 1992.

What Prague learned from Vienna

It is true that the new Central European country was a centralized state. However, this did not prevent the Slovaks from developing as a state because, for example, all the schools in Slovakia were Slovak and Slovak, like Czech, was one of the two official languages.

Jan Rychlík, professor of history at Charles University in Prague and the Technical University in Liberec and co-president of the Czech-Slovak Commission of Historians, explains that the Czechs applied in Czechoslovakia what they experienced in the 19th century under the leadership of Vienna.

He emphasises that the Czechs were able to evolve as a modern state in the 19th century. In his opinion, the Czechs saw in Czechoslovakia the continuation of the Czech nation-state with much larger borders. They saw it as a state where there were two different nations. For their part, the Slovaks understood it to be an association of two states.

Although the Slovaks were promised that the new state would become a federal republic, there were hardly any nationalist movements, let alone separatist ones. In fact, Rychlík argues that during the 1920’s and early 1930’s, only the Hlinka Slovak People’s Party (Hlinkova slovenská l’udová strana, HSES), a clerical party, and the Slovak National Party (Slovenská nardodná strana, SNS), defended Slovakia’s autonomy but were not very popular.

Some of the autonomists were afraid that the Slovaks would disappear among the Czechs, as had happened to them with the Hungarians, or the Magyars. Rychlík explains that this fear was unfounded “because the Czechs in Slovakia did not apply the pre-war Magyar model for the solution of the ethnic question, but the Austrian one,” the professor states.

Furthermore, Rychlík recalls that the Austrian model gave the Czechs so much freedom that there came a time when Prague needed more political concessions. The historian notes: “This is what happened in Slovakia between 1918 and 1938, when Slovakia developed so much that it asked for more concessions”.

The Second World War

The HSES party officially defended the autonomy of Slovakia. According to the historian, this party considered that Czechoslovakia was favourable for Bratislava to extend its sovereignty and that it would eventually establish its own state.

In 1938 the Munich Agreement (known in Czechoslovakia as the Munich Betrayal) took place, which accepted the incorporation of the Sudeten Czechoslovakia into Germany and parts of southern Slovakia were granted to Hungary. In addition, “this forced the Czechoslovak government to grant power to the Slovak autonomists in Slovakia”, Rychlík stresses. That way, the parish priest and politician Jozef Tiso, from the HSES party, was the prime minister of Slovakia and later the prime minister of the autonomous of Slovakia.

Between 18 and 22 November 1938, the Czechoslovak Parliament approved Slovak autonomy and the union of the two countries was renamed: Czecho-Slovakia. Moreover, “it was anti-Czech and anti-Jewish”, the historian underlines. Under this extreme and Catholic party, a totalitarian regime was introduced in Slovakia which was dependent on and supported Hitler’s Germany.

Rychlík claims that at the time Tiso was in favour of independent autonomy, but not total separation. However, Hitler and Tiso met in Berlin on 13 March 1939 and Hitler persuaded him to proclaim independence. Thus, the next day, 14 March, Tiso declared the new independent state of Slovakia in Bratislava. That way Germany had further divided and weakened Czechoslovakia. On 15 March 1939 the Germans occupied the Czech Lands and established the Protectorate of Bohemia and Moravia.

Jozef Tiso and Adolf Hitler during their meeting in Berlin. Source: Czech News Agency (ČTK)

It is worth noting that the period between 1939 and 1945 was perceived very differently by Czechs and Slovaks. According to Rychlík, the former did not accept the German occupation and remained loyal to the government in exile of Edvard Beneš. The latter accepted the Tiso government to a greater extent.

Protectorate of Bohemia and Moravia and the Slovak Republic. Source: Wikipedia

In spite of being widely supported, Tiso also faced dissident opponents. In 1943 the Civic Bloc and Communist parties formed an organized resistance called the Slovak National Council (Slovenská narodná rada, SNR), which consisted of three members each, including the communist Gustáv Husák. SNR’s main goal was the reunification and federation of Czechoslovakia.

The SNR prepared an offensive against Tiso’s government to regain Czechoslovakia. On 1st September 1944 the SNR gathered in the Slovak town of Banská Bystrica and liberated Czechoslovakia.

This group recognised Beneš as president, but remained firm in its goal of a federal republic. Because of that, “they sent a delegation to London to discuss with Beneš the future of Slovakia within Czechoslovakia”, says Rychlík. As a result, the exiled Czechoslovak president accepted the SNR’s demands.

Edvard Beneš. Source: Wikipedia

However, due to the incursion of German troops into Slovakia and specifically into Banská Bystricia, the SNR had to transfer power to Trebišov and finally to Kozice. The SNR was so weak that negotiations between SNR representatives and the Czechoslovak government in exile took place in Moscow between 22nd and 29th March 1945. It was finally agreed that the federal republic would share Foreign Affairs, Foreign Trade and Defence, and that Slovakia should have its own influence.

It should be noted that after the Second World War the Czechs expelled the Germans in the Czech lands, while the Slovaks did not expel the Hungarians from their borders. This became very important during the negotiations between Bratislava and Prague in 1992. The Slovaks were afraid of the Hungarians, as they did not know what would happen to them.

The Federal Republic

Although a federal republic was declared in 1945, it did not last long because general elections in 1946 gave communists the victory in the Czech Lands, but not in Slovakia. Due to political reasons, the Slovak communists agreed to limit the power of the Slovak national bodies and to transfer some of the power to the central government in Prague”, Rychlík states.

Communist celebration on Staroměstské náměstí, Praga. February 1948. Source: Muzeum Prahy

Years later, in 1969, in the Czechoslovak Socialist Republic, the Federation of the Czech Socialist Republic and the Slovak Socialist Republic was established. Rychlík explains that there were two chambers in the Federal Assembly: the Chamber of the People and the Chamber of Nations.

In the Chamber of People there were 200 deputies who were elected according to the proportional representation of the country. As there were ten million Czechs and five million Slovaks, the Czechs had more representation in that chamber. However, in the Chamber of Nations each state had 75 deputies.

According to Rychlík, the majority of Slovaks were in favour of a federal republic, as this would make it easier for them to extend their sovereignty, and they were not seeking independence at that time. On the contrary, “the Czechs preferred the centralized state, but accepted the federation in the hope that the stability of Czechoslovakia would be longer or permanent”, he stressed.

Even though the republic was federal, “the real power laid with the Central Committee of the Czechoslovak Communist Party (KSČ), so it was a federal republic on paper, not in practice”, Rychlík said.

It is true that there were more and more Slovaks in ministries and other public administrations. In fact, the President of the Republic between 1975 and 1989 was the Slovak Gustáv Husák. However, “the Slovaks wanted Slovak issues to be dealt with in Bratislava, not in Prague, and they also wanted Czechoslovakia to be known abroad as a state of Czechs and Slovaks, not just of Czechs” he highlights. As a result, quite a few Slovaks regarded Husák as a traitor and other Slovaks in the public administration, since, according to them, “they were not defending Slovakia’s interests”, Rychlík points out.

Gustáv Husák. Source: Wikipedia

Throughout this time, the economic differences between the two peoples came to the surface. In 1918, when Czechoslovakia was founded, the Czech Lands were much more industrialized and urbanized than Slovakia, which was very rural and agricultural. Between the 1950’s and 1960’s, Slovakia developed its industry a great deal.  At the same time, the tertiary sector began to grow and develop in the Czech Lands.

The end of one republic and the birth of two

In November 1989 the Czechoslovak communist government fell. From January 1990 it was officially renamed the Czechoslovak Republic, as it was no longer socialist. From December 1989 to July 1992, its president was the Czech Václav Havel.

Václav Havel. Source: Wikipedia

Like the 1969 republic, it also introduced several Slovaks into the public administrations and it remained a federal state. However, the Slovaks did not have much confidence in government bodies.

Since 1989 all Slovak political organizations carried the status of Slovakia within Czechoslovakia in their programmes, so it was difficult to ignore. Most notably for the Slovaks was that the new republic opened the door to negotiations between Prague and Bratislava about the coexistence of the two nations. There were several meetings between the two peoples in different Czech and Slovak cities and towns.

Elections to the Federal Assembly and to both the Czech and Slovak Councils were held in 1992. In the Czech Republic the Civic Democratic Party (Občanská demokratická strana, ODS) of Václav Klaus won. In Slovakia, the Movement for a Democratic Slovakia (Hnutie za demokratické Slovensko, HZDS) of Vladimír Mečiar gained the majority of votes.

HZDS did not demand a separation of the two states, but a confederation. Mečiar advocated that each should be represented separately in international organisations, but that both should collaborate in Defence and Foreign Affairs. Each republic would have its own public finances, but they would share the same currency. On the contrary, the professor argues that Klaus stood for federation.

Surveys at that time indicated that most Czechoslovaks were in favour of staying together. However, Klaus disagreed with the demands of Mečiar and considered that the only possible solution was the separation of the two states. Furthermore, Klaus concluded that the Czechs no longer needed the Slovaks. “At that point in time the problem was not Germany, but Russia, and it was not convenient to have borders so far east”, Rychlík underlines.

According to Rychlík, Klaus thought that a confederation between Prague and Bratislava would be an economic disaster because of the economic differences between them. As well as this, problems with joining the EU and the NATO would likely arise.

Against this background, the last meeting was held in Brno on 26th August 1992, where it was agreed that Czechoslovakia would expire on 31 December of the same year. Hence, on 1st January 1993 two separate states were established: The Czech Republic and the Slovak Republic. Finally, the Slovaks got their longed-for and fought-for statehood. A peaceful separation which depended on wide dialogue and consensus.

As for current surveys, in 2017 one was conducted for Cesky Rozhlas [1]about the topic that it is addressed. According to this poll, 44% of Czechs consider the separation from their predecessor country to be positive, and 56% believe that the dissolution of the historic republic was a mistake. The survey also shows that 54% of Czechs think that the role of Klaus and Mečiar was rather negative.

Nowadays Prague and Bratislava maintain excellent relations and work together in the EU, NATO and the Visegrád Group. Beyond inter-governmental relations, the personal closeness between the two peoples is still very much present. In fact, there are many people in the Czech Republic who have relatives in Slovakia and vice versa. There are also quite a few families where each parent is from one of the two republics. Therefore, the bond between both was not broken by the disintegration, but remained and remains very stable.

Nevertheless, the dismemberment of the historic republic meant that Prague and Bratislava became weaker or less visible in the European sphere. It is worth recalling that one of the goals of Tomáš Masaryk, the first Czechoslovak president, was to establish a strong state in the eyes of the European powers. However, experts such as Rychlík believe that despite the loss of strength, there was no other solution because “the Czechoslovak identity never existed”.

The disintegration of Czechoslovakia was not, and will not be, the last in history. It is an exceedingly widespread belief that a state is a nation. The Czechoslovak case shows that this is not true. Similar languages or good treatment are not enough for a sense of identity to be born and to grow. In today’s Europe we find several plurinational countries where something similar is happening (we must not forget that no two cases are alike, however similar they may be), such as the United Kingdom, Belgium or Spain itself.

The expiry of this state put the question of legal nationality on the table. What happened to Czechoslovak nationality? How did the Czechs and Slovaks obtain their respective nationalities? The answers are in the following document.


Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional.


[1] PRŮZKUM: Polovina Čechů považuje rozpad Československa za chybu Český Rozhlas 29/05/2017 https://www.irozhlas.cz/zpravy-domov/pruzkum-polovina-cechu-povazuje-rozpad-ceskoslovenska-za-chybu_1705290615_jra

Destacada

Checoslovaquia, un país que unió a dos naciones II

Vladimír Mečiar (izquierda) y Václav Klaus (derecha) durante la última reunión acerca de Checoslovaquia. Brno, 26/08/1992. Fuente: Agencia Checa de Noticias (ČTK)

Checoslovaquia, una separación consensuada

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

El nuevo país que se estableció en 1918 fue esperanzador tanto para los checos como para los eslovacos. En general, el desarrollo de Checoslovaquia fue beneficioso para ambas naciones, a pesar de que hubo ciertas discrepancias entre Praga y Bratislava a lo largo de su existencia.

La cuestión de la nacionalidad acompañó a Checoslovaquia desde el principio. El Estado de 1918 era centralizado, pero se les prometió a los eslovacos que se terminaría fundando una república federal. Palabras que tomaron forma legal en 1969 durante el comunismo.

La gran similitud de estas dos lenguas eslavas y la buena relación entre ambos pueblos no fue suficiente para construir un verdadero sentimiento de identidad checoslovaca. La historia de ambos pueblos es tan diferente que finalmente la República de Checoslovaquia expiró oficialmente el 31 de diciembre de 1992.

Lo que Praga aprendió de Viena

Es cierto que el nuevo país centroeuropeo era un Estado centralizado. Sin embargo, eso no impidió a Eslovaquia desarrollarse como Estado debido a que, por ejemplo, todos los colegios que había en Eslovaquia eran eslovacos y el eslovaco, al igual que el checo, era una de las dos lenguas oficiales.

Jan Rychlík, profesor de Historia en la Universidad Carolina de Praga y en la Universidad Técnica de Liberec y copresidente de la Comisión Checo-Eslovaca de Historiadores, explica que los checos aplicaron en Checoslovaquia lo que experimentaron en el siglo XIX bajo el mando de Viena.

El experto hace hincapié en el hecho de que los checos pudieron progresar como Estado moderno en el siglo XIX. A su juicio, éstos vieron en Checoslovaquia la continuación del estado-nación checo con unas fronteras mucho más extensas. Consideraban que era un Estado donde había dos naciones distintas. Por su parte, los eslovacos entendieron que era una asociación de dos Estados.

A pesar de que a los eslovacos se les prometió que el nuevo Estado llegaría a ser una república federal, apenas había movimientos nacionalistas y mucho menos separatistas. De hecho, Rychlík expone que durante los años 20 y comienzo de los 30, solamente el  Partido Popular Eslovaco de Hlinka (Hlinkova slovenská l’udová strana, HSES), un partido clerical, y el Partido Nacional Eslovaco (Slovenská nardodná strana, SNS), defendían la autonomía de Eslovaquia, pero no tenían mucha popularidad.

Parte de los autonomistas tenían miedo de que los eslovacos desaparecieran entre los checos, como les sucedió con los húngaros, o magiares. Rychlík explica que ese miedo no tenía fundamento “porque los checos en Eslovaquia no aplicaron el modelo magiar de preguerra para la solución de la cuestión étnica, sino el austríaco”, declara el experto.

Además, Rychlík recuerda que el modelo austríaco dio tanta libertad a las Tierras checas, que llegó un momento en el que Praga necesitaba más concesiones políticas. El historiador señala: “Eso es lo que pasó en Eslovaquia entre 1918 y 1938, que Eslovaquia se desarrolló tanto que pidió más concesiones”.

La Segunda Guerra Mundial

El partido HSES defendía oficialmente la autonomía de Eslovaquia. Según el historiador, dicho partido consideraba que Checoslovaquia era favorable para que Bratislava ampliara su soberanía y que con el tiempo establecería su propio Estado.

En 1938 tuvieron lugar los acuerdos de Múnich (conocidos como la traición de Múnich en Checoslovaquia), los cuales aceptaron la incorporación de los Sudetes checoslovacos a Alemania y partes del sur de la actual Eslovaquia fueron concedidas a Hungría. Además, “esto obligó al Gobierno checoslovaco a conceder poder a los autonomistas eslovacos en Eslovaquia”, subraya Rychlík. Así, el párroco y político Jozef Tiso, del partido HSES, fue el primer ministro de Eslovaquia y, más tarde, el primer ministro de la autonomía de Eslovaquia.

Entre el 18 y el 22 de noviembre de 1938, el Parlamento checoslovaco aprobó la autonomía eslovaca y la unión de los dos países fue renombrada como: Checo-Eslovaquia. Además, “era anti-checo y anti-judío”, subraya el historiador. Bajo este partido extremista y católico se introdujo en Eslovaquia un régimen totalitario que dependía y apoyaba a la Alemania de Hitler.

Rychlík afirma que, en ese momento, Tiso estaba a favor de una autonomía independiente, pero no de la separación total. Sin embargo, Hitler y Tiso se reunieron en Berlín el 13 de marzo de 1939 y Hitler le persuadió para que proclamara la independencia. Así, al día siguiente, 14 de marzo, Tiso declaró el nuevo Estado independiente de Eslovaquia en Bratislava. De esta forma, Alemania había dividido y debilitado a Checoslovaquia. El 15 de marzo de 1939 los alemanes ocuparon las Tierras checas e implantaron el Protectorado de Bohemia y Moravia.

Jozef Tiso y Adolf Hitler durante su reunión en Berlín. Fuente: Agencia Checa de Noticias (ČTK)

Cabe señalar que el periodo entre 1939 y 1945 fue percibido de forma muy distinta entre checos y eslovacos. Según Rychlík, los primeros no aceptaron la ocupación alemana y guardaron lealtad al Gobierno en el exilio de Edvard Beneš, que se encontraba en Londres. Los últimos aceptaron en mayor medida el Gobierno de Tiso.

Protectorado de Bohemia y Moravia y República Eslovaca. Fuente: Wikipedia

A pesar de ser ampliamente apoyado, Tiso también tenía oponentes disidentes. En 1943 los partidos Bloque Cívico y el Comunista formaron una resistencia organizada llamada Consejo Nacional Eslovaco (Slovenská narodná rada, SNR), que estaba formado por tres miembros de cada uno, entre ellos, el comunista Gustáv Husák. El principal objetivo del SNR era la reunificación y federación de Checoslovaquia.

El SNR preparó una ofensiva contra el Gobierno de Tiso para recuperar Checoslovaquia. El 1 de septiembre de 1944 el SNR se reunió en la ciudad eslovaca de Banská Bystrica y liberó Checoslovaquia.

Este grupo eslovaco reconoció a Beneš como presidente, pero se mantuvo firme en su objetivo de república federal. Así las cosas, “enviaron una delegación a Londres para tratar con Beneš el futuro de Eslovaquia dentro de Checoslovaquia”, afirma Rychlík. Como resultado, el presidente checoslovaco en el exilio aceptó las demandas del SNR.

Edvard Beneš. Fuente: Wikipedia

Sin embargo, debido a la incursión de tropas alemanas en Eslovaquia y concretamente en Banská Bystricia, el SNR tuvo que trasladar el poder a Trebišov y finalmente a Košice. El SNR estaba tan débil que las negociaciones entre los representantes de éste y del Gobierno checoslovaco en el exilio tuvieron lugar en Moscú entre el 22 y 29 de marzo de 1945. Finalmente se acordó que la república federal compartiría Asuntos Exteriores, Comercio Exterior y Defensa, y que Eslovaquia debería tener su propia influencia.

Ha de mencionarse que tras la Segunda Guerra Mundial los checos expulsaron a los alemanes que había en las Tierras checas, mientras que los eslovacos no expulsaron a los húngaros de sus fronteras. Esto cobró mucha importancia a la hora de las negociaciones entre Bratislava y Praga en 1992. Los eslovacos tenían miedo de los húngaros, ya que no sabían qué pasaría con ellos.

La república federal

Pese a que se declarase una república federal en 1945, ésta no duró mucho debido a que las elecciones generales de 1946 dieron la victoria a los comunistas en las Tierras checas, pero no en Eslovaquia. “Por razones políticas, los comunistas eslovacos acordaron limitar el poder de los organismos nacionales eslovacos y transferir parte del poder al Gobierno central de Praga”, afirma Rychlík.

Celebración comunista en Staroměstské náměstí, Praga. Febrero de 1948. Fuente: Muzeum Prahy

Años más tarde, en 1969, en la República Socialista de Checoslovaquia se establecieron la Federación de la República Socialista Checa y la República Socialista Eslovaca. Rychlík explica que en la Asamblea Federal había dos cámaras: la Cámara del Pueblo y la Cámara de las Naciones.

En la del Pueblo había 200 diputados que se elegían de acuerdo a la representación proporcional del país. Al haber diez millones de checos y cinco de eslovacos, los checos tenían más representación en dicha cámara. Sin embargo, en la Cámara de las Naciones cada Estado tenía 75 diputados.

De acuerdo con Rychlík, para la mayoría de eslovacos fue positiva la república federal, ya que así les sería más fácil ampliar su soberanía, y en ese momento no buscaban la independencia. Al contrario, “los checos preferían el Estado centralizado, pero aceptaron la federación con la esperanza de que la estabilidad de Checoslovaquia fuera más larga o permanente”, subraya el profesor.

A pesar de que la república fuera federal, “el verdadero poder residía en el Comité Central del Partido Comunista de Checoslovaquia (KSČ), así que era república federal sobre el papel, no en la práctica”, afirma Rychlík.

Es cierto que cada vez había más eslovacos en los ministerios y otras administraciones públicas. De hecho, el presidente de la República entre 1975 y 1989 fue el eslovaco Gustáv Husák. No obstante, “los eslovacos querían que las cuestiones eslovacas fueran tratadas en Bratislava, no en Praga, y también querían que Checoslovaquia fuera conocida en el exterior como un Estado de checos y eslovacos, no sólo de checos”, resalta el profesor. Por ende, bastantes eslovacos consideraban unos traidores a Husák y otros eslovacos en las administraciones públicas, ya que, según ellos, “no defendían los intereses de Eslovaquia”, apunta Rychlík.

Gustáv Husák. Fuente: Wikipedia

Durante todo ese tiempo, las diferencias económicas entre ambos pueblos afloraron notablemente. En 1918, cuando Checoslovaquia se fundó, las Tierras checas estaban mucho más industrializadas y urbanizadas que Eslovaquia, que era muy rural y agraria. Entre los 50 y 60, Eslovaquia desarrolló mucho su industria.  Al mismo tiempo, el sector terciario empezó a crecer y progresar en las Tierras checas.

Fin de una república y el nacimiento de dos

En noviembre de 1989 cayó el Gobierno comunista checoslovaco. A partir de enero del 90 volvió a llamarse oficialmente República de Checoslovaquia, dado que ya no era socialista. Su presidente fue el checo Václav Havel desde diciembre de 1989 hasta julio de 1992.

Václav Havel. Fuente: Wikipedia

Al igual que la república del 69, ésta también introdujo a varios eslovacos en las administraciones públicas y seguía siendo federal. Sin embargo, los eslovacos no confiaban mucho en los órganos del Gobierno.

Desde 1989 todas las organizaciones políticas eslovacas llevaban el estatus de Eslovaquia dentro del país en sus programas, por lo que era algo difícil de ignorar. Lo más notable para los eslovacos fue que la nueva república abrió paso a las negociaciones entre Praga y Bratislava acerca de la convivencia entre las dos naciones. Hubo varias reuniones entre ambos pueblos en varias ciudades del país.

En 1992 se convocaron elecciones a la Asamblea Federal y a ambos consejos, checo y eslovaco. En la República Checa ganó el Partido Democrático Cívico (Občanská demokratická strana, ODS) de Václav Klaus. En Eslovaquia, Movimiento por una Eslovaquia Democrática (Hnutie za demokratické Slovensko, HZDS), de Vladimír Mečiar, alcanzó la mayoría de los votos.

HZDS no reclamaba una separación de ambos Estados, sino una confederación. Mečiar denfendía que cada uno tuviera representación en los organismos internacionales, pero que ambos colaboraban en Defensa y Política Exterior. Además, era partidario de que “cada república tuviera su propia hacienda pública, pero compartieran la misma moneda”, indica Rychlík. Al contrario, el profesor sostiene que Klaus abogaba por la federación.

Los sondeos de aquella época indicaban que la mayoría de los checoslovacos estaban a favor de seguir juntos. Sin embargo, Klaus discrepaba con las peticiones de Mečiar y consideraba que la única solución posible era la separación de ambos Estados. Además, Klaus llegó a la conclusión de que los checos ya no necesitaban a los eslovacos. “En ese momento el problema no era Alemania, sino Rusia, y no era conveniente tener fronteras tan al este”, apunta Rychlík.

El historiador explica que Klaus pensaba que una confederación entre Praga y Bratislava sería un desastre económico debido a las diferencias económicas que había entre ambos. A parte de esto, surgirían problemas en la adhesión a la UE y a la OTAN.

Así las cosas, la última reunión se celebró en Brno el 26 de agosto de 1992, donde se acordó que la expiración de Checoslovaquia sería el 31 de diciembre del mismo año. Por lo tanto, el 1 de enero de 1993 se establecieron dos Estados distintos: República Checa y República Eslovaca. Finalmente los eslovacos consiguieron su tan anhelado y peleado Estado. Una separación pacífica que contó con un amplio trabajo de diálogo y consenso.

En cuanto a las encuestas actuales, en 2017 se realizó una para Český Rozhlas. [1] Según dicho sondeo, el 44% de los checos considera positiva la separación de su país predecesor y el 56% cree que la disolución de la histórica república fue un error. La encuesta también muestra que el 54% de los checos opina que el papel de Klaus y Mečiar fue bastante negativo.

A día de hoy Praga y Bratislava mantienen unas relaciones extraordinarias y trabajan juntas en la UE, OTAN y Grupo de Visegrado. Más allá de las relaciones entre gobiernos, la cercanía personal entre ambos pueblos sigue muy presente. De hecho, hay mucha gente en la República Checa que tiene familiares en Eslovaquia y viceversa. También se dan bastantes familias en las que cada padre es de una de las dos repúblicas. Por ende, el lazo entre ambos no se rompió con la desintegración, sino que se mantuvo y sigue muy estable

Sin embargo, la desmembración de la histórica república supuso el debilitamiento o la menor visibilidad de Praga y Bratislava en la esfera europea. Recordemos que uno de los objetivos de Tomáš Masaryk, primer presidente checoslovaco, era el establecimiento de un Estado fuerte ante las potencias europeas. No obstante, expertos como Rychlík consideran que a pesar de haber perdido fortaleza, no había otra solución debido a que “la identidad checoslovaca nunca existió”.

La desintegración de Checoslovaquia no fue, ni será la última en la Historia. Es ampliamente creído que un Estado es una nación. El caso checoslovaco demuestra que no es cierto. La semejanza de las lenguas o el buen trato no son suficientes para que nazca y crezca un sentimiento de identidad. En la actual Europa encontramos varios países plurinacionales donde ocurre algo similar (no debemos olvidar que por muy parecidos que sean, nunca hay dos casos iguales), como Reino Unido, Bélgica o la misma España.

La expiración de este Estado puso sobre la mesa la cuestión de la nacionalidad jurídica. ¿Qué pasó con la nacionalidad checoslovaca? ¿Cómo obtuvieron los checos y los eslovacos sus respectivas nacionalidades? Las respuestas están en el siguiente documento.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

[1] PRŮZKUM: Polovina Čechů považuje rozpad Československa za chybu Český Rozhlas 29/05/2017 https://www.irozhlas.cz/zpravy-domov/pruzkum-polovina-cechu-povazuje-rozpad-ceskoslovenska-za-chybu_1705290615_jra




Destacada

Checoslovaquia, un país que unió a dos naciones I

Escultura de Tomáš Masaryk en la Plaza de Hradčany, en Praga. Foto: Celia Pérez

Checoslovaquia, una planeada y deseada unión

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

La Primera Guerra Mundial (1914-1918) puso fin a cuatro imperios: el alemán, el austrohúngaro, el ruso y el otomano. Esto supuso la modificación de los mapas de Europa y Oriente Próximo y Medio debido a los nuevos Estados que emergieron de las cenizas de los anteriores imperios nombrados.

Checoslovaquia, por ejemplo, fue fruto de la desintegración del Imperio austrohúngaro. La unión de los checos y eslovacos bajo un mismo gobierno es algo que Tomáš Garrigue Masaryk, primer presidente de Checoslovaquia, persiguió durante años y se hizo realidad el 28 de octubre de 1918.

El reciente Estado agrupó a dos naciones distintas, que no dejaban de tener ciertas semejanzas. Por esta razón, desde la fundación de Checoslovaquia hasta su disolución (1992), la cuestión de la nacionalidad casi siempre estuvo encima de la mesa. Sin embargo, hemos de mencionar que la separación de dicha república fue totalmente pacífica y que las actuales relaciones entre Praga y Bratislava son bastante prósperas.

El ayer checo y eslovaco

Tanto Eslovaquia como Chequia son pueblos eslavos muy cercanos, tanto territorialmente como lingüísticamente. Bajo el trono de la Gran Moravia (833-907) se encontraban las actuales Eslovaquia y República Checa, entre otros territorios.

No obstante, Eslovaquia estuvo influenciada y gobernada por los húngaros, o magiares, desde alrededor del año 1000 hasta 1918. Bratislava (Pozsony en húngaro) fue capital del Reino de Hungría desde 1536 hasta 1847 debido a la ocupación otomana, que duró desde 1541 hasta 1699. La ocupación terminó, pero Bratislava siguió siendo la ciudad de coronación de los reyes húngaros hasta la fecha mencionada.

Por otra parte, las Tierras checas (como era conocida entonces la República Checa) pertenecieron al Sacro Imperio Romano Germánico desde 1034 hasta 1806, año de la disolución de dicho imperio. Además, Praga fue capital del Sacro Imperio en varias ocasiones. Por ejemplo, entre 1538 y 1611 bajo los Habsburgo.

Al mismo tiempo, las Tierras checas y el Reino de Hungría estuvieron gobernadas por los Habsburgo desde 1526 hasta 1918. Esto se debió a que Fernando I de Habsburgo (hermano de Carlos I, rey de España) fue elegido para el trono de Chequia y Hungría por ambos Estados en 1526. De esta forma, las Tierras checas, Austria y Hungría, junto con el Reino de Croacia, formaron una unión personal. Es decir, que dos o más Estados comparten el mismo jefe de Estado, pero mantienen su independencia de política interior y exterior.

Jan Rychlík, profesor de Historia en la Universidad Carolina de Praga y en la Universidad Técnica de Liberec y copresidente de la Comisión Checo-Eslovaca de Historiadores, explica que en 1867, debido al compromiso austrohúngaro y al establecimiento oficial del Imperio austrohúngaro, el Imperio austríaco (como se le llamó formalmente desde 1804) se dividió en dos Estados semiindependientes: Austria y Hungría. “Sólo estaban unidas por el emperador y por tres ministerios comunes: el de Guerra, Finanzas Comunes y Asuntos Exteriores”, expone el profesor.

Imperio de Austria-Hungría. Fuente: Wikipedia

El historiador subraya que Austria se declaró como un Estado plurinacional en el que todas sus naciones tenían los mismos derechos y el mismo estatuto. De hecho, se recogió en al artículo 19 de la Constitución del 21 de diciembre de 1867[1].

“Esto significaba que todas las naciones de Austria podían desarrollarse libremente. Tenían sus propias escuelas, sus propias instituciones nacionales, su idioma se utilizaba como idioma oficial en su territorio histórico, aunque la lengua franca era el alemán por ser el idioma del emperador”, indica Rychlík. Por esta razón, los checos pudieron desarrollarse en el siglo XIX como nación moderna, a pesar de que perdieron su independencia en 1526.

El experto destaca que las naciones que había dentro de Austria no decidieron dejar el imperio por sentirse oprimidas. Al contrario, Viena les dio tanta autonomía o independencia que llegó un momento en el que el Estado plurinacional no era suficiente.

Por su parte, “Hungría se declaró a sí misma como estado-nación húngaro. Excepto los croatas, las naciones no húngaras no tenían ningún derecho colectivo”, señala el experto. Una de las consecuencias fue que “después de 1875 no había escuelas secundarias eslovacas”, apunta Rychlík. Esto supuso que las naciones que estaban bajo Budapest se consideraran oprimidas.

Una fructuosa alianza

El sometimiento a otro Estado y las notables similitudes entre las lenguas eslovaca y checa favorecieron el surgimiento de un sentimiento de independencia del Imperio austrohúngaro. Sin embargo, había algo más que unía a ambos pueblos en la misma dirección: el peso de los húngaros y alemanes en las actuales Chequia y Eslovaquia.

En las Tierras checas los alemanes representaban el 30% de la población y los húngaros en Eslovaquia representaban alrededor del 20%. “Los checos necesitaban a Eslovaquia como corredor para evitar el cerco alemán por el este”, señala el experto. De igual forma, la gran minoría húngara en Eslovaquia era un problema para los eslovacos.

Composición étnica de la Primera República de Checoslovaquia. Fuente: Wikipedia

Por esta razón, la unión de los diez millones de checos y los tres millones de eslovacos fue muy beneficiosa para ellos, ya que los húngaros y alemanes pasaban a ser una minoría, en lugar de las etnias mayoritarias que habían sido durante siglos. Como consecuencia, esta unión no fue bien recibida ni por los húngaros, ni por los alemanes.

A juicio de Rychlík, no había una alternativa mejor a la de Checoslovaquia, ya que los alemanes representaban un número importante de la población checa. Además, “¿quién quiere ser una minoría en un país? Quizás se terminaran yendo a zonas alemanas”, indica el experto.

Además de esto, Masaryk quería que el futuro país fuera relevante en la esfera europea. Para ello, era importante contar con la población eslovaca, puesto que juntos representaban trece millones de habitantes y las fronteras eran mucho más grandes.

Aparte de Masaryk, un checo originario de Moravia, cuyos padres eran una checa y un eslovaco; el checo Edvard Beneš y el eslovaco Milan Štefánik también tuvieron un papel fundamental en el proceso del establecimiento del nuevo Estado.

Al estallar la Primera Guerra Mundial en 1914, Masaryk comenzó a estudiar la formación de un Estado checo y eslovaco. Para ello, contó con Beneš y Štefánik. Los tres viajaron por separado y en distintas ocasiones a EEUU, Rusia, Reino Unido y Francia para conseguir el apoyo de la Triple Entente. Consideraban muy importante ganar reconocimiento y ayuda en el exterior.

En 1916 fundaron el Consejo Nacional Checoslovaco para organizar mejor el movimiento de independencia fuera de las fronteras austrohúngaras. En octubre de 1918 ya había obtenido el apoyo de Francia, Reino Unido y EEUU.

De hecho, Masaryk anunció la fundación de Checoslovaquia el 18 de octubre en la Declaración de Washington en EEUU. Diez días después, el 28 de octubre de 1918, se proclamó la independencia en Praga. Cabe señalar que el 28 de octubre es el Día de la República en la República Checa y es un festivo muy importante.

Un año después, el 10 de septiembre de 1919, se disolvió oficialmente el Imperio austrohúngaro a través del Tratado de Saint-Germain-en-Laye. Como consecuencia, se estableció la República de Austria, con unas fronteras mucho más limitadas.

Checoslovaquia, al igual que Polonia o Rumanía, fue uno de los nuevos Estados que nacieron tras el desmembramiento de Austria-Hungría. Esta república unió a los checos y eslovacos hasta finales del siglo XX. Durante ese tiempo, las necesidades de los checos, que vieron en Checoslovaquia la continuación de su Estado, y eslovacos, que era la primera vez que podían desarrollarse como Estado, fueron cada vez más diferentes. Esas diferencias y necesidades marcaron el camino hasta su disolución.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.


[1] Basic Law of 21 December 1867 on the General Rights of Nationals in the Kingdoms and Länder represented in the Council of the Realm https://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/Erv/ERV_1867_142/ERV_1867_142.pdf

Destacada

Czechoslovakia, a country which joined two nations I

Sculpture of Tomáš Masaryk on Hradčany Square, in Prague. Photo: Celia Pérez

Czechoslovakia, a planned and desired union

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

The First World War (1914-1918) ended four empires: the German, the Austro-Hungarian, the Russian and the Ottoman. This meant that the maps of Europe, and the Near and Middle East were forever changed due to the new states that emerged from the ashes of the previous empires.

Czechoslovakia, for example, was the result of the disintegration of the Austro-Hungarian Empire. The union of Czechs and Slovaks under one government is something that Tomáš Masaryk, the first president of Czechoslovakia, pursued for years and which became a reality on 28th October 1918.

The new state brought two nations, that had so much in common, together. For this reason, from the foundation of Czechoslovakia until its dissolution (1992), the question of nationality was almost always on the table. However, it should be mentioned that the dissolution was entirely peaceful and that current relations between Prague and Bratislava are very friendly and constructive.

Czech and Slovak yesterday

Both Slovakia and the Czech Republic are very closely related Slavic peoples, both territorially and linguistically. Under the governance of Great Moravia (833-907) present day Slovakia and the Czech Republic were part of a larger grouping of united territories.

However, Slovakia was influenced and governed by the Hungarians, or Magyars, from around 1000 to 1918. Bratislava (Pozsony in Hungarian) was the capital of the Kingdom of Hungary from 1536 to 1847 due to the Ottoman occupation, which lasted from 1541 to 1699. The occupation ended, but Bratislava remained the coronation city of the Hungarians kings until the aformentioned date.

On the other hand, the Czech Lands (as the Czech Republic was then known) belonged to the Holy Roman Empire from 1034 to 1806, the year of its dissolution. Prague was also the capital of the Holy Roman Empire on several occasions. For example between 1538 and 1611 under the Habsburgs.

At the same time, the Czech Lands and the Kingdom of Hungary were ruled by the Habsburgs from 1526 to 1918. This was because Ferdinand I of Habsburg (brother of Charles I, King of Spain) was elected to the throne of Czechia and Hungary by both states in 1526. In this way, the Czech Lands, Austria and Hungary, together with the Kingdom of Croatia, formed a close union. This meant that two or more states shared the same head of state, but maintained their independence in domestic and foreign policy.

Jan Rychlík, Professor of History at Charles University in Prague and the Technical University of Liberec and co-president of the Czech-Slovak Commission of Historians, explains that in 1867, due to the Austro-Hungarian compromise and the official establishment of the Austro-Hungarian Empire, the Austrian Empire (as it was formally called from 1804) was divided into two semi-independent states: Austria and Hungary. “They were only united by the emperor and by three common ministries: War, Common Finance and Foreign Affairs”, he says.

Austro-Hungarian Empire. Source: Wikipedia

He stresses that Austria declared itself to be a multinational state in which all its nations had the same rights and the same status. In fact, it was enshrined in Article 19 of the Constitution of 21st December 1867[1].

“This meant that all the nations of Austria could develop freely. They had their own schools, their own national institutions, their language was used as an official language on their historical territory, although the lingua franca was German as it was the language of the emperor,” Rychlík explains. For this reason, the Czechs were able to develop in the 19th century as a modern nation, even though they lost their independence in 1526.

He highlights that the nations within Austria did not decide to leave the empire because they felt oppressed. On the contrary, Vienna gave them so much autonomy or independence that there came a time when the plurinational state was not enough.

For its part, “Hungary declared itself to be the Hungarian nation-state. Except for the Croats, non-Hungarian nations had no collective rights,” the expert notes. One of the consequences was that “after 1875 there were no Slovak secondary schools”, Rychlík points out. This meant that the nations under the rule of Budapest considered themselves oppressed.

A fruitful alliance                                        

The subjugation to another state and the remarkable similarities between the Slovak and Czech languages favoured the emergence of a feeling of independence from the Austro-Hungarian Empire. However, there was something else that united both peoples in the same direction: the big number of the Hungarians and Germans in today’s Czech Republic and Slovakia.

In the Czech lands, the Germans represented 30% of the population and the Hungarians in Slovakia represented around 20%. “The Czechs needed Slovakia as a corridor to avoid the German encirclement in the east”, the expert explains. Similarly, the large Hungarian minority in Slovakia was a problem for the Slovaks.

Ethnic composition of the First Czechoslovak Republic. Source: Wikipedia

For this reason, the union of the ten million Czechs and three million Slovaks was very beneficial for them, as the Hungarians and Germans became a minority, instead of the majority ethnic groups they had been for centuries. As a result, this union was not well received by either the Hungarians or the Germans.

In Rychlík’s opinion, there was no better alternative to Czechoslovakia, as the Germans already represented a significant number of the Czech population. Moreover, “who wants to be a minority in a country? Perhaps they would end up going to German areas”, Rychlík says.

Masaryk wanted the future country to be relevant in the European sphere. To this end, it was important to count on the Slovak population, since together they represented thirteen million inhabitants and the borders were much larger.

Apart from Masaryk, a Czech from Moravia, whose parents were a Czech woman and a Slovak man; the Czech Edvard Beneš and the Slovak Milan Štefánik also played a key role in the process of establishing the new state.

At the outbreak of the First World War in 1914, Masaryk began to study the formation of a Czech and Slovak state. To this end, he relied on Beneš and Štefánik. The three of them travelled separately and at different times to the USA, Russia, the UK and France to gain the support of the Triple Entente. They considered it very important to gain recognition and help from abroad.

In 1916 they founded the Czechoslovak National Council to better organise the independence movement outside the Austro-Hungarian borders. By October 1918 it had gained the support of France, the UK and the USA.

In fact, Masaryk announced the foundation of Czechoslovakia on 18th October in the Washington Declaration in the USA. Ten days later, on 28th October 1918, independence was proclaimed in Prague. It should be noted that October 28th is Republic Day in the Czech Republic and is a very important bank holiday.

A year later, on 10th September 1919, the Austro-Hungarian Empire was officially dissolved by the Treaty of Saint-Germain-en-Laye. As a result, the Republic of Austria was established, with much more limited borders.

Czechoslovakia, like Poland and Romania, was one of the new states born after the break-up of Austria-Hungary. This republic united the Czechs and Slovaks until the end of the 20th century. During that time, the needs of Czechs, who saw in Czechoslovakia the continuation of their state, and Slovaks, who were able to develop as a state for the first time, became increasingly different. These differences and needs marked the path to its dissolution.


Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.


[1] Basic Law of 21 December 1867 on the General Rights of Nationals in the Kingdoms and Länder represented in the Council of the Realm https://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/Erv/ERV_1867_142/ERV_1867_142.pdf

Destacada

Chmelař: “No se trata de influir, sino de que se nos oiga”

Aleš Chmelař, viceministro de Exteriores checo para la sección europea. Foto: Celia Pérez

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

El Grupo de Visegrado, o V4, se fundó en 1991 de la mano de Václav Havel, presidente de Checoslovaquia (hoy República Checa y Eslovaquia), Józef Antall, primer ministro de Hungría, y Lech Wałęsa, presidente de Polonia. Uno de los objetivos principales era entrar en la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) y en la Unión Europea (UE), lo que respectivamente consiguió en 1999 y 2004.

Sin embargo, siglos antes estos tres Estados ya llegaron a la conclusión de que la cooperación tanto económica como política era beneficiosa para ellos. En 1335 tuvo lugar el Pacto de Visegrado, en la ciudad húngara de Visegrád, por el cual el rey Carlos Roberto de Hungría, el rey checo Juan de Bohemia y el rey polaco Casimiro III acordaron establecer rutas comerciales alternativas a la de Viena, ya que los Habsburgo obligaban a pagar una tasa aduanera a las mercancías que pasaban por el Danubio vienés y debido a la expansión que los Habsburgo comenzaban a ganar.

A día de hoy el Grupo de Visegrado sigue cooperando y trabajando en equipo dentro y fuera de la UE.

Aleš Chmelař, viceministro de Exteriores checo para la sección europea, explica de manera amena y respetuosa las preocupaciones, logros y propósitos de este grupo que representa a una gran parte de la Europa central.

Pregunta: ¿Cómo ha evolucionado el Grupo de Visegrado a lo largo del tiempo y qué ha conseguido?

Respuesta: Primero de todo hay que recordar que los fundadores de Visegrado estaban convencidos de que eran europeos y de que querían formar parte de la UE. Al reflejarse en el antiguo Pacto de Visegrado, se ve su intención internacionalista y europea. Además, el actual Grupo de Visegrado surge a consecuencia de la caída del comunismo en 1991, por lo que tienen un pasado reciente similar. Algo muy importante también es que tras la amigable disolución de Checoslovaquia en 1993, los Estados que conforman hoy este grupo son: Hungría, Polonia, República Checa y Eslovaquia.

En 2004 estos Estados entran en la UE. Se podría decir que han cumplido uno de sus objetivos y que no tiene razón de existir, pero ellos siguen trabajando.

A nivel regional, se ha conseguido mucho, ya que hay cooperación entre los cuatro y los conflictos que ha habido entre Hungría y Eslovaquia y entre Polonia y Chequia se han ido apaciguando. Creo que ese es el mayor logro, la cooperación entre nosotros.

Pregunta: ¿Por qué la República Checa cree que este grupo debe ser fuerte dentro de la UE?

Respuesta: En total, el Grupo de Visegrado suma 65 millones de habitantes, básicamente el tamaño de Francia. En total, somos un socio comercial más importante para Alemania que Francia. En total, estos cuatro países podrían ser un jugador más importante dentro de la UE.

Creo que Europa Central y Europa Occidental comparten los mismos valores e ideas, pero a veces vemos cierto desacuerdo de la población con lo que hace la UE. Por esta razón, unirnos para dar nuestra opinión es hacer entender que hay diferentes perspectivas dentro de la UE. No se trata de influir, sino de que se nos oiga, que se nos respete. Como decía Robert Fico, primer ministro eslovaco (2012-2018), no queremos influir en la UE, queremos ser respetados. A veces se escucha más a Francia, Alemania o Italia que a otros Estados más pequeños. Es más fácil dar nuestra opinión de forma conjunta que por separado.

Me atrevo a decir que hay muy pocas cuestiones en las que diferimos de la UE, una es clara: la inmigración. Pero, ¿ves? Muchos países han cambiado su opinión y su política en los últimos cinco años.

Puede que Visegrado fuera muy explícito en dar su opinión acerca de este asunto, pero al mismo tiempo era necesario. De otra manera, la población se hubiera desvinculado de la política de la UE. No creo que seamos menos o más europeos que los occidentales, es sólo nuestra perspectiva, nuestra opinión.

Pregunta: ¿Cómo trata la República Checa de reforzar el Grupo de Visegrado dentro de la UE?

Respuesta: No tenemos instituciones o asambleas parlamentarias, a diferencia de Benelux y los Nordic-Baltic. Creemos que está bien así. Tratamos tema por tema, y si estamos de acuerdo, damos nuestra opinión de forma conjunta, si no, no. No hay una necesidad específica de estar de acuerdo en todo.

Sin embargo, desde 2015 es importante hacer entender que no estamos en contra de la UE, sino que somos una fuerza constructiva y podemos aportar ideas que ayuden a la integración de la UE. Eso es algo que Chequia hizo durante su presidencia. Por ejemplo, intentamos ampliar el potencial de Visegrado reuniéndonos con Alemania, Nordic-Baltic o los Balcanes occidentales. Es bueno cooperar con otros países, la República Checa siempre ha considerado importante el diálogo con los vecinos.

Pregunta: El año pasado la República Checa asumió la Presidencia del Grupo de Visegrado y el lema de su presidencia fue “una Europa razonable”, ¿por qué?

Respuesta: No teníamos la intención de decir que Europa no era razonable, pero la razón es lo opuesto a las emociones. Básicamente, queríamos sentarnos y hablar teniendo los pies en la tierra, ver las cosas como son. Tenemos que encontrar soluciones realistas, no idealistas o influenciadas por las emociones. Por ejemplo, la crisis migratoria estuvo llena de emociones.

Pregunta: ¿Cuál es la Europa que promueve Visegrado?

Respuesta: No hay una Europa específica que Visegrado quiera conseguir, pero  queremos ver una Europa que respete los sentimientos de la gente. No pensar que algo o alguien son mejores sólo porque yo lo creo. Viví cuatro años en Bruselas y sé que la UE puede tomar decisiones y tener ideas muy opuestas a las de la gente de los Estados miembros. Si queremos aportar algo de Visegrado, es el respeto por la gente, por toda Europa, que se tengan en cuenta las diferencias.  A veces tenemos este enfoque paternalista en Bruselas y la gente no lo entiende. Si las personas no aceptan esas propuestas, no tiene sentido. Si seguimos así, perderemos a la gente que debería ser y sentirse parte del proyecto europeo. Si tienes una idea, tienes que preguntar a la gente y explicarles lo que es para que se sientan parte de la UE. Eso es democracia.

Pregunta: Uno de los objetivos de la Presidencia checa fue la integración de los Balcanes occidentales, ¿por qué esta región es importante para Visegrado y la República Checa?

Respuesta: Esta región es importante para toda Europa. Hay un agujero en la UE. Es importante señalar que con ese agujero, las ambiciones globales de la UE son imposibles de realizar. Imagina que EEUU tuviera un agujero, no podría ser una gran potencia global. Además, es una región frágil debido a su historia, por lo que la UE debería tener más interés en esta zona y no dejar que otros jugadores interfieran en ella, como Turquía. Así que es básicamente geopolítico.

Pregunta: En los últimos años el euroescepticismo ha crecido en Europa, incluyendo los países de Visegrado. ¿Por qué cree que el euroescepticismo ha aumentado en Chequia y cómo puede afrontarlo Praga?

Respuesta: El caso checo es muy relativo porque estamos en el centro de Europa y nos sentimos europeos y estamos contentos dentro de la UE. Pero, tenemos algunas dudas sobre el funcionamiento de la UE. Antes de la crisis de 2008 los checos tenían una opinión más positiva acerca de la UE, pero después de 2008 y debido a la incapacidad de los líderes de la UE, el euroescepticismo comenzó a aumentar. También a partir de la crisis migratoria de 2015. Quizás no es euroescepticismo, sino dudas sobre el trabajo de la UE a día de hoy. Los checos creen que a veces Europa no tiene los pies en la tierra.

¿Cómo afrontarlo? Creo que necesitas demostrar a tus ciudadanos que su voz se oye en la UE. Es lo principal. Así, se sienten parte de la UE. Se trata de decirles “sí, estamos en la UE, nuestra voz se oye y podemos hablar cara a cara con los Estados grandes”.

Pregunta: A pesar de las discrepancias y diferencias entre los cuatro países, Visegrado se mantiene firme y claro en sus opiniones y decisiones. ¿Cree que la UE debería aprender algo de este grupo sobre cooperación? ¿Y en otras áreas?

Respuesta: Diría que tiene que aprender a no tener la necesidad de estar de acuerdo en todo, que fuera capaz de decir “no estamos de acuerdo en esto, así que no perdamos tiempo”. Respetar las opiniones de los demás, no imponer una idea. Creo que es lo que la cooperación de Visegrado ha mostrado a lo largo del tiempo. Por ejemplo, Polonia y Chequia tuvieron problemas antes de la Segunda Guerra Mundial, y también Eslovaquia y Hungría han tenido problemas. Pero, de alguna manera hemos aprendido a vivir los unos con los otros.

Pregunta: En general, en Bruselas y en Europa occidental se cree que este grupo desafía de alguna manera a la UE. ¿Por qué cree que Bruselas actúa de esta manera respecto a Visegrado? ¿Qué piensa Chequia sobre esto y qué hace para defender su posición?

Respuesta: Es una pregunta muy importante. Bruselas nunca ha establecido una política para Visegrado. Somos cuatro países diferentes que nos reunimos muy a menudo, pero somos diferentes. Los problemas que Bruselas tiene o ha tenido con Visegrado son y han sido con Polonia y Hungría, pero nos meten a todos en el mismo saco.

Checoslovaquia se fundó en 1918 en base a un nuevo sistema mundial, respetando el derecho internacional. Por tanto, nosotros, checos y eslovacos, nos basamos en el respeto del Estado de Derecho. Nos conmociona que a veces nos metan a todos en el mismo saco por los problemas que Bruselas tenga con otros Estados de Visegrado.

Es cierto que discrepamos de la UE en algunos aspectos, por ejemplo la inmigración, el cambio climático o las relaciones con Rusia, pero eso no es un problema. Sólo son opiniones diferentes. Creo que el valor más preciado es la democracia y la capacidad de hablar entre nosotros.

Pregunta: ¿En qué se asemeja y en qué se diferencia la República Checa del resto de los países de Visegrado?

Respuesta: Praga está más al oeste que Viena, por ejemplo. Siempre nos hemos considerado parte de Europa central. Nosotros, los checos, nos sentimos diferentes de los polacos y los húngaros en el sentido de que siempre hemos estado en Occidente.

Por otra parte, tenemos ingresos medios. No somos los ricos, pero tampoco los pobres. Estamos en un lugar intermedio. Tenemos algunos problemas y puntos de vista que compartimos con nuestros socios del Este, pero también otros que compartimos con los compañeros de la Europa occidental. Por eso nos consideramos un puente entre Europa occidental y central.

Pregunta: En 2015 hubo problemas con la distribución de refugiados por países que la UE quería establecer. República Checa, como los demás Estados de Visegrado, se negó a aceptarlo, ¿por qué?

Respuesta: En septiembre de 2015 se aprobó el sistema de cuotas de la UE y cada país estaba obligado a acoger refugiados quisiera o no. En cuanto a esto, veíamos varios problemas.

Primero, que la mayoría de los refugiados querían ir a Francia, Alemania y Reino Unido, y tú no podías decirles que no iban a ir al país que querían. No es lógico distribuir a la gente en contra de su voluntad. Por ejemplo, eso pasó con algunos refugiados en Rumanía, que dejaron el país asignado para ir donde realmente querían ir.

Segundo, aceptar a todos los refugiados puede ser una motivación para que más gente arriesgue su vida para venir a Europa, lo que se llama efecto llamada. Lo hemos hablado mucho, el tema de los refugiados estuvo influenciado por las emociones. Durante ese tiempo se decía que nosotros no queríamos salvar a la gente del mar, pero no es cierto. Claro que debemos salvar a la gente del mar, pero también debemos prevenirles de arriesgar sus vidas en el mar, porque si decimos “sí, os acogemos”, más gente arriesgará su vida en el mar, y no es lógico. En lugar de solucionar un problema, creas uno más.

Y el tercer punto es que Chequia no tiene fronteras, estamos rodeados de Schengen. La población lo acepta porque son fronteras intraeuropeas. Pero al mismo tiempo, si no tienes fronteras que controlar, te preguntas dónde está la frontera. Creo que mucha gente en Europa piensa que la UE necesita fronteras. No vivimos en un mundo pacífico. Necesitamos que alguien cuide de nuestras fronteras en caso de necesidad. Se trata de controlar lo que ocurre dentro de la UE y de quién vive en la UE. No hay ningún país con fronteras abiertas, por ejemplo, Canadá, Rusia o China. No tenemos capacidad para ayudar a todo el mundo.

Por esto, la distribución obligatoria de refugiados no solucionó nada. Se centró en la distribución del problema, no en reducirlo. Desde el principio vimos que el sistema de cuotas no tenía sentido y que no funcionaría. Incluso el sistema voluntario no funcionó. Lo que necesitamos es cooperar con los países de donde esa gente viene para que apoyen a su pueblo.

Pregunta: ¿A qué otros problemas cree que se enfrenta la UE y cómo pueden Chequia y el Grupo de Visegrado reducirlos y eliminarlos?

Respuesta: Uno de los más importantes es el cambio climático. Tenemos que encontrar un buen y correcto equilibrio económico y social para reducir las emisiones de CO2, pero no tenemos que dejarnos llevar por las emociones. Si exageramos el riesgo, parte de la industria podría colapsar. Por eso hay que encontrar un buen equilibrio. También tenemos la pandemia de coronavirus, pero espero que no dure mucho.

Otro aspecto importante es el geopolítico y la capacidad del poder global de Europa y la UE. Creo que es el problema más grave de la UE. La UE tiene herramientas y buena economía, pero no tiene poder. En cuanto a población, la UE es más grande que EEUU. El problema es interno. Aún no confiamos en nosotros y no hablamos entre nosotros lo suficiente, y así no podemos ser fuertes.

Por ejemplo, en el Mediterráneo si no actuamos como potencia, ese problema nunca desaparecerá. Por lo tanto, tenemos que pensar cómo la UE puede consolidar su poder. También es muy importante concretar una política efectiva con África y China.

Otro asunto es la Eurozona, creo que necesita algunas reformas, pero Chequia aún no pertenece a ella.

Por otra parte, lo entiendo porque la UE aún es muy joven, así que necesita tiempo para completar todos los pasos. Es un proceso largo que se completará en un futuro lejano.

Pregunta: ¿Cree que la República Checa aceptará algún día el euro como moneda?

Respuesta: Estoy convencido de que sí, pero aún no. Quizás en diez años. La razón principal por la que todavía no estamos en la Eurozona es porque la crisis económica llegó y lo vamos posponiendo, y vemos que la arquitectura del euro aún no está definida y es muy cambiante.

Pregunta: ¿Cómo cree que el Grupo de Visegrado se desarrollará de aquí a 10 años? ¿Y la UE?

Respuesta: Creo que Visegrado seguirá igual, dependerá de los nuevos asuntos a tratar. Si resolvemos la cuestión migratoria, Visegrado hablará más de los Balcanes occidentales. Espero que tengamos más visibilidad. No creo que experimente un gran cambio.

En cuanto a la UE, espero que la Eurozona esté bien definida y espero que la política exterior europea trabaje mejor o esté mejor definida.

Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

Destacada

Chmelař: “It is not a question of influencing, but of being heard”

Aleš Chmelař, Deputy Minister for Europe at the Czech Ministry of Foreign Affairs. Photo: Celia Pérez

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

The Visegrad Group, or V4, was founded in 1991 by Václav Havel, President of Czechoslovakia (today the Czech Republic and Slovakia), Józef Antall, Prime Minister of Hungary, and Lech Wałęsa, President of Poland. One of the main goals was to join the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and the European Union (EU), which it achieved in 1999 and 2004 respectively.

However, centuries earlier these three states had already concluded that both economic and political cooperation was beneficial to them. In 1335, the Congress of Visegrád took place in the Hungarian town of Visegrád, where King Charles Robert of Hungary, the Czech King John of Bohemia and the Polish King Casimir III agreed to establish alternative trade routes to Vienna, since the Habsburgs forced to pay a customs duty to the merchandise that passed through the Vienna Danube and due to the expansion which the Habsburgs were beginning to gain.

To date the Visegrad Group continues to cooperate and work as a team within and outside the EU.

Aleš Chmelař, Deputy Minister for Europe at the Czech Ministry of Foreign Affairs, explains in an engaging and respectful way the concerns, achievements and purposes of this group that represents a large part of Central Europe.

Question: How has the Visegrad Group developed over time and what has achieved?

Answer: First of all, it should be remembered that the founders of Visegrad were convinced that they were Europeans and wanted to be part of the EU. As reflected in the former Congress of Visegrád, we can see their internationalist and European intention. Moreover, Visegrad cooperation was born in the aftermath of the fall of communist regimes in 1991 and therefore they have a similar recent past. It is also important to note that after the friendly dissolution of Czechoslovakia in 1993, the states that make up this group today are Hungary, Poland, the Czech Republic and Slovakia.

In 2004 these states joined the EU. It could be said that they have fulfilled their objectives and that there is no reason for them to exist, but they are still working.

What it had achieved in the regional agenda is a trustful cooperation and a very good trade with our neighbours. The issues that were between Poland and Czechia and between Hungary and Slovakia have been eased. I think that the biggest achievement is that we cooperate.

Question: Why does the Czech Republic believe that this group should be strong within the EU?

Answer: Altogether, the Visegrad Group has 65 million of inhabitants. Altogether, we are a bigger trade partner to Germany than France. All in all, these four countries could be a bigger player in the EU.

I think that Central and Western Europe share the same values and ideas, but sometimes we see a certain disagreement of the population with what the EU does. For this reason, putting our opinions together it is try to influence the EU, not in a one way, but to make understand the different perspectives that we have. It is not a question of influencing, but of being heard, of being respected. As Robert Fico, former Slovak Prime Minister (2012-2018) said, we do not want to influence in the EU, we want to be respected. Sometimes you listen to France, Germany or Italy more often than to other small countries because they are very big. It is easier to give our opinion together than separately.

I dare say that there are very few issues on which we differ from the EU, one is clear: immigration. But, you see? Many countries have changed their views and policies on it over the last five years.

The Visegrad Group may have been very explicit in giving its opinion about the migration crisis, but at the same time it was necessary. Otherwise, people would have dissociated themselves from EU policy. I do not think we are less or more European than the Westerners, it is just our perspective, our opinion.

Question: How does the Czech Republic intend to strengthen the Visegrad Group within the EU?

Answer: We do not have institutions or parliamentary assemblies, unlike Benelux and Nordic-Baltic. We think it is good that way. We deal with it topic by topic, and if we agree, we give our opinion together, if not, we do not. There is no specific need to agree on everything.

However, from 2015 it is important to make it clear that we are not against the EU, but that we are a constructive force and can contribute ideas that will help EU integration. That is something that the Czech Republic did during its presidency. For example, we tried to expand the potential of Visegrad by meeting with Germany, the Nordic-Baltic or the Western Balkans. It is good to cooperate with other countries; the Czech Republic has always considered dialogue with neighbours important.

Question: Last year the Czech Republic assumed the Presidency of the Visegrad Group and its motto was “a reasonable Europe” why that name?

Answer: We did not have any intention to say that Europe is not reasonable, but reason is the opposite of emotions. We basically wanted to sit down and talk to each other with our feet on the ground and see the things as they are. We have to find realistic solutions, not idealistic or influenced by emotions. For example, the migration crisis was full of emotions.

Question: What is the Europe that Visegrad promotes?

Answer: There is no specific Europe that Visegrad wants to achieve, but we want to see a Europe that respects people’s feelings. Not to think that something or someone is better just because I think so. I lived in Brussels for four years and I know that the EU can make decisions and have ideas that are very different from those of the people in the Member States. If we want to bring something from Visegrad, it is respect for people, for all of Europe and that differences are taken into account.  Sometimes we have this paternalistic approach in Brussels and people do not understand it. If people do not accept these proposals, it does not make sense. If we continue like this, we will lose the people who should be and feel part of the European project. If you have an idea, you have to ask people and explain to them what it is so that they feel part of the EU. That is democracy.

Question: One of the objectives of the Czech Presidency was the integration of the Western Balkans. Why is this region important for Visegrad and the Czech Republic?

Answer: This region is important for the whole Europe. There is a hole in the EU. It is important to note that with that hole, the EU’s global ambitions are impossible to realise. Imagine if the US had a hole, it could not be a great global power. In addition, it is a fragile region due to its history, so the EU should have more interest in this area and not let other players interfere in it, for example, Turkey; so it is basically geopolitical.

Question: In recent years Euroscepticism has grown in Europe, including in the Visegrad countries. Why do you think Euroscepticism has increased in the Czech Republic and how can Prague cope with it?

Answer: The Czech case is very relative because we are in the centre of Europe and we feel European and we are happy within the EU. But, we have some questions about how the EU works. Before the 2008 crisis the Czechs had a more positive view of the EU, but after 2008 and due to the inability of EU leaders, Euroscepticism began to rise and also from the migration crisis of 2015. Perhaps it is not Euroscepticism, but doubts about the work of the EU today. Czechs believe that sometimes Europe is not down to earth.

How can we cope with this? I think you need to show your citizens that their voice is heard in the EU. That is the main thing. That way, they feel part of the EU. It is about telling them “yes, we are in the EU, our voice is heard and we can talk eye to eye with the big states”.

Question: Despite the discrepancies and differences between the four countries, Visegrad remains firm and clear in its opinion and decisions. Do you think the EU should learn something from this group about cooperation, and in other areas?

Answer: I would say that it has to learn not to have the need to agree on everything, to be able to say “we do not agree on something, so let us not waste time”. Respect the opinions of others, not impose an idea. I think that is what the Visegrad cooperation has shown over time. For example, Poland and the Czech Republic had problems before World War II, and also Slovakia and Hungary have had problems. But, somehow we have learned to live with each other.

Question: It is generally believed in Brussels and Western Europe that this group defies the EU somehow. Why do you think Brussels is acting in this way towards Visegrad? What does the Czech Republic think about this and what is it doing to defend its position?

Answer: It is a very important question. Brussels has never established a policy for Visegrad. We are four different countries that meet very often, but we are different. The issues that Brussels has or has had with Visegrad are with Poland and Hungary, but they put us all in the same basket.

Czechoslovakia was founded in 1918 on the basis of a new world system, respecting international law. Therefore, we Czechs and Slovaks are based on respect for the rule of law. We feel a little bit touched by the fact that sometimes we are put in the same basket because of the problems Brussels has with other Visegrad states.

It is true that we disagree with the EU on some aspects, for example immigration, climate change or relations with Russia, but that is not a problem. They are just different opinions. I think the most precious value is democracy and the ability to talk to each other.

Question: How is the Czech Republic different from and similar to other Visegrad countries?

Answer: Prague is further west than Vienna, for example. We have always considered ourselves part of Central Europe. We Czechs feel different from the Poles and the Hungarians in that we have always been in the West.

On the other hand, we have medium incomes. We are not the richest, but neither are we the poorest. We are somewhere in the middle. We have some issues and views that we share with our partners in the East, but also some that we share with our colleagues in Western Europe. That is why we see ourselves as a bridge between Western and Central Europe.

Question: In 2015 there were problems with the distribution of refugees by countries that the EU wanted to establish. The Czech Republic, like the other Visegrad states, refused to accept this, why?

Answer: In September 2015 the EU quota system was approved and each country had to take in refugees whether they wanted to or not. About this, we had several issues.

First, most of them (refugees) wanted to go to France, Germany and the UK, and you could not tell them that they were not going to the country they wanted. It is not logical to distribute people against their will. For example, this happened with some refugees in Romania, who left the assigned country to go where they really wanted to go.

The second thing, to accept all refugees could be a motivation for more people to risk their lives to come to Europe, which is called the pull effect. We have talked about it a lot, the refugee issue was influenced by emotions. During that time it was said that we did not want to save people on the sea, but it is not true. Of course we must save people from the sea, but we should also prevent them from risking their lives on the sea, because if we say “yes, we welcome and take you”, more people will risk their lives on the sea, and it is not logical. Instead of solving the problem, you create another.

And the third point is that the Czech Republic has no borders, we are surrounded by Schengen area. People accept it because they are intra-European borders. But at the same time, if you do not have borders to control, you wonder where the border is. I think that many people in Europe think that the EU needs borders. We do not live in a peaceful world. We need someone to look after our borders in case of need. It is about controlling what happens within the EU and who lives in the EU. There are no countries with open borders, for example Canada, Russia or China. And we do not have the capacity to help everybody.

That is why the compulsory distribution of refugees did not solve anything. It focused on distributing the problem, not on reducing it. From the beginning we saw that the quota system did not make sense and would not work. Even the voluntary system did not work. What we need is to cooperate with the countries where these people come from to support their people.

Question: What other problems do you think the EU faces and how can the Czech Republic and the Visegrad Group reduce and eliminate them?

Answer: One of the most important is climate change. We have to find a good and correct economic and social balance to reduce CO2 emissions, but we must not get carried away by emotions. If we exaggerate the risk, part of the industry could collapse. That is why we have to find a good balance. We also live the coronavirus pandemic, but I hope it will not last long.

Another important aspect is the geopolitics and the capacity of the global power of Europe and the EU. I think this is the EU’s most serious problem. The EU has tools and a good economy, but it has no power. In terms of population, the EU is bigger than the US. The problem is internal. We still do not trust each other and we do not talk to each other enough, so we can’t be strong.

For example, in the Mediterranean if we do not act as a power, that problem will never disappear. We therefore have to think about how the EU can consolidate its power. It is also very important to make an effective policy with Africa and China.

Another issue is the Eurozone, I think it needs some reforms, but the Czech Republic does not yet belong to it.

On the other hand, I understand this because the EU is still very young, so it needs time to complete all the steps. It is a long process that will be completed in the further future.

Question: Do you think that the Czech Republic will one day accept the euro as its currency?

Answer: I am convinced that it will, but not yet. Perhaps in ten years’ time. The main reason for which we are not yet in the Eurozone is because the economic crisis came and we are postponing it, and we see that the architecture of the euro is still not defined and is very changeable.

Question: How do you think the Visegrad Group will develop in 10 years’ time? And the EU?

Answer: I think that Visegrad will remain the same, depending on the new issues to be addressed. If we solve the migration issue, Visegrad will talk more about the Western Balkans. I hope we will have more visibility. I do not think it will change much.

As for the EU, I expect the Eurozone to be well defined and I expect European foreign policy to work better or be better defined.


Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

Destacada

Chequia, destino de la diáspora vietnamita en Europa

Niños vietnamitas en Chrastava (Checoslovaquia). 1956. Fuente: Archivo Růžena Tupé

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

La República Checa cuenta con una de las comunidades vietnamitas más grandes de Europa, sólo superada por Francia y Alemania. En este país eslavo viven alrededor de 60.000 vietnamitas. Esto los sitúa en el tercer grupo de extranjeros más importante del territorio checo, por detrás de eslovacos y ucranianos.

La mayoría de extranjeros con residencia temporal o permanente en Chequia son europeos. Entre estos se encuentran, además de eslovacos y ucranianos, alemanes, polacos y rusos, entre otros.

Sin embargo, en este país centroeuropeo, donde es difícil encontrar personas que no sean europeas, destacan notablemente los vietnamitas. Para conocer la causa de este hecho, hay que remontarse a la Guerra Fría. Periodo en el que Checoslovaquia y Vietnam del Norte comenzaron una cooperación económica, académica y militar.

Primeros pasos

A mediados de los años 50- cuando ya había estallado la guerra de Vietnam (1955-1975)- la República Socialista de Checoslovaquia empezó a proporcionar asistencia militar a la República Democrática de Vietnam, conocida como Vietnam del Norte[1].

Bloque del Este y Bloque occidental. Fuente: Wikiwand

Además, en 1956 ambos países establecieron sus primeros acuerdos educativos. Por esta razón, el pueblo norteño de Chrastava, en la provincia de Liberec, acogió a cien niños y niñas vietnamitas para instruirlos en la escuela primaria.

Tras finalizar la primaria, algunos se formaron en la escuela secundaria y fueron a la universidad en Checoslovaquia. Otros regresaron a Vietnam. Este programa educativo en Chrastava continuó durante tres años más. Fue un paso tan importante en las relaciones bilaterales, que Hô Chi Minh, presidente de Vietnam del Norte, visitó este pueblo en 1957[2].

Más tarde, en 1967 Hanói y Praga alcanzaron acuerdos para que los vietnamitas pudieran venir al país eslavo a estudiar y a trabajar. De esta forma, Checoslovaquia formaría académica y laboralmente a sus compañeros de la península de Indochina para que reconstruyeran económicamente su país después de la guerra.

David Nguyen, asesor financiero y estudiante de Desarrollo Internacional en la Universidad de Mendel en Brno, es un checo con raíces vietnamitas, puesto que su madre es checa y su padre es vietnamita. Nguyen cuenta que su padre llegó a Checoslovaquia en los 80, cuando tenía 18 años, para estudiar mecanización agrícola y después aplicó sus conocimientos en una granja checoslovaca.

Nguyen subraya que su padre, de acuerdo a la ley vietnamita de aquel entonces, tenía dos opciones: hacer el servicio militar o ir a Checoslovaquia como trabajador o estudiante. Esta es una de las razones por las que su padre considera favorables los acuerdos que había entre ambos países. De esta manera, pudo venir a Europa y labrarse un futuro mejor para ayudar económicamente a su familia en Vietnam.

La primera generación

Como se ha explicado, los primeros vietnamitas en Checoslovaquia eran estudiantes o trabajadores que vinieron a este país para formarse académica y laboralmente. Después de su formación, supuestamente volverían a Vietnam, por lo que eran extranjeros que estaban de paso en el país. Muchos de ellos se quedaron aquí o regresaron al país eslavo después de volver a Vietnam por un tiempo.

Ta Thuy Dung, conocida como Chili Ta, es una famosa cocinera y cantante. Además, es graduada en Administración y Dirección de Empresas por la Universidad de Nueva York en Praga. Ella nació en Vietnam, pero vino a la República Checa siendo una niña.

El padre de Chili Ta fue uno de los trabajadores que vinieron a Checoslovaquia en los 80. La conocida cocinera cuenta que tras unos años su padre regresó a Vietnam, donde se casó y nació ella. Más tarde, en 1995- cuando Checoslovaquia ya se había disuelto (1993)- Chili Ta y su madre se mudaron a Chequia, ya que su padre había llegado antes.

A pesar de haber tenido que lidiar con una cultura y una lengua diferentes, Chili Ta relata que su padre se adaptó fácilmente a la sociedad checoslovaca en los 80. Por su parte, Nguyen destaca que su padre se ganó el respeto de los checoslovacos gracias a su constancia en el trabajo.

Uyen Huu Pham, representante de los vietnamitas en el Consejo de Gobierno para las Minorías Nacionales, dice que él también llegó aquí en los 80. Él estudió Matemáticas y Ciencias de la Informática en la Universidad Carolina de Praga y no le fue difícil adaptarse al nuevo país.

La mayoría de vietnamitas que vinieron o regresaron a la República Checa tras la caída del comunismo establecieron sus propios negocios. Muchos de ellos abrieron tiendas de ropa o restaurantes. Es el caso del padre de Nguyen, que, a su juicio, era más rentable dirigir su propio negocio que trabajar en una granja o en una fábrica.

Cabe señalar que, según el Ministerio del Interior checo, viven 61.131 vietnamitas en este país eslavo. Pham declara que se estima que esta comunidad, incluyendo a los ciudadanos checos con orígenes vietnamitas, está formada por unas 70.000 personas.

Las nacionalidades más comunes de los extranjeros en las distintas zonas de la República Checa. Fuente: Ministerio del Interior checo y Česko v datech

Últimas generaciones

Las nuevas generaciones vietnamitas son prácticamente checas. Algunos nacieron en Vietnam y vinieron a Chequia siendo niños y otros son checos descendientes de vietnamitas.

Estas generaciones crecen rodeadas de la cultura y gente checa. Muchos de ellos no hablan vietnamita, sino checo. Por esta razón, se les llama «niños plátano». Quiere decir que son amarillos por fuera y blancos por dentro. Sin duda, es una ventaja para ellos, ya que no necesitan integrarse en la sociedad porque ya son parte de ella. Chili Ta y David Nguyen son claros ejemplos de ello.

Algo muy peculiar de estos jóvenes es que son alumnos brillantes. Pham sostiene que sus padres son muy exigentes con los estudios de sus hijos. “Ellos creen que con una buena educación, sus hijos podrán escapar de su posición actual y avanzar en la escala social”, señala Pham. Por esta razón, actualmente varios de ellos son especializados en derecho, finanzas o tecnologías de la información (IT).

Por otra parte, muchos de ellos siguen haciendo negocios como sus padres, pero a gran escala. Por ejemplo, Pham destaca las grandes empresas de alimentos y ropa deportiva, TAMDA FOODS y SPORTISIMO, que están dirigidas por vietnamitas.

Mientras que esta comunidad del país progresa en el sector privado, hay una notable falta de ellos en el sector público. La primera generación tenía la barrera del idioma y de la nueva cultura. Sin embargo, sus descendientes siguen sin estar muy presentes en hospitales, colegios o departamentos de policía. Pham sostiene que en los últimos años hay más vietnamitas en trabajos públicos, pero no muchos y que no se conoce la cifra exacta. Es uno de los pasos necesarios para una integración completa.

Generalmente se cree que los vietnamitas están muy bien integrados en la sociedad. De acuerdo con Pham y Nguyen, se debe a que son muy trabajadores, apoyan la economía checa y usan mínimamente el sistema social. Sin embargo, ambos subrayan que aún hay un largo camino por recorrer.

Tanto Chili Ta como Pham y Nguyen coinciden en que las nuevas generaciones checas también son más respetuosas e integradoras con esta minoría. Chili Ta y Nguyen señalan que parte de las generaciones de mayores aún no los tratan de igual a igual. A juicio de Pham, esta situación ha mejorado mucho desde los 90, cuando había ataques físicos por parte de extremistas.

Los checos se abren a la cultura vietnamita

Al igual que las nuevas generaciones de esta etnia tan distintiva en el país, los checos también quieren conocer la cultura de este país asiático. Aparte de las amistades que se fundan entre ambos, cada vez son más los checos que visitan espacios vietnamitas.

A finales de los 90 se inauguró SAPA en Praga. Es un mercado donde hay tiendas, restaurantes y eventos culturales vietnamitas. En sus inicios, sólo acudían vietnamitas. Sin embargo, poco a poco los checos empezaron a visitar este mercado y quedaron fascinados por el rincón vietnamita de la ciudad. Actualmente, también hay SAPA en las ciudades de Brno y Ostrava.

Debido al éxito de SAPA entre los checos, “los vietnamitas decidieron abrir restaurantes de comida vietnamita fuera de este mercado”, subraya Chili Ta. A día de hoy, esta cocina es muy popular en la República Checa. Cabe señalar que los primeros restaurantes que dirigían los vietnamitas eran de comida china, puesto que no esperaban que a estos eslavos les gustara la comida vietnamita, y China es uno de los países asiáticos más conocidos[3].

SAPA en Praga. Fuente: Wikipedia

Además de esto, el Gobierno checo reconoció a los vietnamitas en el Consejo de Gobierno para las Minorías Nacionales en 2013. Desde entonces Pham es el representante de esta comunidad. Explica que, por ejemplo, gracias a ello los vietnamitas y sus organizaciones pueden participar en actividades culturales y educativas organizadas por los ministerios de Cultura y Educación, Juventud y Deporte. También señala que trabajan para que no se violen los derechos de las minorías. Aparte de esto, destaca que ningún otro país de Europa ha dado el mismo paso hasta ahora.

Chequia aún es un destino

La Revolución de Terciopelo en 1989 marcó el final del comunismo en Checoslovaquia. Sin embargo, no concluyó la llegada de vietnamitas a este antiguo país, sino que muchos de estos asiáticos siguen viniendo a la República Checa.

Según Chili Ta, Europa es considerada un continente prestigioso en Vietnam. Por esta razón, sigue habiendo inmigración vietnamita. Además, Chili Ta señala que los lazos familiares son muy fuertes y por eso hay gente que quiere que sus tíos o primos vengan a la República Checa para reunificarse familiarmente.

Por su parte, Pham indica que el Gobierno de Vietnam está enviando nuevos trabajadores a distintos países, especialmente de regiones pobres. Por lo que Chequia vuelve a ser un destino.

A pesar de que haya gente que aún vea inmigrantes en lugar de ciudadanos, la mayoría de los checos definen a los vietnamitas como personas muy trabajadoras. Además, las relaciones entre ellos son cada vez más estrechas y los vietnamitas alcanzan trabajos altamente cualificados. Es un joven, pero importante, segmento de la sociedad checa que poco a poco se va abriendo paso en este país eslavo.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

[1] Vietnamese Government’s Defense of Migrant Workers’ Interests in State-Socialist Czechoslovakia Alena K. Alamgir, Journal of Vietnamese Studies 01/02/2017 https://online.ucpress.edu/jvs/article/12/1/10/60517/From-the-Field-to-the-Factory-FloorVietnamese

[2] Chrastava připomene pomníkem návštěvu „strýčka Ho“ a vietnamské děti iDNES.cz 21/07/2015 https://www.idnes.cz/liberec/zpravy/v-chrastave-vyroste-pomnik-pripominajici-pobyt-stovky-vietnamskych-deti-pred-70-lety-a-navstevu-ho-c.A150721_092135_liberec-zpravy_tml

[3] Rozhovor se sociologem Karlem Čadou o vietnamských bistrech v Praze SIMI foodblog 05/12/2016 https://foodblog.migrace.com/cs/recepty/00098/rozhovor-se-sociologem-karlem-cadou-o-vietnamskych-bistrech-v-praze

Destacada

Czechia, destination of the Vietnamese diaspora in Europe

Vietnamese children in Chrastava (Czechoslovakia). 1956. Source: Růžena Tupé Archive

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

The Czech Republic has one of the largest Vietnamese communities in Europe, surpassed only by France and Germany. About 60.000 Vietnamese live in this Slavic country. This places them as the third largest group of foreigners in Czech territory, behind Slovaks and Ukrainians.

Most foreigners with temporary or permanent residence in the Czech Republic are Europeans. These include, in addition to Slovaks and Ukrainians, Germans, Poles and Russians.

However, in this Central European country, where it is difficult to find people who are not European, the Vietnamese stand out remarkably. In order to understand the cause of this, we have to look back to the times of the Cold War. A period in which Czechoslovakia and North Vietnam began military, educational and economic cooperation.

First steps

In the middle of the 50s, when the Vietnam War had broken out (1955-1975), the Socialist Republic of Czechoslovakia began providing military assistance to the Democratic Republic of Vietnam, known as North Vietnam[1].

The Western Bloc and the Eastern Bloc. Source: Wikiwand

In addition, in 1956 both countries established their first educational agreements. For this reason, the northern village of Chrastava, in Liberec province, welcomed a hundred Vietnamese children for education at primary school.

After finishing primary school, some studied at secondary school and went on to university in Czechoslovakia. Others returned back to Vietnam. This educational programme in Chrastava continued for three more years. It was such an important step in bilateral relations that Hô Chi Minh, the president of North Vietnam, visited this village in 1957[2].

Later, in 1967, Hanoi and Prague reached agreements so that the Vietnamese could come to study and work. In this way, Czechoslovakia would train its colleagues from the Indochina Peninsula academically and practically to enable them to rebuild their country economically after the war.

David Nguyen, a financial advisor and student of International Development at Mendel University in Brno, is a Czech with Vietnamese roots, since his mother is Czech and his father is Vietnamese. Nguyen tells that his father came to Czechoslovakia in the 1980s, when he was 18, to study agricultural mechanization and then applied his knowledge on a Czechoslovakian farm.

Nguyen highlights that his father, according to Vietnamese law at the time, had two options: to do military service or to go to Czechoslovakia as a worker or student. This is one of the reasons why his father considered the agreements that existed between the two countries to be favourable. In this way, he was able to come to Europe and make a better future for himself in order to help his family in Vietnam financially.

The first generation

As mentioned, the first Vietnamese in Czechoslovakia were students or workers who came to this country for academic and work training. After their training, they were supposed to return to Vietnam, so they were foreigners passing through the country. Many of them stayed here or returned to Czechoslovakia after having been in Vietnam for a while.

Ta Thuy Dung, known as Chili Ta, is a famous cook and singer. She also has a degree in Business Administration from New York University in Prague. She was born in Vietnam, but came to the Czech Republic when she was a child.

Chili Ta’s father was one of the workers who came to Czechoslovakia in the 1980s. The well-known cook recounts that after a few years her father returned to Vietnam, where he married and she was born. Later, in 1995 – when Czechoslovakia had already been dissolved (1993) – Chili Ta and her mother moved to the Czech Republic, as her father had arrived earlier.

Despite having to deal with a different culture and language, Chili Ta says his father adapted easily to Czechoslovak society in the 1980s. For his part, Nguyen stresses that his father earned the respect of Czechoslovaks thanks to his perseverance at work.

Uyen Huu Pham, the Vietnamese representative on the Council Government for National Minorities, says that he also came here in the 1980s. He studied Mathematics and Computer Science at Charles University in Prague and it was not difficult for him to adapt.

Most Vietnamese who came or returned to the Czech Republic after the fall of communism established their own businesses. Many of them opened clothing shops or restaurants. This is the case with Nguyen’s father, who felt it was more profitable to run his own business than to work on a farm or in a factory.

It is worth noting that according to the Czech Ministry of the Interior, 61.131 Vietnamese live in the country. Pham states that it is estimated that this community, including Czechs citizens with Vietnamese origin, is formed of around 70.000 people.

The most common nationalities of foreigners in the Czech Republic. Source: Ministry of the Interior of the Czech Republic and Česko v datech


Recent generations

The new Vietnamese generations are practically Czech. Some were born in Vietnam and came to the Czech Republic as children, and others are Czechs of Vietnamese descent.

These generations grow up surrounded by Czech culture and people. Many of them do not speak Vietnamese, but Czech. For this reason, they are called “banana children”. It means that they are yellow on the outside and white on the inside. It is certainly an advantage for them, since they do not need to integrate into society because they are already part of it. Chili Ta and David Nguyen are clear examples of this.

Something very peculiar about these young people is that they are brilliant students. Pham explains his parents are very demanding concerning their children’s studies. “They believe that with a good education, their children will be able to escape from their current position and advance higher up the social ladder”, Pham states. For this reason, several of them now specialize in law, finance or information technology (IT).

On the other hand, many of them are still doing business like their parents, but on a large scale. For example, Pham highlights the big food and sportswear companies, TAMDA FOODS and SPORTISIMO, which are run by Vietnamese.

While this country’s community is thriving in the private sector, there is a notable lack of them in the public sector. The first generation had the barrier of language and new culture. However, their descendants are still not very present in hospitals, schools or police departments. Pham says that in recent years there have been more Vietnamese in public jobs, but not many, and that the exact number is not known. It is one of the necessary steps for complete integration.

The Vietnamese are generally believed to be very well integrated into society. According to Pham and Nguyen, it is due to the Vietnamese being very hard-working, supporting Czech economy and using the social system minimally. However, both of them highlight that there is still a long way to go.

Chili Ta, Pham and Nguyen all agree that the younger Czech generation is also more respectful and inclusive of this minority. Chili Ta and Nguyen point out that some of the older generations still do not treat them as equals. In Pham’s opinion, this situation has greatly improved since the 1990s, when there were physical attacks by extremists.

Czechs open up to Vietnamese culture

Like the new generations of this distinctive ethnic group in the country, the Czechs also want to get to know the culture of this Asian country. Apart from the friendships that are formed between them, Czechs are increasingly visiting Vietnamese sites.

At the end of the 1990s, SAPA was inaugurated in Prague. It is a marketplace where there are shops, restaurants and Vietnamese cultural events. In the beginning, only Vietnamese people came. However, gradually Czechs began to visit this market and were fascinated by the Vietnamese nook of the city. Today, there are also SAPA in the cities of Brno and Ostrava.

Due to SAPA’s success among the Czechs, “the Vietnamese decided to open Vietnamese food restaurants outside this market”, Chili Ta notes. Today, this cuisine is very popular in the Czech Republic. It should be noted that the first restaurants run by the Vietnamese were Chinese, since they did not expect these Slavs to like Vietnamese food, and China is one of the best-known Asian countries[3].

SAPA in Prague. Source: Wikipedia

In addition to this, the Czech Government recognised the Vietnamese in the Council Government for National Minorities in 2013. Since then Pham has been the representative of this community. He explains that, for example, this allows the Vietnamese and their organisations to participate in cultural and educational activities organized by the Ministries of Culture and Education, Youth and Sports. He also stresses that they work to ensure that the rights of minorities are not violated. Apart from that, he highlights that no other country in Europe has taken the same step so far.

Czechia is still a destination

The Velvet Revolution of 1989 marked the end of communism in Czechoslovakia. However, it did not end the arrival of the Vietnamese. Many of these Asians still come to the Czech Republic.

According to Chili Ta, Europe is considered a prestigious continent in Vietnam. For this reason, there is still Vietnamese immigration. In addition, Chili Ta points out that family ties are very strong and that is why there are people who want their uncles or cousins to come to the Czech Republic for family reunification.

For his part, Pham indicates that the Vietnamese government is sending new workers to various countries, especially people from poor regions; therefore the Czech Republic is once again a destination.

Although there are people who still see immigrants instead of citizens, most Czechs characterize the Vietnamese as hard-working people. In addition to this, relations between them are becoming closer and the Vietnamese are getting highly skilled jobs. This is a young, but important, segment of Czech society that is gradually making its way onward and upward.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

[1] Vietnamese Government’s Defense of Migrant Workers’ Interests in State-Socialist Czechoslovakia Alena K. Alamgir, Journal of Vietnamese Studies 01/02/2017 https://online.ucpress.edu/jvs/article/12/1/10/60517/From-the-Field-to-the-Factory-FloorVietnamese

[2]Chrastava připomene pomníkem návštěvu „strýčka Ho“ a vietnamské děti iDNES.cz 21/07/2015 https://www.idnes.cz/liberec/zpravy/v-chrastave-vyroste-pomnik-pripominajici-pobyt-stovky-vietnamskych-deti-pred-70-lety-a-navstevu-ho-c.A150721_092135_liberec-zpravy_tml

[3] Rozhovor se sociologem Karlem Čadou o vietnamských bistrech v Praze SIMI foodblog 05/12/2016 https://foodblog.migrace.com/cs/recepty/00098/rozhovor-se-sociologem-karlem-cadou-o-vietnamskych-bistrech-v-praze

Destacada

Uherské Hradiště, an ancient fortress in the heart of Europe

Walls of Uherské Hradiště. Photo: Celia Pérez

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

Uherské Hradiště is located in the southeast of the Czech Republic, in the historical region of Moravia, close to the Slovak and Austrian borders. This town is the cultural heart of the Slovácko region, which can be translated as Slovak Moravia. Its name is due to its geographical, cultural and linguistic proximity to Slovakia.

The town was very important during the Great Moravian Empire. It was passed by the Morava River, which made it the economic nucleus of the kingdom because of its importance for agriculture and fishing. Moreover, it was the place chosen by Methodius to teach the Slavic liturgy.

The Middle Ages left a huge cultural mark on Europe. They were the basis of the current states of this continent and of our beliefs. Castles are one of the legacies of this period of history, but several fortifications were also built to protect against enemy kingdoms. In the heart of Europe there is a town that still retains the name of its ancient fortress: Uherské Hradiště.

Resistance against the Hungarians

In 1002, the Czech Duchy (known as the Duchy of Bohemia in Western Europe) was incorporated into the Holy Roman Empire. Later, in 1212, the empire formally elevated the Czech Duchy to the Czech Kingdom (known as the Kingdom of Bohemia in Western Europe).

Both the Duchy and the Czech Kingdom were Imperial States. This meant that they administered their territory independently and had representation and voting rights in the assembly of the Holy Roman Empire.

At the same time, the neighbouring Kingdom of Hungary was struggling to expand its territory. This is why the Czechs and the Hungarians fought several battles, many of them in the vicinity of the Morava River.

Pavel Portl, historian at Slovácké Muzeum, explains that the Hungary of that time tried to conquer Uherské Hradiště several times, but did not succeed. For example, Portl says that “in 1470 there were long-lasting rains that flooded the Morava River so much that Matthias Corvinus (then king of Hungary) interrupted the siege”. According to him, the Hungarian king conceded defeat in 1474 and never again tried to take the town.

However, in 1478 the Czech (of Polish origin) King Vladislav II of the Jagellonský dynasty and Matthias Corvinus signed the Treaty of Buda (nowadays Budapest), which was ratified in 1479 by the Treaty of Peace of Olomouc (the present Czech Republic). This treaty established peace between Matthias Corvinus and Vladislav II, agreeing that the Czech king would rule in Bohemia and the Hungarian king in Moravia.

In this way, Matthias Corvinus managed to enter the southernmost town of Moravia in 1479. “As an expression of admiration for the courage of the inhabitants and loyalty to their king, he enhanced the town’s coat of arms”, Portl says.

The coat of arms, which remains unmodified today, was enhanced with a knight holding a sword in his right hand and a blue shield in his left. In addition, Portl stresses that the open door of the shield was also Matthias Corvinus’ idea. The Hungarian was making it clear that in the end Uherské Hradiště had to open the door for him.

The town’s coat of arms. Photo: Celia Pérez

Origin of Uherské Hradiště

Portl explains that Uherské Hradiště was founded after a battle in Moravia between the Hungarian Cumans and the Czechs in led by the Přemyslid dynasty in 1253. He notes that the first name the town received (which there is evidence for) was Nový Velehrad (New Velehrad), since a nearby town was called Velehrad (large castle). However, he points out that it was not until 1257, under the reign of Otakar II, when the town first appeared in written documents.

The battle that founded the current Uherské Hradiště was one of many. Between 1252 and 1304 there were several wars between the Přemyslid and the Hungarian kings. The Czech Kingdom reached its maximum expansion under the reign of Otakar II. This king got parts of contemporary Austria and Slovenia and northern Italy.

The Czech Kingdom in 1272 under the reign of Otakar II. Source: Wikipedia

According to Portl, in 1294 the town began to be called Hradiště. “The Přemyslid built several fortifications to protect the territory from enemy attacks”, Portl argues. For this reason, there were many towns called “Hradiště” (fortress), the word being derived from “hrad”, which means castle in Czech.

Concurrently, more towns were founded with the same goal of stopping the Hungarian troops. For this reason, we find the towns of Uherský Brod, Uherský Ostroh or Strážnice.

Centuries went by until Uherské was added to Hradiště. Portl highlights that in 1587, already under the Habsburg Monarchy, it is documented that the town was called Uherské Hradiště. “Uherské” means “Hungarian”, which can mean “fortress near Hungary”, due to its proximity to the Hungarian border.

Portl indicates that the town’s fortification improved over the years. At first, the fortress was made of clay and then of wood. Later, in the second half of the 14th century, a stone fortification was built, measuring four meters in height. It had seven towers and two gates.

A strategic island

The Morava, like many rivers, has evolved over time. In fact, the town was surrounded by the river for centuries. This made the old fortress a strategic point, as it was more difficult to be attacked and besieged by enemies. For example, as already mentioned, the heavy rains that caused flooding of the Morava in 1470 put an end to the Hungarian occupation.

Mockup of the town in 1670. Photo: Celia Pérez

The island was called St. George, since there was a church dedicated to this saint in one of the town’s squares. Today, this church is not preserved. The old island of St. George was in the centre of the town. This includes the two squares and the nearby streets.

One town, two peoples

As well as being founded as a fortress against the Hungarians, it is very interesting to know who inhabited ancient Uherské Hradiště and why they chose it. In Portl’s opinion, there is no known town in the Czech Republic that has been settled in this way.

This town has two main squares. One is Masaryk Square and the other is the Virgin Mary Square. Each square was settled by a different people. The inhabitants of Kunovice settled on the then Masaryk Square (where St. George’s Church was), whereas the inhabitants of Staré Město settled on the current Virgin Mary Square.

Portl maintains that the island of St. George belonged to the monastery of Velehrad. Therefore, when King Otakar II founded the town, he sent people from Kunovice to protect the fortress. Simultaneously, the abbot of the monastery ordered the inhabitants of Staré Město to march into the new town. Thus, in the squares they established their markets.

Tower of the old town hall in Prostřední Street. Photo: Celia Pérez

There were no disputes between the two peoples. From the first moment the town was governed by the same mayor, who, as Portl says, was elected by the monastery. Both markets were connected by the street Prostřední (the middle street). Right in the middle of this street the town hall was built, which is still preserved today as a historical building.

Today, there are very few remains of the old fortress and you do not have to cross the river to enter the town. However, it hides impressive memories and curiosities from various periods of history, which you will discover walking around its streets or in its surroundings.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

Destacada

Uherské Hradiště, antigua fortaleza en el corazón de Europa

Muralla de Uherské Hradiště. Foto: Celia Pérez

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

Situado en el sureste de la República Checa, en la región histórica de Moravia, y cerca de las fronteras eslovaca y austríaca, se encuentra Uherské Hradiště. Dicha ciudad es el corazón cultural de la región Slovácko, que puede traducirse como la Moravia eslovaca. Su nombre se debe a su proximidad geográfica, lingüística y cultural a Eslovaquia.

Esta ciudad fue muy importante durante el Imperio de la Gran Moravia. Era atravesada por el río Morava, lo que la convirtió en el núcleo económico del reino por la importancia para los cultivos y la pesca. Además, fue el lugar elegido por Metodio para enseñar la liturgia eslava.

El Medievo dejó una enorme huella cultural en Europa. Fue la base de los actuales Estados de este continente y de nuestras creencias. Los castillos son unos de los legados de este periodo de la historia, pero también se construyeron varias fortificaciones para protegerse de los reinos enemigos. Precisamente, en el corazón de Europa hay una ciudad que aún conserva el nombre de su antigua fortaleza: Uherské Hradiště.

Resistencia contra los húngaros

En el año 1002, el Ducado Checo (conocido como Ducado de Bohemia en la Europa occidental) fue incorporado al Sacro Imperio Romano Germánico. Más tarde, en 1212, el imperio elevó formalmente el Ducado Checo a Reino Checo (conocido como Reino de Bohemia en la Europa occidental).

Tanto el Ducado como el Reino Checo eran un Estado Imperial. Esto quiere decir que administraban su territorio de forma independiente y que tenían representación y derecho a voto en la asamblea del Sacro Imperio Romano Germánico.

Al mismo tiempo, el vecino Reino de Hungría luchaba para expandir su territorio. Razón por la cual los checos y los húngaros libraron varias batallas, muchas de ellas en las proximidades del río Morava.

Pavel Portl, historiador de Slovácké Muzeum, explica que la Hungría de la época intentó conquistar Uherské Hradiště varias veces, pero no lo consiguió. Por ejemplo, Portl cuenta que “en 1470 hubo lluvias duraderas que inundaron tanto el río Morava que Matías Corvino (el entonces rey de Hungría) interrumpió el asedio”. Según el historiador, el rey húngaro se rindió en 1474 y nunca más trató de tomar la ciudad.

Sin embargo, en 1478 el rey checo (y de origen polaco) Vladislav II, de la dinastía Jagellonský, y Matías Corvino firmaron el Tratado de Buda (actual Budapest), que fue ratificado en 1479 a través del Tratado de Paz de Olomouc (actual República Checa). Dicho tratado establecía la paz entre Matías Corvino y Vladislav II, acordando que el rey checo gobernaría en Bohemia y el húngaro, en Moravia.

De esta forma, Matías Corvino logró entrar en la ciudad sureña de Moravia en 1479. “Como expresión de admiración por la valentía de los habitantes y de la lealtad a su rey, realzó el escudo de la ciudad”, afirma Portl.

El escudo, que no ha sido modificado hasta hoy, fue mejorado con un caballero que sostiene una espada en la mano derecha y un escudo azul en la izquierda. Además, el experto subraya que la puerta abierta del escudo también fue idea de Matías Corvino. Así, el húngaro dejaba claro que, finalmente, Uherské Hradiště tuvo que abrirle las puertas.

Escudo de la ciudad. Foto: Celia Pérez

Origen de Uherské Hradiště

Portl expone que Uherské Hradiště fue fundada tras una batalla en Moravia entre los cumanos húngaros y los checos dirigidos por la dinastía Přemyslid en 1253. El experto señala que el primer nombre que recibió la ciudad (del que se tiene constancia) fue Nový Velehrad (Nuevo Velehrad), puesto que una ciudad cercana se llamaba Velehrad (castillo grande). Sin embargo, el historiador subraya que no fue hasta 1257, bajo el reinado de Otakar II, cuando la ciudad apareció por primera vez en documentos escritos.

La batalla que originó la actual Uherské Hradiště fue una de muchas. Entre 1252 y 1304 hubo varias guerras entre los Přemyslid y los reyes húngaros. El Reino Checo alcanzó su máxima expansión bajo el reinado de Otakar II. Dicho rey obtuvo partes de las contemporáneas Austria y Eslovenia y del norte de Italia.

El Reino Checo en 1272 bajo el reinado de Otakar II. Fuente: Wikipedia

Según el historiador, en 1294 la ciudad comenzó a llamarse Hradiště. “Los Přemyslid construyeron varias fortificaciones para proteger el territorio de ataques enemigos”, argumenta Portl. Por esta razón, había muchas ciudades llamadas “Hradiště” (fortaleza). Esta palabra deriva de “hrad”, que significa castillo en checo.

Simultáneamente, más ciudades fueron fundadas con el mismo objetivo de detener a las tropas húngaras. Por esta razón, podemos encontrar las ciudades de Uherský Brod, Uherský Ostroh o Strážnice.

Pasaron los siglos hasta que a Hradiště se le añadió Uherské. El experto indica que en 1587, ya bajo la Monarquía de los Habsburgo, está documentado que la ciudad se llamaba Uherské Hradiště. “Uherské” significa “húngaro”, lo que puede decir “fortaleza cerca de Hungría”, debido a su proximidad a la frontera húngara.

Portl indica que la fortificación de la ciudad fue mejorando con los años. Primero, la fortaleza era de arcilla y luego de madera. Más tarde, en la segunda mitad del siglo XIV, se construyó una fortificación de piedra que medía cuatro metros de altura. Disponía de siete torres y de dos puertas.

Una isla estratégica

El río Morava, al igual que muchos ríos, ha mutado a lo largo del tiempo. De hecho, la ciudad fue rodeada por el río durante siglos. Esto hacía de la antigua fortaleza un punto estratégico, puesto que era más difícil de ser atacada y sitiada por los enemigos. Por ejemplo, como ya se ha mencionado, las fuertes lluvias que provocaron inundaciones del río Morava en 1470 frenaron la ocupación de los húngaros.

Maqueta de la ciudad en 1670. Foto: Celia Pérez

La isla tenía el nombre de San Jorge, puesto que en una de las plazas de la ciudad había una iglesia dedicada a este santo. Actualmente, dicha iglesia no se conserva. La antigua isla de San Jorge estaba en el centro de la ciudad. Esto incluye las dos plazas y las calles cercanas.

Una ciudad, dos pueblos

Más allá de que fuera una fortaleza contra los húngaros, es muy interesante saber quiénes y por qué habitaron la antigua Uherské Hradiště en sus orígenes. A juicio de Portl, no se sabe que haya una ciudad en la República Checa que haya sido asentada de esta forma.

Esta ciudad tiene dos plazas principales. Una es la Plaza de Masaryk y otra es la Plaza de la Virgen María. En cada plaza se asentó un pueblo diferente. Los habitantes de Kunovice se establecieron en la entonces Plaza de Masaryk (donde estaba la iglesia de San Jorge), mientras que los habitantes de Staré Město lo hicieron en la actual Plaza de la Virgen María.

El historiador explica que la isla de San Jorge pertenecía al monasterio de Velehrad. Por tanto, cuando el rey Otakar II fundó la ciudad, envió a gente de Kunovice para proteger la fortaleza. Simultáneamente, el abad del monasterio ordenó a los habitantes de Staré Město que marcharan a la nueva ciudad. Así, en las plazas establecieron sus mercados.

Torre del antiguo ayuntamiento en la calle Prostřední. Foto: Celia Pérez

No hubo disputas entre los dos pueblos. Desde el primer momento la ciudad fue gobernada por el mismo alcalde, que, como dice Portl, era elegido por el monasterio. Ambos mercados estaban conectados por la calle Prostřední (la calle del medio). Justo en medio de esta calle se construyó el ayuntamiento, el cual se conserva en la actualidad como edificio histórico.

A día de hoy, quedan muy pocos restos de la antigua fortaleza y no hay que cruzar el río para entrar en la ciudad. Sin embargo, esconde impresionantes recuerdos y curiosidades de varios periodos de la Historia, los cuales descubrirás paseando por sus calles o sus alrededores.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

Destacada

Uherské Hradiště: 75 years since the liberation

Welcoming the Soviet soldiers. Source: Enciklopedie Města Uherské Hradiště

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

May 8th is celebrated in the Czech Republic, as in other European countries, as Victory in Europe Day. This day commemorates the unconditional surrender of Nazi Germany to the Allies and thus the end of World War II in Europe.

Before the war came to an end, many battles were fought and little by little the territories occupied by the Germans were liberated. This is the case of Uherské Hradiště, a town in the southeast of the Czech Republic, which was liberated on May 1st, 1945 by the Red Army.

Uherské Hradiště is located very close to the Slovak and Austrian borders. For this reason it was one of the first Czech towns to be liberated. After the liberation of Bratislava, the Red Army left for the Slovak town of Trenčín and from there crossed the border into Uherské Hradiště.

The occupation

In September 1938 the governments of Germany, France, the United Kingdom and Italy signed the Munich Agreement (known in Czechoslovakia as the Munich Betrayal), which accepted the incorporation of the Czechoslovak Sudeten into Germany. In addition, parts of southern Slovakia were granted to Hungary. Previously, in March 1938, Hitler had annexed Austria. In this way, Berlin was developing its expansion plans.

The Czechoslovak government of Edvard Beneš felt betrayed by his allies, especially by France. These agreements also established the Second Czechoslovak Republic, which became a client state of Germany. As a result, the Slavic country was controlled economically, militarily and politically by Berlin.

This Republic was very short-lived. In March 1939, the Slovak Republic (now Slovakia) and the Protectorate of Bohemia and Moravia (now the Czech Republic) were established. Thus, Czechoslovakia was divided in two and the German occupation officially began in this former country.

The Protectorate of Bohemia and Moravia and the Slovak Republic. Source: Wikipedia

Pavel Portl, historian at the Slovácké Muzeum, explains that German troops arrived in Uherské Hradiště on March 15th, 1939 at about nine thirty in the morning. Upon entering the town, they occupied Masaryk Square and cooked goulash (a typical Czech dish). They also bought food and clothes for the town’s inhabitants.

They took photographs of their generosity. The inhabitants of Uherské Hradiště were not starving and did not need clothes, but it was a timely use of propaganda. In fact, Nazi Germany’s propaganda was very technologically advanced, as film and radio were very important to Hitler.

Portl indicates that, despite the fact that Josef Štancl the mayor was Czech, it was the Germans who were in control.  As an expression of that control, in 1941, Sokol[1]’s activities were halted. The German forces occupied almost every public building in the town, for example, the Gestapo took the kindergarten as their seat house.

The new authorities also deported 350 Jews from Uherské Hradiště to the neighbouring town of Uherský Brod, which was then a Jewish ghetto. “From there they were taken to the Terezín concentration camp and immediately to the German concentration camps,” Portl notes. In addition they burned the synagogue, destroyed the Jewish cemetery and sold the tombstones.

The old synagogue is nowadays the municipal library. Photo: Celia Pérez

The resistance is organised in Uherské Hradiště

From the beginning of the occupation resistance groups sprung up. The most important anti-fascist organisation was the Obrana národa (Defence of the Nation), which operated throughout Czechoslovakia.

According to Portl, Uherské Hradiště was the headquarters of the regional department of the Obrana národa, led by Lieutenant Colonel Vladimir Štěrba. This department included ten more towns, such as Zlín, Hodonín or Vsetín. Its activities included: sending information to the Czechoslovak Government in exile, which was in London, weapons collection and sabotage. Portl stresses that the members of this organisation were not only military, but also people from Sokol, firemen and others.

There were also communist groups active. Portl explains that there were two waves. During the first wave, the communists acted from the beginning of the war until the end of 1939. The second wave began in 1941 when the Soviet Union was attacked.

Guerrillas were present from the beginning of the occupation. From 1942 they were very active until the end of the war. They used to attack Germans soldiers and the Czech gendarmerie. They also sabotaged the transport infrastructure and helped Slovakia in its uprising against Germany in August 1944. Portl says that the partisans were supported by some local people with food and other resources.

The liberation

On September 1st, 1939, the Nazi invasion of Poland took place, triggering the outbreak of World War II. The war in Europe was fought on two fronts: the Western Front (in Western Europe) and the Eastern Front (in central and eastern Europe).

The Western Front was dominated by the United Kingdom and the United States, on one side, and by Germany, on the other. Both the UK and the USA played key roles in the liberations of Italy, France, Belgium and Luxembourg.

For its part, the Eastern Front was decisive in this war, being the chess board of the Soviet Union and Germany. This front opened in June 1941 after the start of Operation Barbarossa, led by Berlin to invade the USSR.

From this moment on, numerous battles took place between Soviet and German forces. Gradually, Stalin’s forces succeeded in driving Hitler’s troops back. Consequently, the Red Army began to advance into German occupied Europe. This is why it was decisive in the liberation of several countries such as Estonia, Moldova, Romania, Poland, Hungary, Yugoslavia and Czechoslovakia.

Bratislava was liberated on April 4th, 1945. After that, the Red Army marched into the Protectorate of Bohemia and Moravia. Portl explains that the Soviet troops split up to enter the country. One part went to Brno, liberating it on April 26th, and another went to the Slovak town of Trenčín. From there, they reached Uherské Hradiště on April 27th.

The Red Army entered the town through the Sady district. Portl points out that the inhabitants, in addition to giving the troops food and drink, also threw lilacs at them, which were in bloom at the time.

The Germans resisted until April 30th. That night they pulled out of the town, and at two in the morning, “they (the Germans) blew up the bridge[2] over the Morava River that connects Uherské Hradiště with Staré Mešto”, says Portl, therefore the town was liberated on May 1st.

Monument dedicated to the victims of World War II in Uherské Hradiště and where nine Soviet soldiers are buried. Photo: Celia Pérez

End of the war (in Europe)

It was the Battle of Berlin that triggered the end of the war in Europe. It was fought between April 16th and May 2nd, 1945, the day the German capital fell to the Red Army. A few days later, on May 8th, around midnight (May 9th in Moscow due to the time difference), German Marshal Wilhelm Keitel signed an unconditional surrender to Soviet Marshal Georgy Zhukov. This ended World War II in Europe.

However, there was still one European capital that resisted the Allies: Prague. Eventually, Soviet troops entered the city of one hundred towers wholly on May 11th. As a result, the Germans accepted their defeat.

World War II is the most deadly war to date. The number of deaths is not entirely clear; somewhere between 70 and 80 million. Of these, 20 to 25 million were military casualties, while civilian deaths ranged from 50 to 55 million. It is estimated that 345,000 Czechoslovaks lost their lives in this war, including military casualties and victims of the German occupation.

In the Czech Republic, May 8th has been known as Victory in Europe Day since 2004, as it used to be called Liberation Day. Currently, on this day commemorative events are organised and flowers are left at the memorials of the victims. However, it is not as significant a date as in the past. Instead, nowadays “people go on trips because they have a day off” Portl says. He highlights that recognition of it is associated with the communist era.

During communist Czechoslovakia there were military parades that were obligatory for all citizens to attend. It is worth noting that, according to Portl, segments of the Czechoslovak people gradually changed their mind about the Soviets after 1956, when Nikita Khrushchev brought the Stalin’s crimes to light, and due to the communist regime that was established years later.

It has been 75 years since the fall of Nazism and the end of World War II in Europe, 75 years have passed since the liberation of Czechoslovakia and of Uherské Hradiště. A town where you can easily find memories that remind you that because they were, we are, because we are, they will be.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional

[1] Sokol is a Czech sports and cultural association

[2] This bridge was rebuilt in December 1946 and the current one was built between 1952 and 1954

Destacada

Uherské Hradiště: 75 años de la liberación

Dando la bienvenida a los soldados soviéticos. Fuente: Encyklopedie Města Uherské Hradiště

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

El 8 de mayo se celebra en la República Checa, al igual que en otros países europeos, el Día de la Victoria en Europa. En este día se conmemora la rendición incondicional de la Alemania nazi ante los Aliados y, por ende, el fin de la Segunda Guerra Mundial en Europa.

Antes de que esta guerra llegara a su fin, se libraron muchas batallas y poco a poco los territorios ocupados por los alemanes fueron liberados. Es el caso de Uherské Hradiště, ciudad en el sureste de la República Checa, que el 1 de mayo de 1945 fue liberada por el Ejército Rojo.

Uherské Hradiště se encuentra muy cerca de las fronteras eslovaca y austríaca. Por esta razón fue una de las primeras ciudades checas en ser liberadas. Tras la liberación de Bratislava, el Ejército Rojo partió hacia la ciudad eslovaca de Trenčín y desde ahí cruzó la frontera entrando en Uherské Hradiště.

La ocupación

En septiembre de 1938 los gobiernos de Alemania, Francia, Reino Unido e Italia firmaron los acuerdos de Múnich (conocido como la traición de Múnich en Checoslovaquia), los cuales aceptaban la incorporación de los Sudetes checoslovacos a Alemania. Además, partes del sur de la actual Eslovaquia fueron concedidas a Hungría. Previamente, en marzo de 1938, Hitler se anexionó Austria. De esta forma, Berlín fue desarrollando sus planes de expansión.

El Gobierno checoslovaco de Edvard Beneš se sintió traicionado por sus aliados, especialmente por Francia. Estos acuerdos también establecieron la Segunda República Checoslovaca, la cual se convirtió en un estado clientelar de Alemania. Como resultado, el país eslavo estaba controlado económica, militar y políticamente por Berlín.

Esta república duró muy poco. En marzo de 1939 se instauraron la República Eslovaca (actual Eslovaquia) y el Protectorado de Bohemia y Moravia (actual República Checa). De este modo, Checoslovaquia fue dividida en dos y la ocupación alemana comenzó oficialmente en este antiguo país.

Protectorado de Bohemia y Moravia y República Eslovaca. Fuente: Wikipedia

Pavel Portl, historiador de Slovácké Muzeum, explica que las tropas alemanas llegaron a Uherské Hradiště el 15 de marzo de 1939 alrededor de las nueve y media de la mañana. Al entrar en la ciudad, ocuparon la Plaza de Masaryk y cocinaron gulash (un plato típico checo). Además, compraron comida y ropa para los habitantes de la ciudad.

Simultáneamente, hicieron fotos de su generosidad. Los vecinos de la ciudad no necesitaban ropa ni pasaban hambre, pero era un buen momento para emplear la propaganda. De hecho, la propaganda de la Alemania nazi era muy desarrollada tecnológicamente, pues el cine y la radio fueron muy importantes para Hitler.

El experto indica que, a pesar de que el alcalde fuera checo, Josef Štancl, eran los alemanes quienes controlaban el poder. De hecho, las fuerzas alemanas ocuparon casi todos los edificios públicos de la ciudad. Por ejemplo, la Gestapo tomó la guardería como su sede. Además, en 1941 las actividades de Sokol[1] fueron canceladas.

Las nuevas autoridades deportaron a 350 judíos de Uherské Hradiště a la ciudad vecina de Uherský Brod, que entonces era un gueto judío. “Desde allí los llevaron al campo de concentración de Terezín e inmediatamente a los campos de concentración alemanes”, señala Portl. Además, quemaron la sinagoga, destruyeron el cementerio judío y vendieron las lápidas.

La antigua sinagoga es ahora la biblioteca municipal. Foto: Celia Pérez

La resistencia se organiza en Uherské Hradiště

Desde el principio de la ocupación se formaron grupos de resistencia. La organización antifascista más importante fue la Obrana národa (Defensa de la Nación), que operó en toda Checoslovaquia.

Según Portl, Uherské Hradiště fue la sede del departamento regional de la Obrana národa, dirigido por el teniente coronel Vladímir Štěrba. Este departamento incluía diez ciudades más, como Zlín, Hodonín o Vsetín. Entre sus actividades se encontraban: el envío de información al Gobierno checoslovaco en el exilio, que estaba en Londres, la adquisición de armas y el sabotaje. El experto subraya que los miembros de esta organización no eran sólo militares, sino que también había gente de Sokol, bomberos y otros.

Por otra parte, había grupos comunistas. El historiador explica que hubo dos olas. Durante la primera ola, los comunistas actuaron desde el inicio de la guerra hasta el final de 1939. La segunda ola comenzó en 1941 cuando la Unión Soviética fue atacada.

Las guerrillas estuvieron presentes desde el inicio de la ocupación. Desde 1942 fueron muy activas hasta el final de la guerra. Solían atacar a los alemanes y a la policía checa. También saboteaban las infraestructuras de transporte y ayudaron a Eslovaquia en su alzamiento contra Alemania en agosto de 1944. Portl cuenta que los partisanos eran apoyados por los vecinos y les proporcionaban alimentos y otros recursos.

La liberación

El 1 de septiembre de 1939 se produjo la invasión nazi de Polonia, lo que provocó el estallido de la Segunda Guerra Mundial. En la guerra en Europa hubo dos frentes: el occidental (en el oeste de Europa) y el oriental (en Europa central y del este).

El frente occidental fue liderado por Reino Unido y EEUU, por un lado, y Alemania, por otro. Tanto Reino Unido como EEUU fueron muy importantes en las liberaciones de Italia, Francia, Bélgica y Luxemburgo.

Por su parte, el frente oriental fue decisivo en esta guerra, siendo el tablero de ajedrez de la Unión Soviética y Alemania. Este frente se abrió en junio de 1941 tras el inicio de la Operación Barbarroja, dirigida por Berlín para invadir la URSS.

A partir de este momento tuvieron lugar numerosas batallas entre las fuerzas soviéticas y alemanas. Poco a poco las fuerzas de Stalin consiguieron hacer retroceder a las tropas de Hitler. Consecuentemente, el Ejército Rojo comenzó a avanzar hacia la Europa ocupada por Alemania. Razón por la cual fue decisivo en la liberación de varios países como Estonia, Moldavia, Rumanía, Polonia, Hungría, Yugoslavia o Checoslovaquia, entre otros.

Bratislava fue liberada el 4 de abril de 1945. Después, el Ejército Rojo marchó hacia el Protectorado de Bohemia y Moravia. Portl explica que las tropas soviéticas se dividieron para entrar en el país. Una parte fue a Brno, siendo liberada el 26 de abril, y otra fue a la ciudad eslovaca de Trenčín. Desde ahí, llegaron a Uherské Hradiště el 27 de abril.

El Ejército Rojo entró en la ciudad por el barrio de Sady. El historiador indica que los vecinos, además de darles comida y bebida, también les lanzaron lilas, ya que estaban floreciendo en ese tiempo.

Los alemanes resistieron hasta el 30 de abril. Finalmente, esa noche abandonaron la ciudad y, a las dos de la mañana, “volaron (los alemanes) el puente[2] del río Morava que conecta Uherské Hradiště con Staré Mešto”, dice Portl, por lo que la ciudad fue liberada el 1 de mayo.

Monumento dedicado a las víctimas de la Segunda Guerra Mundial en Uherské Hradiště y donde hay enterrados nueve soldados soviéticos. Foto: Celia Pérez

Fin de la guerra (en Europa)

La batalla de Berlín fue la que detonó el fin de la guerra en Europa. Se libró entre el 16 de abril y el 2 de mayo de 1945, día en el que la capital alemana cayó ante el Ejército Rojo. Días después, el 8 de mayo cerca de la medianoche (9 de mayo en Moscú por la diferencia horaria), el mariscal alemán Wilhelm Keitel firmó la rendición incondicional ante el mariscal soviético Gueorgui Zhúkov. De esta forma, se puso fin a la Segunda Guerra Mundial en Europa.

Sin embargo, aún quedaba una capital europea que resistía ante los Aliados: Praga. Finalmente, las tropas soviéticas entraron totalmente en la ciudad de las cien torres el 11 de mayo. Por consecuencia, los alemanes aceptaron su derrota.

La Segunda Guerra Mundial es la que más muertes ha provocado hasta el momento. El número de fallecidos no está del todo claro, por lo que oscila entre los 70 y 80 millones. De estos, entre 20 y 25 millones representan las bajas militares, mientras que las muertes civiles ondean entre los 50 y 55 millones. Se estima que 345.000 checoslovacos perdieron la vida en esta guerra, incluyendo bajas militares y víctimas de la ocupación nazi.

En la República Checa el 8 de mayo es conocido como el Día de la Victoria en Europa desde 2004, ya que antes se llamaba Día de la Liberación. Actualmente, en este día se organizan actos de conmemoración y se dejan flores en los memoriales de las víctimas. Sin embargo, no es una fecha tan señalada como en el pasado. En cambio, hoy en día “la gente se va de vacaciones porque tiene el día libre”, declara Portl. El experto subraya que su reconocimiento se asocia a la época comunista.

Durante la Checoslovaquia comunista se hacían desfiles militares que eran obligatorios para todos los ciudadanos. Cabe señalar que, según Portl, parte del pueblo checoslovaco cambió su opinión gradualmente acerca de los soviéticos después de 1956, cuando Nikita Khrushchev sacó a la luz los crímenes de Stalin, y debido al régimen comunista que se instauró años después.

Se cumplen 75 años de la caída del nazismo y del fin de la Segunda Guerra Mundial en Europa. Han pasado 75 años de la liberación de Checoslovaquia y, por tanto, de Uherské Hradiště. Una ciudad donde puedes encontrar fácilmente recuerdos del pasado para no olvidar quiénes son y por qué son quiénes son.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

[1] Sokol es una asociación deportiva y cultural checa

[2] Este puente fue reconstruido en diciembre de 1946 y el actual fue construido entre 1952 y 1954


Destacada

Chronicle of a quarantine in the heart of Europe II

Uherské Hradiště’s train tracks. Photo: Isabel Gallego Nieto

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

The time passes slowly over these days. I came back to the flat almost a month ago. However, it seems like an eternity has gone by since my last days at the guesthouse. Days in which I followed- and I continue to follow- the information on COVID-19 in both the Spanish and Czech press.

Days in the guesthouse were very weird. Despite being a big guesthouse, my colleague and I were the only guests in “Pensión Loli” during those two weeks, excepting some unusual days when someone stayed. Any strange noise worried us which was one of the reasons we did not like our new home too much.

In spite of that, I loved the views from my room’s window. The guesthouse was very close to the train station; so when I put my head out the window, I saw the tracks. I enjoyed seeing the trains and it could be appreciated that there were barely any people on the trains due to quarantine’s measures.

Extra work during quarantine

On Monday 23rd March the Czech government extended the quarantine until April 1st. That day I was still in the guesthouse. Despite Akropolis being closed, I kept on – and I keep on – giving Spanish lessons via Skype.

In addition to my usual classes, my coordinator found a new task for me. On Sunday 22nd my boss asked me if I could give her son English conversation lessons via Skype on Monday and Thursday. I didn’t honestly feel like it too much, but I thought it would be a new form of entertainment during quarantine.

As soon as the first lesson started, the 15 year old boy’s face showed complete lack of interest. I understood quickly that the decision had been made entirely by his mother. In fact, the young man explained me that my coordinator did not want him to only do schoolwork during quarantine. She thought of these conversation lessons for this reason. I must say I was quite amused by his frankness.

I did not stop teaching Spanish because I very much enjoy my lessons. In addition to be really cheerful and lively, I learn a lot about Czech culture thanks to my students. There is no day when we do not share laughter together. I can say these lessons make quarantine much more pleasant for me.

In one of the lessons in the guesthouse, a student asked if I could hear Velehrad’s bells – in the village where he lives – through Skype. I said I could. My student said that meant it was 17:30, so it was time to have some wine. Me and the rest of the students were really surprised by this unexpected declaration.

Last week

In spite of missing the flat, I had got used to living in the guesthouse. It was very close to the shops and supermarkets; so in that sense it was very comfortable to stay there. The worst thing was that there was not washing machine. For this reason my colleague and I had to go to Akropolis to do our laundry. That short walk was a mixture of laziness and enthusiasm to go outside and see the sun.

During that week I suggested that my friend watch one of the few TV series I have seen. My colleague was captivated by it. We watched two episodes every night while drinking wine or beer and we finished it in four days.

We did not forget our friend in isolation. Sometimes we made video calls to let each other know how we were. He communicated us he was all right and very bored alone at home. He wished the lockdown was over.

Back to Mařatice

The day after the series ended, Friday 27th March, we returned to our longed-for flat on the hill in Mařatice – the neighbourhood where I live – saying goodbye to “Pensión Loli”. We were finally going home! Our colleague, who was feeling well and had not shown any symptoms for 15 days, was very happy to have us back.

Just as we were about to open the lobby door, our friend saw us through the window and happily came out to welcome us. My companions hugged each other. I, who do not usually give hugs, did not even consider it. But, finally, I said: “OK, the situation requires it”. And I hugged my friend while everyone laughed at how unloving I am.

Again I unpacked and put my things away. I may have been a bit lazy because it is a boring task, but I felt fine. I was in my bedroom. I had come back home.

Quarantine is prolonged

On Monday 30th March the Czech Government decided to extend the quarantine measures once more until 11th April. No one was taken by surprise. Prague was considering it, and it was not the first time that these restrictions had been extended.

One of the topics of my classes is the coronavirus outbreak and the measures being taken to stop it. Although I try to talk about something else, it seems to be inevitable to talk about this and what we do during quarantine.

Conversations with the 15-year-old have improved quite a bit. He seems more enthusiastic now than before. At least I am not the only person asking questions and we can have a more natural conversation.

His opinion about COVID-19 has changed a lot. He remembers that the day the secondary school closed – Tuesday March 10th – he was very happy and thought it would be nothing serious. But now, hard as it is to believe, he misses school and wants to go back! He says that his mother forces him to do things – like these classes, or talks, with me – so that he does not have too much time on his hands.

I am happy to be with my colleagues at this time. I like going into the kitchen, having one of them there and talking about anything. I also often speak to my Russian colleague about her country and how things are there. Obviously we cannot stop talking about Spain. In our get-togethers, it is usually the main topic.

Recently my colleague, who was with me in the guesthouse, and I went for a walk in the woods -as in the Czech Republic you are allowed to go into the countryside as long as you wear a face mask and no more than two people go together-. We enjoyed the landscape and the walk very much.

Walk in the woods. Photo: Isabel Gallego Nieto

At night there is usually some plan. If we do not play cards, we watch a film in our own cinema – a projector – or simply chat. On Sunday, April 5th, we made a special meal for us four. We had never had lunch together at the same time, much less prepared anything together. And, of course, we also drank some wine. It was the closest thing to a family meal I have had since I arrived in the Czech Republic. Actually, we have been eating lunch together on Sundays lately. Last Sunday my Russian friend prepared typical dishes from her country.

The good weather is coming

The sunny and warm days seem to be coming to Czechia. The temperature has been between 15 and 20 degrees since the beginning of April. The Czechs, used to the cold, find it difficult not to enjoy this good weather.

That is why when I go shopping I come across many more people on the street than at the beginning of the quarantine. I do not know if it is because of the good weather or that we are slowly returning to normal.

On Monday 6th April the Czech Government approved the lifting of some restrictions as of Tuesday 7th April. These measures are related to sport and outdoor activities.

Shortly afterwards, on Thursday 9th April, the Czech Government again extended the quarantine until the 30th of the same month; although it is true that at the same time the restrictions will continue to be gradually lifted.

Easter was not so long ago. I would have very much liked to see how the Czechs celebrate this holiday. However, I have had to be content- very gratefully – with what my students have told me, students who are some of the protagonists of this chronicle and who make this quarantine more bearable.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

Destacada

Crónica de una cuarentena en el corazón de Europa II

Vías del tren de Uherské Hradiště. Foto: Isabel Gallego Nieto

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

El tiempo pasa lento durante estos días. Hace dos semanas que volví al piso. Sin embargo, parece que ha pasado una eternidad desde mis últimos días en la pensión. Días en los que seguía- y sigo- la información acerca del COVID-19 tanto en la prensa española como en la checa.

Los días en la pensión fueron bastante raros. A pesar de ser una pensión muy grande, mi compañera y yo fuimos las únicas huéspedes de la Pensión Loli durante esas dos semanas, salvo algún día puntual que alguien más se alojaba. Razón por la cual no nos gustaba mucho nuestro nuevo hogar, puesto que nos preocupaba cualquier ruido extraño que oíamos.

Pese a ello, me encantaban las vistas desde la ventana de mi habitación. La pensión estaba muy cerca de la estación de tren; por lo que al asomarme a la ventana, veía las vías férreas. Disfrutaba viendo los trenes y se podía apreciar que apenas había gente en ellos debido a las medidas de la cuarentena.

Un trabajo extra durante la cuarentena

El lunes 23 de marzo el Gobierno checo extendió la cuarentena hasta el 1 de abril. Ese día, 23 de marzo, seguía en la pensión. A pesar de que Akropolis- el centro familiar- estaba cerrado, yo continuaba- y continúo- dando las clases de español por Skype.

Además de mis clases habituales, mi coordinadora encontró una nueva tarea para mí. El domingo 22 mi jefa me preguntó si podía darle clases de conversación de inglés a su hijo por Skype los lunes y los jueves. Sinceramente, no me apetecía mucho, pero pensé que sería una nueva manera de entretenimiento durante la cuarentena.

Nada más empezar la primera clase, la cara del chaval de 15 años transmitía total desinterés. Rápidamente comprendí que la decisión la había tomado enteramente su madre. De hecho, el chaval me explicó que mi coordinadora no quería que su hijo hiciera solamente los deberes del instituto durante la cuarentena. Razón por la cual había pensado en estas clases de conversación. He de decir que me hizo bastante gracia su franqueza.

No dejé de enseñar español porque disfruto mucho dando clase. Además de ser muy alegres y vivos, aprendo mucho de la cultura checa gracias a mis estudiantes. No hay un solo día de clase que no riamos juntos. Puedo decir que estas lecciones hacen que la cuarentena sea más amena para mí.

En una de las clases en la pensión, un alumno me preguntó si podía oír las campanas de Velehrad- el pueblo donde vive- a través de Skype. Le respondí que sí. Mi estudiante me dijo que eso indicaba que eran las 17:30 y que por lo tanto era la hora de tomarse un vino. Tanto a los demás estudiantes como a mí nos sorprendieron para bien estas palabras tan inesperadas.

Última semana

A pesar de echar de menos el piso, me había acostumbrado a vivir en la pensión. Estaba muy cerca de las tiendas y supermercados, por lo que, en ese sentido, fue muy cómoda la estancia allí. Lo peor era que no había lavadora. Por esta razón mi compañera y yo teníamos que ir a Akropolis a lavar la ropa. Ese breve paseo era una mezcla de pereza y entusiasmo por salir y ver el sol.

Durante esa semana animé a mi compañera a ver una de las pocas series de televisión que he visto. Mi compañera se enganchó fácilmente a la serie. Vimos dos capítulos cada noche mientras bebíamos vino o cerveza y la terminamos en cuatro días.

No nos olvidamos de nuestro compañero aislado. A veces hacíamos videollamadas para contarnos qué tal nos iba. Él nos comunicaba que estaba perfectamente y que se aburría mucho estando solo en casa. Deseaba que se terminara el encierro.

Regreso a Mařatice

Al día siguiente de terminar la serie, viernes 27 de marzo, volvimos a nuestro añorado piso en la colina de Mařatice- barrio donde vivo- diciendo adiós a la Pensión Loli. ¡Al fin regresábamos a casa! Nuestro compañero, que se encontraba bien y no había tenido ningún síntoma durante 15 días, se alegraba mucho de tenernos de vuelta.

Justo cuando íbamos a abrir la puerta del portal, nuestro compañero nos vio por la ventana y salió felizmente a recibirnos. Mis compañeros se abrazaron. Yo, que no suelo dar abrazos, no pensé en hacerlo. Pero, finalmente, dije: “vale, la situación lo requiere”. Y abracé a mi compañero mientras todos se reían de lo poco cariñosa que soy.

Otra vez deshice el equipaje y coloqué mis cosas en su lugar correspondiente. Puede que me diera un poco de pereza porque es una tarea aburrida, pero me sentía bien. Estaba en mi habitación. Había vuelto a casa.

La cuarentena se prolonga

El lunes 30 de marzo el Gobierno checo decidió extender una vez más las medidas de la cuarentena hasta el 11 de abril. A nadie le pilló por sorpresa. Praga lo estaba barajando y no era la primera vez que estas restricciones se prolongaban.

Uno de los temas de mis clases es el brote de coronavirus y las medidas que se están tomando para detenerlo. A pesar de que intente  hablar de otra cosa, parece ser inevitable hablar de esto y de lo que hacemos durante la cuarentena.

Las conversaciones con el chaval de 15 años han mejorado bastante. Ahora parece más entusiasmado que antes. Al menos no soy la única persona que hace preguntas y podemos mantener una conversación más natural.

Su opinión sobre el COVID-19 ha cambiado mucho. Recuerda que el día que cerró el instituto, martes 10 de marzo, estaba muy contento y pensaba que no sería nada grave. No obstante, ahora, aunque le cueste creerlo: ¡echa de menos el instituto y quiere volver! Dice que su madre le obliga a hacer cosas- como estas clases, o charlas, conmigo- para no pasar tanto tiempo sin nada que hacer.

Me alegro de estar con mis compañeros en estos momentos. Me gusta ir a la cocina, que alguno de ellos esté allí y hablar de cualquier cosa. También suelo hablar con mi compañera rusa acerca de su país y de cómo es allí la situación. Obviamente no podemos dejar de hablar de España. En nuestras tertulias suele ser tema principal.

Paseo por el bosque. Foto: Isabel Gallego Nieto

Uno de estos días mi compañera, la que estuvo conmigo en la pensión,  y yo fuimos a dar un paseo por el bosque- ya que en Chequia está permitido ir a la naturaleza siempre y cuando lleves mascarilla y no vayan juntas más de dos personas-. Disfrutamos mucho del paisaje y del paseo.

Por la noche suele haber algún plan. Si no jugamos a las cartas, vemos una película en nuestro propio cine (un proyector) o simplemente charlamos. El domingo 5 de abril hicimos una comida especial para los cuatro. Nunca habíamos comido todos al mismo tiempo y, menos aun, habíamos preparado algo juntos. Y, cómo no, también bebimos un poco de vino. Ha sido lo más parecido a una comida familiar que he tenido hasta ahora desde que llegué a Chequia.

Comida del domingo 5. Foto: Celia Pérez

Llega el buen tiempo

Los días soleados y cálidos parecen estar llegando a la República Checa. Llevamos con una temperatura de entre 15 y 20 grados desde principios de abril. A los checos, acostumbrados al frío,  les es difícil no poder disfrutar de este buen tiempo debido a las medidas establecidas.

Por ello, cuando voy a comprar me cruzo con mucha más gente por la calle que al principio de la cuarentena. No sé si será por el buen tiempo o que poco a poco vamos volviendo a la normalidad.

El lunes 6 de abril el Gobierno checo aprobó el levantamiento de algunas restricciones a partir del martes 7 del mismo mes. Estas medidas están relacionadas con el deporte y las actividades al aire libre.

Poco después, el jueves 9 de abril, el Gobierno checo volvió a prolongar la cuarentena hasta el 30 del mismo mes. Bien es cierto que al mismo tiempo se seguirán levantando paulatinamente las restricciones.

Ahora es Semana Santa. Me habría gustado mucho ver cómo celebran los checos estas fiestas. Sin embargo, he tenido que conformarme- muy agradecida -con lo que me han contado mis alumnos, los cuales son unos de los protagonistas de esta crónica y  hacen que esta cuarentena sea más llevadera.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

Destacada

Chronicle of a quarantine in the heart of Europe

«It is closed according to government orders», says this sign from a cafeteria in Uherské Hradiště. Photo: Celia Pérez

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

It was 9:30 on Tuesday, March 10th when I arrived at Akropolis – a family centre – to teach Spanish as usual. That day only one student came to class and we were talking about COVID-19. In the same morning the Czech government approved measures to stop the spread of the new virus despite registering around 60 people infected. These measures included the closure of schools, secondary schools and universities.

At two o’clock in the afternoon I had Spanish class at Gymnázium Uherské Hradiště – a secondary school and high school. Before I went there, I found out if the school was still open. I went there and the Spanish teacher told me that the school would be closed at six in the afternoon. So, I gave what was my last Spanish lesson for the foreseeable future. The students were not worried, since it is not so bad for teenagers to spend a few days on holiday. This was only the beginning of many changes in the Czech Republic and throughout Europe.

Implementation and testing of measures against COVID-19

It was on Thursday the 12th that I became really aware of the seriousness of the coronavirus and all that the measures taken against it entailed. On that day the Czech government decreed a nationwide state of emergency for the next 30 days and it impacted me and my flatmates and work colleagues directly.

A colleague had been in Vienna on Wednesday and was in Bratislava on the same day. One of the new measures dictated that anyone with a Czech or residence permit who had been in Austria, among other countries, had to be quarantined for a fortnight from Saturday 14th March.

The staff and management of Akropolis were concerned. They decided that when my colleague returned from Bratislava, as he had been through Austria before, he would be in our flat for a fortnight. This made me understand without any doubt the seriousness of the situation in the country and in Europe. It is worth noting that my colleague has now been in quarantine since Friday 13th and has not shown any symptoms. This measure was taken as a precaution.

As everything happened so quickly, Akropolis thought it would be the best if we spent Thursday night at the family centre and that they would soon find another place for us. I quickly accepted that my colleague would stay in the flat, but at the same time I felt slightly angry about having to move to another place and about sleeping in Akropolis – the same place where I work – even though my colleague constantly repeated that he was perfectly fine. At the same time I told myself that it was the most logical and the most appropriate thing to do. The management of Akropolis told us to go to the flat and get our things before our companion arrived.

That same afternoon I had Spanish lessons at Akropolis, which were also cancelled despite the fact that there were five of us including me. But Akropolis did not want to take any chances and suspended all activities. I wrote and called my students to tell them the news.

I had Czech lessons that afternoon too. I called the teacher to tell him that I would not be coming to class and explained why. He, who is also a friend, offered to help. We went to our flat and picked up our things. Honestly, it was a funny moment full of laughter. One of the neighbours gave us a funny look when she saw us leave with our luggage on the day that the state of emergency was declared.

As agreed, my colleague and I spent the night in Akropolis. However, before that we went to drink the last Czech beer with some friends in a well-known brewery in Uherské Hradiště until it is not clear when. We were not the only ones. I could see many Czechs enjoying their last beer in a bar for many days.

New home

The next day, Friday the 13th, my companion and I went to the guesthouse that Akropolis had found for us, a pension in the centre of the town. Now that everything is closed! From the very first moment we made this situation fun. We called the guesthouse where we stayed Pensión Loli, as we both watched the famous Spanish series Aquí no hay quien viva and we remembered that many of the characters stayed in this guesthouse from time to time.

That afternoon we went to buy food, since most of our provisions were in our apartment. The positive side of all this is that we thought that our colleague would not have a shortage of food for a good season. At least that is what we thought.

One of the measures of the state of emergency was that restaurants, bars and cafeterias should be closed. However, there was one exception: those premises that had a window could continue working.

On the way to the supermarket, we could see that a bar was selling beer in plastic cups through the window. It was funny and authentic to see once again that, even at times like these, the Czech beer culture remains alive as always. We did not consume the beer from that bar, but our shopping list included wine and beer. This is how we opened the first night in the guesthouse.

In quarantine

On Sunday 15th I read in the Czech press that the Czech Republic would probably be in quarantine until Tuesday 26th March. And so it happened. For this reason, I went alone for a short walk through the town and along the river, as this was allowed. I barely came across any people on the street. It seemed that the Czechs had become aware of the situation and respected the new measures that had been established. Yesterday, 23th March, the Czech government decided to extend quarentine until 1st April.

Mask made by Akropolis. Photo: Celia Pérez

On Tuesday 17th I heard the announcement from the Uherské Hradiště Town Hall on the loudspeaker which warned that as of 18th March when people go shopping or for any other need; they should wear a mask as a precautionary measure. On that day I received a mask made by Akropolis, since Akropolis made masks for us and for the residence for the elderly.

A little over a week things in Uherské Hradiště have changed a lot. The atmosphere in the town has become somewhat tense and quieter than usual. The first weekend of March I had a long-awaited visit from Spain and in a few days the measures against the outbreak of coronavirus in both Spain and the Czech Republic have been hardened quite a bit. And, in general, across the EU.

Despite not being in Spain, I have to say that I feel at home. I am grateful to Akropolis for its speed and effectiveness in the face of the problem and for the support it gives us. At the same time, I am very grateful to the friends I have made in the Czech Republic who have been willing to help without hesitation. And, of course, thanks to my family and friends who, although far away from me, support each other at a distance.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

Destacada

Crónica de una cuarentena en el corazón de Europa

«Está cerrado de acuerdo a las órdenes del Gobierno», dice este cartel de una cafetería de Uherské Hradiště. Foto: Celia Pérez

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

Eran las 9:30 del martes 10 de marzo cuando llegué a Akropolis- un centro familiar- a dar clase de español como de costumbre. Ese día sólo un alumno vino a clase y precisamente estuvimos hablando sobre el COVID-19. Pues, esa misma mañana el Gobierno checo aprobó medidas para frenar la expansión del nuevo virus a pesar de registrar alrededor de 60 infectados. Entre esas medidas se encontraba el cierre de colegios, institutos y universidades.

A las dos de la tarde tenía clase de español en Gymnázium Uherské Hradiště- un instituto de educación secundaria y Bachillerato-. Antes de ir, me informé de si el centro seguía abierto. Fui a dicho centro y la profesora de español me comunicó que el instituto cerraría a las seis de la tarde. Así pues, di la que fue mi última lección de español hasta no se sabe exactamente cuándo. Los alumnos estaban despreocupados, pues para los adolescentes no es tan grave pasar unos días de vacaciones. Esto fue sólo el principio de muchos cambios en Chequia y en toda Europa.

Aplicación y experimentación de las medidas contra el COVID-19

Fue el jueves 12 cuando realmente me conciencié de la gravedad del coronavirus y todo lo que suponen las medidas que se toman contra el mismo. Pues, ese día el Gobierno checo decretó el estado de emergencia en todo el país para los próximos 30 días y me salpicó directamente a mí y a mis compañeros de piso y trabajo.

Un compañero había estado en Viena el miércoles y ese mismo día se encontraba en Bratislava. Una de las nuevas medidas dictaba que cualquier persona checa o con permiso de residencia que había estado en Austria, entre otros países, tenía que estar en cuarentena quince días a partir del sábado 14 de marzo.

Casos de infectados por coronavirus registrados en República Checa. 19/03/2020. Fuente: Novinky.cz

El personal y la dirección de Akropolis estaban preocupados. Decidieron que cuando mi compañero regresara de Bratislava, como antes había pasado por Austria, estaría en nuestro piso durante quince días. Esto hizo que comprendiera sin ninguna duda la seriedad de la situación que atravesaban tanto el país como Europa. Cabe señalar que actualmente mi compañero lleva en cuarentena desde el viernes 13 y no ha presentado ningún síntoma. Esta medida se tomó por precaución.

Como todo sucedió tan deprisa, Akropolis pensó que lo mejor sería que pasáramos la noche del jueves en el centro familiar y que pronto encontrarían otro sitio para nosotras. Acepté rápidamente que mi compañero se quedara en el piso, pero al mismo tiempo tuve sentimientos de rabia por tener que mudarme a otro sitio y por dormir en Akropolis- el mismo lugar donde trabajo-, a pesar de que mi compañero repitió constantemente que se encontraba perfectamente. Al mismo tiempo me decía a mí misma que era lo más lógico y lo más acertado. La dirección de Akropolis nos dijo que fuéramos al piso a recoger nuestras cosas antes de que llegara nuestro compañero.

Esa misma tarde tenía clases de español en Akropolis, las cuales también fueron canceladas a pesar de que éramos cinco personas incluyéndome a mí. Pero Akropolis no quiso arriesgarse y suspendió todas las actividades. Escribí y llamé a mis alumnos para comunicarles la noticia.

También esa misma tarde tenía clases de checo. Avisé al profesor para decirle que no iría a clase y le expliqué por qué. Él, que también es amigo, se ofreció para ayudar. Fuimos a nuestro piso y recogimos nuestras cosas. Sinceramente, fue un momento gracioso y lleno de risas. Una de las vecinas nos miró desconcertada cuando nos vio salir con el equipaje justo el mismo día que se declaraba el estado de emergencia.

Tal y como se acordó, mi compañera y yo pasamos la noche en Akropolis. Sin embargo, antes fuimos a beber con unos amigos las últimas cervezas checas en una conocida cervecería de Uherské Hradiště hasta no se sabe muy bien cuándo. No éramos los únicos. Pude ver a muchos checos disfrutar de las últimas cervezas en un bar por estos días.

Nuevo hogar

Al día siguiente, viernes 13, mi compañera y yo fuimos a la pensión que Akropolis había encontrado para nosotras. Una pensión en el centro de la pequeña ciudad. ¡Ahora que todo está cerrado! Desde el primer momento hicimos de esta situación algo divertido. Llamamos Pensión Loli a la pensión donde nos alojamos, ya que ambas veíamos la famosa serie española Aquí no hay quien viva y recordamos que muchos de los personajes se alojaban de vez en cuando en dicha pensión.

Esa tarde fuimos a comprar comida, ya que la mayoría de nuestras provisiones estaban en nuestro piso. El lado positivo de todo esto es que pensamos que nuestro compañero no tendría escasez de alimentos por una buena temporada. Al menos eso creímos.

Una de las medidas del estado de emergencia era que restaurantes, bares y cafeterías deberían cerrarse. Sin embargo, había una excepción: podían seguir trabajando aquellos locales que dispusieran de una ventanilla.

De camino al supermercado, pudimos ver que en un bar se vendía cerveza en vasos de plástico a través de la ventana. Fue gracioso y auténtico comprobar una vez más que, incluso en momentos como estos, la cultura checa de la cerveza se mantiene tan viva como siempre. Nosotras no consumimos la cerveza de ese bar, pero nuestra lista de la compra sí incluía vino y cerveza. De esta manera inauguramos la primera noche en la pensión.

En cuarentena

El domingo 15 leí en la prensa checa que probablemente Chequia entraría en cuarentena hasta el martes 24 de marzo. Y así ocurrió. Por esta razón, fui sola a dar un breve paseo por la ciudad y por el río, ya que estaba permitido. Apenas me crucé con gente por la calle. Parecía que los checos habían tomado conciencia de la situación y respetaban las nuevas medidas establecidas.

Mascarilla hecha por Akropolis. Foto: Celia Pérez

El martes 17 escuché por megafonía el aviso del Ayuntamiento de Uherské Hradiště el cual advertía que a partir de ayer, 18 de marzo, cuando la gente saliera a comprar o a cualquier otra necesidad, debería llevar una mascarilla como medida de protección. Ayer recibí una mascarilla hecha por Akropolis, ya que Akropolis ha hecho mascarillas para nosotras y para la residencia de ancianos.

En poco más de una semana las cosas han cambiado mucho en Uherské Hradiště. El ambiente de la ciudad se ha vuelto algo tenso y más tranquilo de lo habitual. El primer fin de semana de marzo tuve una visita muy esperada de España y en pocos días las medidas contra el brote de coronavirus tanto en España como en Chequia se han endurecido bastante. Y, en general, en la UE.

A pesar de no estar en España, he de decir que me siento como en casa. Agradezco a Akropolis su rapidez y efectividad ante el problema anterior expuesto y el respaldo que nos proporciona. Al mismo tiempo, estoy muy agradecida con los amigos que he hecho en Chequia y que sin dudarlo han estado dispuestos a ayudar. Y, por supuesto, gracias a mi familia y amigos que, aunque estén lejos de mí, nos apoyamos mutuamente en la distancia.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

Destacada

Czechia, Syria’s diplomatic ally in the heart of Europe

Depositphotos

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

The Arab Spring came to Syria through protests and riots in March 2011. Those protests triggered a war in the cradle of civilisation which is still being fought. In response to this conflict, one of the measures taken by the USA and the EU was to close their embassies in Damascus.

However, there was a state which did not follow Brussels’ steps: the Czech Republic. Prague not only keeps diplomatic relations with the Arab Syrian Republic, but it is the only EU country which has maintained its ambassador, Eva Filipi, in the Syrian capital since the beginning of the war.

The Czech position has intensified relations between the Czech Republic and Syria. However, the ties which join both date back to the Cold War. A period in which the former Czechoslovakia and a young Arab state began to engage in trade relations.

First steps

Parliamentary elections in May 1946 in Czechoslovakia handed victory to the Czechoslovak Communist Party (KSČ), with Klement Gottwald as Prime Minister and Edvard Beneš as President, who was not a communist. This is one of the reasons why Prague was one of the governments that formed the Eastern Bloc.

The Western Bloc and the Eastern Bloc. Wikiwand

In the same year Syria became independent from France. During the first years of independence and under the government of Adib Bin Hassan Al-Shishakli, Damascus established good relations with Western countries. However, in 1954 there was a government change in Syria which eased the rapprochement to the USSR. In addition, Prague had just concluded its first weapons deal with Cairo. Consequently, Czechoslovakia opened its embassy in Damascus in 1955. A year later, in 1956, Syria received its first Czechoslovak weapons order[1].

Pablo Sapag, tenured professor at Complutense University of Madrid (UCM) and author of Syria in perspective (Ediciones Complutense) thinks that: «if Czechoslovakia had not belonged to the Eastern Bloc, it is possible that it would have had difficulties in reaching those trade agreements». However, Sapag underlines that in the second half of the ’50s and early ’60s it would not have been difficult, given that «Syria had not decided its strategic policy towards the Blocs».

On the other hand, the professor highlights that the government change in Syria helped with relations between both countries. In spite of that, during the administration of Al-Shishakli this Arab country was very young and it had not found its place on the international scene. «The Middle East region was experiencing a certain lack of definition. Not even the USA and the USSR had consolidated their positions on it. Even less so was Czechoslovakia going to» stresses the expert.

Czechoslovakia was one of the communist bloc members which exported more weapons. Principally relations between the two countries were based on buying and selling military equipment. The Slavic country exported military aircraft L-29 Delfín, fighter planes MIG-15 and tanks T-34 and T-35, among other things to Syria[2]. Moreover, Czechoslovakia provided military training to the Arab country. For its part, Czechoslovakia imported cotton, lentils, wool, leather, oil and exotic woods[3].

The trade agreements were not limited to arms, but as early as 1956 both countries started to cooperate in the development of Syrian industry. Czechoslovakia helped Syria to build an oil refinery, a power plant and a sugar factory in Homs; three radio stations and a tyre factory in Ilama; four sugar refineries and a brewery in Damascus; two shoe factories, one in Homs and one in Damascus; and another power plant in Hama[4], amongst others.

In addition to weapon supply and the shared anti-imperialist feeling towards the USA, the author of Syria in perspective points out that the relations were also strengthened for other reasons. In this way, the professor explains: «Syria starts an embryonic industrialisation which a small but industrialised, such as Czechoslovakia, could offer advice about and help with more efficiently that the USSR and others states. In a certain way, two small countries aware of their history and sense of independence became complementary in several aspects». Sapag also emphasises that both Damascus and Prague wanted to maintain their own image at an international level despite the bloc policy imposing certain limits.

Czechoslovakia opens door to Syrian students

In addition to the military training on Syrian soil, in the 1970’s the professors of the Homs Military Academy [5]were trained at Antonín Zápotocký Military Academy in Brno – nowadays the Brno Defence University – in technology and engineering.

Furthermore, Milan Vyhlídal, a professor at the Department of Military History at Brno Defence University, explains that Syrian students studied at the Brno Military Academy to complete their military education. In fact, as he says in his thesis[6], as early as 1963 forty Syrian students enrolled in the academy. This educational cooperation continued during the 1980s and ended in 1990. In total, 753 Syrian students passed through the Antonín Zápatocký Military Academy.

According to the Brno Defence University professor, there were also programmes for civilians at any university in the country, not just for defence professionals. Thus, many Syrian architects, doctors or dentists were trained in Czechoslovakia. In addition, Vyhlídal says that in 1961 the November 17 University was established in Prague, where many people from North Africa and the Middle East, known as the MENA region, studied. This university closed in 1974. He emphasises that the student projects were not aimed especially at Syrians, but also at other countries in the MENA region.

MENA region. Wikipedia

These educational programmes created a link between the two countries since several Syrians stayed in the current Czech Republic after finishing their studies. Many of them got married and had children. For this reason, there are quite a few Czechs of Syrian descent, such as the politician and doctor Raduan Nwelati or the Czech actress Martha Issová.

Six-Day War

The Six-Day War took place at the beginning of June 1967. This armed conflict confronted the State of Israel against an Arab coalition made up of Syria, Egypt, Iraq and Jordan. This war is included in the Arab-Israeli conflict.

The Soviet position did not satisfy the Arab countries, since, as Sapag says, «it recommended to Egypt and Syria a certain appeasement towards the State of Israel». Czechoslovakia supported the USSR’s position and considered that «Syria and Egypt were not yet ready to engage in direct warfare with Israel, amongst other things because of the mistrust that still existed between Damascus and Cairo after the failed experiment of the United Arab Republic (1958-1961), which Czechoslovak diplomacy followed and analysed closely,»  explains the professor.

Despite this, relations between the two countries were not hampered. In fact, Syria became one of the largest economic partners of the Slavic country. At the end of the war, Václav Pleskot, Secretary of State in the Czechoslovak Foreign Ministry, visited Damascus. There he met with Syrian Prime Minister, Yusuf Zuaiyyin, and Defence Minister, Hafez al-Assad. Together they reached new agreements on arms supplies and industrialisation[7].

It is worth noting that relations between the Czechoslovak Communist Party and the Syrian Communist Party were not the only close relations, but that the Syrian Arab Socialist Ba’ath Party was also well attuned to the Czechoslovak communists.

In fact, Zuaiyyin belonged to the Ba’ath Party and relations were quite strong. Later, in 1971, Hafez al-Assad came to power. During his administration, relations between the two countries were intensified and Syria became Czechoslovakia’s largest Arab customer for arms[8]. At the same time, Damascus became even closer to the Eastern Bloc, allowing Prague to have more influence in the country.

Dissolution of Czechoslovakia

In 1989 Syria accumulated a debt to Czechoslovakia of US$900 million which it finished paying off between 2005 and 2010[9]. In Sapag’s opinion, one of the reasons why the two states maintained good relations was because they were both patient and understanding of each other in terms of payment and delivery dates.

After the dissolution of Czechoslovakia in 1992, relations between the two countries cooled slightly as the Czech Republic became part of the Washington orbit. However, they continued to be economic partners. As Sapag notes: “The arms industry is one of the industries that most strengthens relations of mutual dependence in the long term”.  The complexity of technology, training and ongoing technical assistance “makes it difficult to change suppliers overnight”

In addition to the arms business, the UCM professor states that the fact that they are small countries means that they maintain horizontal relations that make it easier for them to “act independently of the major international alignments”. Therefore, “if they play their cards right, they can profile themselves as independent states in the face of pressure from the big powers and thus increase their international visibility and weight”, Sapag says.

Syrian crisis

On 15th March 2011 protests began in the Syrian city of Daraa and quickly spread throughout the original ancient Umayyad land. To this day it is an unresolved conflict in which various international actors have played, or are playing, their cards, whether they are states such as Turkey, the USA, Russia, Iran or Israel; international organisations such as the UN or the Arab League; or the European Union, the only supranational international organisation. According to various sources, around 380,000 people have died in the war.

Military situation in Syria. December 2019. Wikipedia

As already mentioned, in 2012 the USA and the EU closed their embassies in Damascus, thus expressing their disapproval of President Bashar al-Assad arguing that the Syrian government was violent and lacked popular support[10].

Nevertheless, the Czech Republic acted independently and kept its ambassador, Eva Filipi, in Damascus, being the only EU state which has never interrupted its diplomatic presence in Syria since the beginning of the crisis.

In a Česká televize interview with Bashar al-Assad in 2015[11], the Syrian president appreciated the Czech decision to keep their ambassador in Damascus. According to al-Assad, many Western countries believed the propaganda that was promulgated to distort what was really happening in Syria. From his point of view, the Czech position does not mean that it supports the Syrian Government, but it is logical that relations should be maintained in order to find out what is really happening in the country.

In addition, the Syrian president noted that the Czech Republic, being a small country, was under pressure from Western countries, including the USA, to submit to orders from Brussels. However, it was strong enough to make its own decision, which meant a lot to Syria.

Sapag argues that Filipi played a key role. Based on her extensive experience in the region, she advised the Czech government to stay in Damascus. The expert points out that the French government ignored its diplomats on Syrian soil, who, like Filipi, “drew a much more realistic picture about the situation in Syria, where it was clear that the government and President Bashar al-Assad had much more support than was believed”.

On the other hand, the fact that the Czech embassy remains open there is also an advantage for the EU and the US. In this way both Brussels and Washington “have an indirect presence in Damascus”, Sapag states.

Since then there have been several meetings between diplomats and representatives of the Czech and Syrian governments. In addition, Miloš Zeman, the President of the Czech Republic, argues that the logical thing to do is to support al-Assad against the terrorists, as he considers that most of them are extremist groups[12]. The Czech Republic has been advocating a political and diplomatic solution in Syria since the beginning of the crisis, since it maintains that the fundamental thing is to end the armed conflict.  Furthermore, Zeman condemned the air attack carried out by the USA, France and the UK in Syria on 14 April 2018[13].

Martin Tlapa, Czech Deputy Foreign Minister, and Faisal al-Miqdad, Syrian Deputy Foreign Minister, in Prague. 2016. Czech News Agency (ČTK)

When Turkey intervened in northern Syria in October 2019, the Czech Republic was one of the first EU countries to urge measures against Turkish action and stated that such action was contrary to international law. In fact, Prague cancelled arms sales to Ankara.[14]

In Sapag’s opinion, both the Czech Republic and Syria are opposed to the radical political Islamism of Turkish President Recep Tayyip Erdogan. The UCM professor also reminds us that the Ottoman occupation of parts of Slovakia in the 16th and 17th centuries “makes Czechs understand better the historical and psychological misgivings that current Turkish policies continue to provoke in most Syrians”.

Czechia has been providing humanitarian aid to Syria since 2013 and helping in its reconstruction since 2016. In addition, in 2017 both countries reached an agreement through which the Czech Republic would collaborate with Syria in the protection and rehabilitation of antiquities[15].

According to Sapag, trade links have increased due to Czech participation in the last three occurrences of the Damascus International Fair. As a result, Czechia and its companies are playing an important role in the reconstruction of Syria, which is favourable to both countries. Sapag emphasises that the Czech Republic has made an independent reading of the reality in Syria. Therefore, “Czech diplomacy has set a great example in professionalism in Syria and now we see the benefits of intelligently developed state policies”, says the professor.

The Czech Republic, a small country and a member of the EU, stands firm in its decision on the Syrian crisis. This shows its strong capacity for analysis and reflection. At the same time, Prague has managed to revive bilateral relations that were extremely good just 30 years ago. Now, as in the past, Syria needs Czech help, which benefits both countries. Now, as in the past, the mature Arab state establishes once again strong diplomatic ties in the heart of Europe.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

[1]Czechoslovakia and Arms Deliveries to Syria 1955-1989 Jan Adamec Cairn.Info 2013 https://www.cairn.info/revue-les-cahiers-irice-2013-1-page-69.htm#

[2]Czechoslovakia and Arms Deliveries to Syria 1955-1989 Jan Adamec Cairn.Info 2013 https://www.cairn.info/revue-les-cahiers-irice-2013-1-page-69.htm#

[3]  Československá pomoc při výstavbě vojenského školství v arabském světě v letech 1948 – 1989 Milan Vyhlídal 2010 https://is.muni.cz/th/k5ezh/Diplomova_prace.pdf

[4] Czechoslovakia’s main objectives in the Middle East during the Cold War Lukács Krajcsír http://publicatio.bibl.u-szeged.hu/9484/14/3022376.pdf

[5]  Československá pomoc při výstavbě vojenského školství v arabském světě v letech 1948 – 1989 Milan Vyhlídal 2010 https://is.muni.cz/th/k5ezh/Diplomova_prace.pdf

[6]  Československá pomoc při výstavbě vojenského školství v arabském světě v letech 1948 – 1989 Milan Vyhlídal 2010 https://is.muni.cz/th/k5ezh/Diplomova_prace.pdf

[7] Czechoslovakia and Arms Deliveries to Syria 1955-1989 Jan Adamec Cairn.Info 2013 https://www.cairn.info/revue-les-cahiers-irice-2013-1-page-69.htm#

[8] Czechoslovakia and Arms Deliveries to Syria 1955-1989 Jan Adamec Cairn.Info 2013 https://www.cairn.info/revue-les-cahiers-irice-2013-1-page-69.htm#

[9] Sýrie padá do války, dluh Česku ještě stihla splatit Aktuálně.cz 21/06/11 https://zpravy.aktualne.cz/zahranici/syrie-pada-do-valky-dluh-cesku-jeste-stihla-splatit/r~i:article:704643/

[10]  España cierra su embajada en Damasco en repulsa por la represión de El Asad El País 06/03/12 https://elpais.com/politica/2012/03/06/actualidad/1331024829_729822.html

[11] Rozhovor s Bašárem Asadem Česká televize (2015) https://www.ceskatelevize.cz/porady/10997918455-mimoradne-porady-ct24/215411034000172-rozhovor-s-basarem-asadem/

[12]  Presidente checo dice que ya no existen milicianos que pertenecen a la “oposición siria” SANA (Agencia Árabe Siria de Noticias) 30/09/15 https://sana.sy/es/?p=30790

[13] Czech president condemns U.S.-led air strikes on Syria Xinhuanet 15/04/2018 http://www.xinhuanet.com/english/2018-04/15/c_137111591.htm

[14] Chequia suspende exportación de armas a Turquía Radio Prague 15/10/2019 https://www.radio.cz/es/rubrica/notas/chequia-suspende-exportacion-de-armas-a-turquia

[15] Un acuerdo de colaboración con República Checa para proteger y rehabilitar las antigüedades en Siria SANA (Agencia Árabe Siria de Noticias) 18/11/2017  https://sanasyria.org/es/?p=726

Destacada

Chequia, aliado diplomático de Siria en el corazón de Europa

Depositphotos

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

La llamada Primavera Árabe llegó a Siria a través de revueltas y protestas en marzo de 2011. Dichas protestas desencadenaron en una guerra que a día de hoy se sigue librando en la cuna de la civilización. Como respuesta al mencionado conflicto, una de las medidas que tomaron EEUU y la UE un año después fue cerrar sus embajadas en Damasco.

Sin embargo, hubo un Estado que no siguió los pasos de Bruselas: República Checa. Praga no sólo conserva sus relaciones diplomáticas con la República Árabe Siria, sino que es el único país de la UE que mantiene a su embajadora, Eva Filipi, en la capital siria desde el inicio de la guerra.

La postura checa ha hecho que las relaciones entre Siria y Chequia se intensifiquen. No obstante, los lazos que les unen se remontan a la Guerra Fría. Periodo en el que la antigua Checoslovaquia y un joven Estado árabe comenzaron a entablar relaciones comerciales.

Primeros pasos

Las elecciones parlamentarias de mayo de 1946 en Checoslovaquia dieron la victoria al Partido Comunista de Checoslovaquia (KSČ), siendo primer ministro Klement Gottwald y presidente Edvard Beneš, que no era comunista. Ésta es una de las razones por las que Praga era uno de los gobiernos que integraban el Bloque del Este.

Bloque del Este y Bloque occidental. Fuente: Wikiwand

En el mismo año Siria se independizó de Francia. Durante los primeros años de independencia y bajo el Gobierno de Adib Bin Hassan Al-Shishakli, Damasco estableció buenas relaciones con los países occidentales. Sin embargo, en 1954 hubo un cambio de Gobierno en Siria que facilitó el acercamiento a la URSS. Además, Praga acababa de alcanzar su primer acuerdo de armas con El Cairo. Así pues, Checoslovaquia abrió su embajada en Damasco en 1955. Un año después, en 1956, Siria recibió su primer pedido de armas checoslovacas[1].

Pablo Sapag, profesor titular de la Universidad Complutense de Madrid (UCM) y autor de Siria en perspectiva (Ediciones Complutense) opina que “si Checoslovaquia no hubiera pertenecido al Bloque del Este es posible que hubiera tenido más dificultades para concretar esos acuerdos”. Sin embargo, Sapag matiza que en la segunda mitad de los 50 y principios de los 60 no habría sido muy difícil, puesto que “Siria aún no había decidido su política estratégica respecto a los bloques”.

Por otra parte, el profesor señala que el cambio de Gobierno en Siria ayudó a las relaciones entre ambos países. A pesar de ello, durante la etapa de Al-Shishakli este país árabe aún era muy joven y no había encontrado su lugar en la escena internacional. “La propia región de Oriente Próximo y Medio vivía cierta indefinición y ni siquiera EEUU y la URSS habían consolidado sus posiciones sobre la misma. Menos aún iba a hacerlo Checoslovaquia”, subraya el experto.

Checoslovaquia fue uno de los miembros del bloque comunista que más armas exportaba. Principalmente las relaciones entre ambos países se basaban en la compra y venta de equipamiento militar. El país eslavo exportaba a Siria aviones militares L-29 Delfín, cazas MIG-15 y tanques T-34 y T-55, entre otras cosas[2]. Además, Checoslovaquia ofrecía instrucción militar al país árabe. Por su parte, Checoslovaquia importaba algodón, lana, lentejas, cuero, petróleo y maderas exóticas[3].

Los acuerdos comerciales no se limitaban a las armas, sino que ya en 1956 ambos países comenzaron a cooperar en el desarrollo de la industria siria. Checoslovaquia ayudó a Siria en la construcción de una refinería de petróleo, una central eléctrica y una fábrica de azúcar en Homs; tres emisoras de radio y una fábrica de neumáticos en Ilama; cuatro refinerías de azúcar y una cervecería en Damasco; dos fábricas de calzado, una en Homs y otra en Damasco; y otra central eléctrica en Hama, entre otras cosas[4].

Además de por el suministro de armas y el compartido sentimiento antiimperialista frente a EEUU, el autor de Siria en perspectiva indica que otras razones también cimentaron las relaciones. Así, el profesor explica: “Siria inicia una tímida industrialización que un país pequeño pero industrializado como Checoslovaquia podía asesorar y acompañar mejor que la URSS y otros estados. En cierto modo, dos países pequeños pero conscientes de su historia y de su sentido de la independencia se volvieron complementarios en varios aspectos”. Sapag también destaca que tanto Damasco como Praga querían mantener una imagen propia a nivel internacional a pesar de que la política de bloques imponía ciertos límites.

Checoslovaquia abre la puerta a estudiantes sirios

Más allá de la instrucción militar en suelo sirio, en los años 70 la Academia Militar Antonín Zápotocký de Brno- actualmente Universidad de Defensa de Brno- formó en tecnología e ingeniería a los profesores de la Academia Militar de Homs[5].

Además, Milan Vyhlídal, profesor del Departamento de Historia Militar de la Universidad de Defensa de Brno, explica que estudiantes sirios estudiaron en la Academia Militar de Brno para completar su conocimiento militar. De hecho, como puede leerse en su tesis[6], ya en 1963 cuarenta estudiantes sirios se matricularon en la mencionada academia. Esta cooperación educativa se prolongó durante los 80 y terminó en 1990. En total, 753 estudiantes sirios pasaron por la Academia Militar Antonín Zápatocký.

Según el profesor de la Universidad de Defensa de Brno, también había programas para civiles en cualquier universidad del país, no sólo para profesionales de la Defensa. Así pues, muchos arquitectos, médicos o dentistas sirios fueron formados en Checoslovaquia. Además, Vyhlídal cuenta que en 1961 se estableció en Praga la Universidad 17 de Noviembre, en la cual estudiaban bastantes personas del norte de África y de Oriente Medio, conocida como la región de MENA por sus siglas en inglés. Dicha universidad cerró en 1974. Este experto subraya que los programas estudiantiles no iban dirigidos especialmente a sirios, sino también a otros países de la región de MENA.

Región de MENA. Fuente: Wikipedia

Estos programas educativos crearon un vínculo entre ambos países puesto que varios sirios se quedaron a vivir en la actual Chequia tras finalizar sus estudios. Muchos de ellos se casaron y tuvieron hijos. Por esta razón, hay bastantes checos descendientes de sirios, como el político y médico Raduan Nwelati o la actriz checa Martha Issová.

Guerra de los Seis Días

A primeros de junio de 1967 tuvo lugar la Guerra de los Seis Días. Dicho conflicto armado enfrentó al Estado de Israel y a una coalición árabe constituida por Siria, Egipto, Irak y Jordania. Esta guerra se incluye dentro del conflicto árabe-israelí.

La postura soviética no contentó a los países árabes, ya que, como expone Sapag “recomendaba a Egipto y Siria cierto apaciguamiento frente al Estado de Israel”. Checoslovaquia apoyó la posición de la URSS y consideraba que “Siria y Egipto no estaban aún preparados para entablar una guerra directa con Israel, entre otras cosas debido a las desconfianzas que aún persistían entre Damasco y El Cairo tras el fallido experimento de la República Árabe Unida (1958-1961), que la diplomacia checoslovaca siguió y analizó de cerca”, explica el profesor.

A pesar de ello, las relaciones entre ambos países no se entorpecieron. De hecho, Siria se convirtió en uno de los mayores socios económicos del país eslavo. Al terminar la guerra, Václav Pleskot, secretario de Estado del Ministerio de Asuntos Exteriores de Checoslovaquia, visitó Damasco. Una vez allí se reunió con el primer ministro sirio, Yusuf Zuaiyyin, y con el ministro de Defensa, Hafez al-Assad. Juntos alcanzaron nuevos acuerdos de suministro de armas y de industrialización[7].

Cabe señalar que las relaciones entre el Partido Comunista de Checoslovaquia y el Partido Comunista de Siria no fueron las únicas relaciones estrechas, sino que el Partido Baaz Árabe Socialista de Siria también mantuvo una buena sintonía con los comunistas checoslovacos.

De hecho, Zuaiyyin pertenecía al Partido Baaz y las relaciones fueron bastante sólidas. Más tarde, en 1971, Hafez al-Assad llegó al poder. Durante su periodo las relaciones entre ambos países se intensificaron y Siria se convirtió en el mayor cliente árabe de armas de Checoslovaquia[8]. Simultáneamente, Damasco se aproximó aun más al Bloque del Este, lo que permitió a Praga influir más en el país.

Disolución de Checoslovaquia

En 1989 Siria acumulaba una deuda con Checoslovaquia de 900 millones de dólares estadounidenses que terminó de pagar entre 2005 y 2010[9]. A juicio de Sapag, una de las razones por las que ambos Estados mantenían buenas relaciones era porque ambos eran pacientes y compresivos el uno con el otro en cuanto a las fechas de pago y entrega de material se refiere.

Tras la disolución de Checoslovaquia en 1992 las relaciones entre ambos países se enfriaron ligeramente ya que la República Checa pasó a pertenecer a la órbita de Washington. Sin embargo, siguieron siendo socios económicos. Tal y como anota Sapag: “La industria de armamento es una de las que más consolida las relaciones de dependencia mutua a largo plazo”. Pues, la complejidad tecnológica, formación y asistencia técnica permanente “hace difícil cambiar de proveedores de la noche a la mañana”.

Además del negocio armamentístico, el profesor de la UCM sostiene que el hecho de que sean países pequeños hace que mantengan relaciones horizontales que les facilitan “actuar al margen de los grandes alineamientos internacionales”. Por lo tanto, “si juegan bien sus bazas, pueden perfilarse como Estados independientes frente a las presiones de grandes potencias y multiplicar así su visibilidad y peso internacionales”, indica Sapag.

Crisis siria

El 15 de marzo de 2011 comenzaron las protestas en la ciudad siria de Daraa y rápidamente se extendieron por toda la original y antigua tierra de los Omeya. A día de hoy es un conflicto sin resolver en el que varios actores internacionales han jugado, o juegan, sus cartas, ya sean Estados como Turquía, EEUU, Rusia, Irán o Israel; organizaciones internacionales como la ONU o la Liga Árabe; o la Unión Europea, única organización internacional supranacional. Según diversas fuentes, a lo largo de estos años han fallecido a causa de la guerra alrededor de 380.000 personas.

Situación militar siria en diciembre de 2019. Fuente: Wikipedia

Como ya se ha mencionado, en 2012 EEUU y la UE cerraron sus embajadas en Damasco manifestando así su desaprobación del presidente Bashar al-Assad aludiendo que el Gobierno sirio era violento y carecía de apoyo popular[10].

No obstante, la República Checa actuó de manera independiente y mantuvo a su embajadora, Eva Filipi, en Damasco, siendo el único Estado de la UE que nunca ha interrumpido su presencia diplomática en Siria desde el inicio de la crisis.

En una entrevista de Česká televize a Bashar al-Assad en 2015[11], el presidente sirio agradece la decisión checa de mantener a su embajadora en Damasco. Según al-Assad, muchos países occidentales creyeron en la propaganda que se hacía para distorsionar lo que realmente sucedía en Siria. A su juicio, la postura checa no significa que apoye al Gobierno sirio, sino que es lógico que las relaciones se mantengan para saber lo que realmente ocurre en un país.

Además, el presidente sirio destaca que Chequia, siendo un país pequeño, estuvo bajo presiones de países occidentales, incluyendo EEUU, para someterse a las órdenes de Bruselas. Sin embargo, fue lo suficientemente fuerte para tomar su propia decisión, lo que hace que signifique mucho para Siria.

Sapag sostiene que Filipi tuvo un papel fundamental. De acuerdo a su amplia experiencia en la región, ella aconsejó la permanencia en Damasco al Gobierno checo. El experto señala que el Gobierno francés desoyó a sus diplomáticos en suelo sirio, que, al igual que Filipi, “trazaron un cuadro mucho más realista de la situación en Siria, donde estaba claro que el Gobierno y el presidente Bashar al-Assad gozaba de mucho más apoyo de lo que se quiso hacer creer”.

Por otra parte, el hecho de que la Embajada checa continúe abierta en el país árabe también supone ventajas para la UE y EEUU. De esta manera tanto Bruselas como Washington “tienen presencia indirecta en Damasco”, sostiene Sapag.

Desde entonces ha habido varios encuentros entre diplomáticos y representantes de los gobiernos checo y sirio. Asimismo, Miloš Zeman, presidente de la República Checa, defiende que lo lógico es apoyar a al-Assad frente a los terroristas, ya que considera que la mayoría son grupos extremistas[12]. Chequia lleva defendiendo la solución política y diplomática en Siria desde el inicio de la crisis, puesto que sostiene que lo fundamental es terminar con el conflicto armado. Además, Zeman condenó el ataque aéreo llevado a cabo por EEUU, Francia y Reino Unido en Siria el 14 de abril de 2018[13].

Martin Tlapa, viceministro de Asuntos Exteriores checo, y Faisal al-Miqdad, viceministro de Asuntos Exteriores sirio, en Praga. 2016. Fuente: Agencia de Noticias Checa (ČTK)

Cuando Turquía intervino en el norte de Siria en octubre de 2019, Chequia fue uno de los primeros países de la UE en urgir medidas contra la acción turca y recordó que dicha acción iba en contra del derecho internacional. De hecho, Praga suspendió la venta de armas a Ankara[14].

A juicio de Sapag, tanto Chequia como Siria están en contra del islamismo político radical que lleva a cabo el presidente turco Recep Tayyip Erdogan. Asimismo, el profesor de la UCM recuerda que la ocupación otomana de partes de Eslovaquia en los siglos XVI y XVII “permite a los checos entender mejor los recelos históricos y psicológicos que las actuales políticas turcas siguen provocando a la mayoría de los sirios”.

Aparte de esto, Chequia lleva proporcionando ayuda humanitaria a Siria desde 2013 y ayudando en su reconstrucción desde 2016. Además, en 2017 ambos países llegaron a un acuerdo a través del cual el país eslavo colaboraría con Siria en la protección y rehabilitación de las antigüedades del país árabe[15].

De acuerdo con Sapag, los lazos comerciales se han incrementado debido a la participación checa en las tres últimas ediciones de la Feria Internacional de Damasco. Como consecuencia, el papel checo y el de sus empresas juegan un papel importante en la reconstrucción de Siria, lo que es favorable para ambos países. Sapag subraya que Chequia ha hecho una lectura independiente de la realidad en Siria. Así, “la diplomacia checa ha dado toda una lección de profesionalismo en Siria y ahora se ven los beneficios de políticas de Estado inteligentemente desarrolladas”, señala el profesor de la UCM.

República Checa, país pequeño y miembro de la UE, se mantiene firme en su decisión acerca de la crisis siria. Esto demuestra su fuerte capacidad de análisis y reflexión. Simultáneamente, Praga ha sabido revivir unas relaciones bilaterales que eran extremadamente buenas hace apenas 30 años. Ahora, como en el pasado, Siria necesita la ayuda checa, lo que beneficia a ambos países. Ahora, como en el pasado, el ya maduro Estado árabe vuelve a entablar fuertes lazos diplomáticos en el corazón de Europa.


Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

[1] Czechoslovakia and Arms Deliveries to Syria 1955-1989 Jan Adamec Cairn.Info 2013 https://www.cairn.info/revue-les-cahiers-irice-2013-1-page-69.htm#

[2] Czechoslovakia and Arms Deliveries to Syria 1955-1989 Jan Adamec Cairn.Info 2013 https://www.cairn.info/revue-les-cahiers-irice-2013-1-page-69.htm#

[3] Československá pomoc při výstavbě vojenského školství v arabském světě v letech 1948 – 1989 Milan Vyhlídal 2010 https://is.muni.cz/th/k5ezh/Diplomova_prace.pdf

[4] Czechoslovakia’s main objectives in the Middle East during the Cold War Lukács Krajcsír http://publicatio.bibl.u-szeged.hu/9484/14/3022376.pdf

[5] Československá pomoc při výstavbě vojenského školství v arabském světě v letech 1948 – 1989 Milan Vyhlídal 2010 https://is.muni.cz/th/k5ezh/Diplomova_prace.pdf

[6] Československá pomoc při výstavbě vojenského školství v arabském světě v letech 1948 – 1989 Milan Vyhlídal 2010 https://is.muni.cz/th/k5ezh/Diplomova_prace.pdf

[7] Czechoslovakia and Armas Deliveries to Syria 1955-1989 Jan Adamec Cairn.Info 2013 https://www.cairn.info/revue-les-cahiers-irice-2013-1-page-69.htm#

[8] Czechoslovakia and Armas Deliveries to Syria 1955-1989 Jan Adamec Cairn.Info 2013 https://www.cairn.info/revue-les-cahiers-irice-2013-1-page-69.htm#

[9] Sýrie padá do války, dluh Česku ještě stihla splatit Aktuálně.cz 21/06/11 https://zpravy.aktualne.cz/zahranici/syrie-pada-do-valky-dluh-cesku-jeste-stihla-splatit/r~i:article:704643/

[10] España cierra su embajada en Damasco en repulsa por la represión de El Asad El País 06/03/12 https://elpais.com/politica/2012/03/06/actualidad/1331024829_729822.html

[11] Rozhovor s Bašárem Asadem Česká televize (2015) https://www.ceskatelevize.cz/porady/10997918455-mimoradne-porady-ct24/215411034000172-rozhovor-s-basarem-asadem/

[12] Presidente checo dice que ya no existen milicianos que pertenecen a la “oposición siria” Agencia Árabe Siria de Noticias (SANA) 30/09/15 https://sana.sy/es/?p=30790

[13] Czech president condemns U.S.-led air strikes on Syria Xinhuanet 15/04/2018 http://www.xinhuanet.com/english/2018-04/15/c_137111591.htm

[14] Chequia suspende exportación de armas a Turquía Radio Prague 15/10/2019 https://www.radio.cz/es/rubrica/notas/chequia-suspende-exportacion-de-armas-a-turquia

[15] Un acuerdo de colaboración con República Checa para proteger y rehabilitar las antigüedades en Siria Agencia Árabe Siria de Noticias (SANA) 18/11/2017  https://sanasyria.org/es/?p=72665

Destacada

Saint Nicholas, venerated icon of the Czech Republic’s rich history

St. Nicholas and the demon in Uherské Hradiště. Source: Uherské Hradiště-Srdce Slovácka

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

Czech children eagerly await the arrival of St. Nicholas (Mikuláš) on the eve of December 6. On that night the saint judges whether the kids have behaved well or badly during the year. He is helped in his task by the angel (anděl) and the demon (čert).

St. Nicholas also carries the children’s book of sins. If the children’s behaviour has been good, St. Nicholas gives them sweets, fruits or small gifts. On the other hand, if their behaviour has not been good enough, the demon gives them coal and/or potatoes. At the same time, the angel makes the kids promise that from that moment on they will be good, so it is likely that they will also receive sweets.

St. Nicholas and his companions process through the Czech streets to visit children on the night of December 5. When St. Nicholas reads the sins of the children, the demon frightens them making them believe he is going to put them in a sack to take them to hell, while the angel reassures them.

The origin of Czech tradition

The present day Czech Republic was influenced by Germany and Austria for centuries.  The Czech lands (as the Czech Republic was then known) belonged to the Holy Roman Empire from 1002 until its dissolution in 1806. At the same time, the Czech lands were under the Habsburg Monarchy from 1526 to 1918, the year in which Czechoslovakia was established as an independent state from the Austro-Hungarian Empire.

The Holy Roman Empire. Source: Paxala

Jarmila Teturová, ethnologist and director of the Centre for Folk Traditions at the Czech National Institute of Folk Culture, maintains that – according to the oldest annals in the Czech Republic – St. Nicholas began to be celebrated in the 14th century due to German influence, since in the Germany of the Holy Roman Empire he had started to be celebrated in the 10th century.

In addition to St. Nicholas, the Baby Jesus is the one who brings gifts to the children on the night of December 24th. Teturová explains that in the mid-19th century Baby Jesus (Ježíšek) began to deliver gifts to children in the wealthiest families. Later, at the end of the 19th century, this custom was extended to all ordinary people.

The director affirms that the origin of the Baby Jesus as ‘Giftbearer’ is in Germany. To understand this it is necessary to go back to the 16th century, the century of Martin Luther’s Protestant Reformation. One of the characteristics of Protestantism is the rejection of the devotion of the saints. For this reason, it is likely that St. Nicholas was replaced by the Baby Jesus as a ‘Giftbearer’.

On the other hand, it is important to point out that the Byzantine Empire was already venerating St. Nicholas in the 6th century, since Emperor Justinian the First ordered the construction of a church in honour of this saint in Constantinople in the year 550[1]

For this reason it is probable that Cyril and Methodius, 9th century Byzantine brothers, talked to their Moravian disciples about St. Nicholas although we have no documentation or other proofs of this. It is important to remember that these brothers travelled as missionaries to Great Moravia in the 9th century to preach the Christian faith[2].

Who was Saint Nicholas?

St. Nicholas is venerated in both the Western and Eastern Christian churches. In addition, in several European countries, such as Poland, the Czech Republic, Slovakia, Belgium and the Netherlands, on December 6 St. Nicholas announces the arrival of Christmas and is a very special day for children.

He was a Greek bishop of the 4th century serving in the Greek city of Myra (nowadays Turkish territory) hence he is known in the East as St. Nicholas of Myra. Simultaneously in the West he is known as St. Nicholas of Bari, since his remains were transferred to that Italian city when the Muslims began to conquer the day Turkey.

There is not much reliable information about St. Nicholas. His biography was written by Methodius. It is said that he inherited a large fortune when his parents died and that he distributed it amongst the poor. In addition, he travelled to Palestine and Egypt to visit the Holy Land[3].

There are several legends about St. Nicholas. One of them tells that St. Nicholas had a very poor neighbour. His neighbour had three daughters and thought of prostituting them to get money. When St. Nicholas found out, he threw a bag of gold coins down his neighbour’s chimney during the night. In this way, the three girls’ reputations were saved. Another legend tells that he resurrected three children murdered in a barrel of salt to feed an innkeeper’s customers[4].

In addition to being the patron saint of children because of these legends, he is also the patron saint of sailors since it is said that a fleet was not sunk during a severe storm because it was blessed by him[5].

From Saint Nicholas to Santa Claus

In the 17th century the Dutch founded the city of New Amsterdam, later renamed New York, in the present day United States. The Dutch brought their customs and traditions with them to their American colony.  One of these customs was that of Sinterklaas (St. Nicholas). This is believed to be how St. Nicholas changed his name to Santa Claus[6].

In addition, Santa Claus began to be marketed in 1931 when Coca Cola used the image in an advertising campaign. This company found inspiration in Saint Nicholas to create a kind and friendly character[7]. Coca Cola dressed Santa Claus in red. In this way people associate Santa Claus with Coca Cola.

In spite of the fact that in many countries Santa Claus has taken over the role of St. Nicholas, in the Czech Republic this saint is still as important now as he was in the past. According to Teturová, the younger generations still believe in the Baby Jesus and St. Nicholas. Therefore, Czech culture is not threatened by Santa Claus.

Typical Czech Christmas dinner: fish soup, fried carp, potato salad and vánočka, a traditional Czech bread. Skanzen Muzeum. Photo: Celia Pérez

Moreover, the expert explains that in communist Czechoslovakia St. Nicholas Day was not supported by the government because they aimed to eliminate religious symbols and expressions. However, Teturová maintains that the tradition was still alive in rural areas.

The ethnologist also recounts that during Russia’s cultural incursion into Czechoslovakia, Grandfather Frost (дед мороз Ded Moroz written and read in Russian), the person in charge of delivering gifts to children on New Year’s Eve, was not able to destroy the symbol of the Baby Jesus.

St. Nicholas and the traditions surrounding him confirm the belief that the Czech Republic has a long and rich history and culture. A tradition that is still alive in the heart of Europe, which makes the Czech Republic a very special place to be during Christmas.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

[1]  San Nicolás de Mira Santos y Teología del Corazón 12/01/2014 https://www.corazones.org/liturgia/santos/san_nicolas.html

[2]  Great Moravia, a valuable legacy from the Middle Ages Crónicas del corazón de Europa 09/11/2019 http://cronicascorazoneuropa.home.blog/2019/11/09/great-moravia-a-valuable-legacy-from-the-middle-ages/

[3] San Nicolás de Bari- el verdadero Santa Claus Primeros cristianos 05/12/2019 https://www.primeroscristianos.com/san-nicolas-de-bari-obispo-de-mira-6-de-diciembre/

[4] San Nicolás de Mira Santos y Teología del Corazón 12/01/2014 https://www.corazones.org/liturgia/santos/san_nicolas.html

[5] San Nicolás de Mira Santos y Teología del Corazón 12/01/2014 https://www.corazones.org/liturgia/santos/san_nicolas.html

[6] ¿De dónde viene la Navidad? BBC Mundo 20/12/2014 https://www.bbc.com/mundo/noticias/2010/12/101206_navidad_tradiciones_america_latina_amab

[7] La verdadera historia detrás de Papa Noel Coca Cola España 23/12/2014 https://www.cocacolaespana.es/historias/historia-papa-noel




Destacada

San Nicolás, reliquia de la rica historia checa

San Nicolás y el demonio en Uherské Hradiště. Fuente: Uherské Hradiště-Srdce Slovácka

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

Los niños checos esperan con entusiasmo la llegada de San Nicolás (Mikuláš) en la víspera del 6 de diciembre. Esa noche el santo juzga si los niños se han portado bien o mal durante el año. Esta tarea no la realiza sólo San Nicolás, sino que lo acompañan el ángel (anděl) y el demonio (čert).

Además, San Nicolás lleva consigo el libro de pecados de los niños. Si el comportamiento de los pequeños ha sido correcto, San Nicolás les da dulces, frutas o pequeños regalos. En cambio, si su comportamiento no ha sido el adecuado, el demonio les da carbón y/o patatas. Al mismo tiempo el ángel hace prometer a los niños que a partir de ese momento serán buenos, por lo que es probable que también reciban dulces.

Por esta razón, San Nicolás y su séquito recorren las calles checas para visitar a los niños en la noche del 5 de diciembre. Cuando San Nicolás lee los pecados de los pequeños, el demonio les asusta con meterlos en un saco y llevarlos al infierno, mientras que el ángel se encarga de tranquilizarlos.

El origen de la tradición checa

La actual República Checa estuvo influenciada por las actuales Alemania y Austria durante siglos. Los Países Checos (como era conocida entonces la República Checa) pertenecieron al Sacro Imperio Romano Germánico desde 1002 hasta su disolución en 1806. Al mismo tiempo, los Países Checos estuvieron bajo la Monarquía de los Habsburgo desde 1526 hasta 1918, año en el que Checoslovaquia se establece como Estado independiente del Imperio Austrohúngaro.

Sacro Imperio Romano Germánico. Fuente: Paxala

Jarmila Teturová, etnóloga y directora del Departamento de Tradiciones Populares del Instituto Nacional de la Cultura Popular Checa, sostiene que –según los anales más antiguos de la República Checa- San Nicolás empezó a celebrarse en el siglo XIV por influencia alemana, ya que en la Alemania del Sacro Imperio Romano Germánico empezó a celebrarse en el siglo X.

Además de San Nicolás, el Niño Jesús (Ježíšek) es quien trae los regalos a los niños la noche del 24 de diciembre. Teturová explica que a mediados del siglo XIX el Niño Jesús comenzó a entregar los regalos a los niños en las familias más adineradas. Más tarde, a finales del siglo XIX, esta costumbre se extendió a todo el pueblo llano.

La directora subraya que el origen del Niño Jesús como portador de regalos se encuentra en Alemania. Para entenderlo es necesario retroceder al siglo XVI, siglo de la Reforma protestante de Martin Lutero. Una de las características del protestantismo es el rechazo a la devoción de los santos. Por esta razón, es probable que se sustituyera a San Nicolás por el Niño Jesús como el encargado de dar regalos a los niños.

Por otra parte, es importante señalar que el Imperio Bizantino ya veneraba a San Nicolás en el siglo VI. Puesto que el emperador Justiniano I ordenó construir una iglesia en honor a este santo en Constantinopla en el año 550[1]

Por esta razón es probable que Cirilo y Metodio, hermanos bizantinos del siglo IX, hablaran a sus discípulos moravos sobre San Nicolás. Recordemos que estos hermanos viajaron como misioneros a la Gran Moravia en el siglo IX para predicar la fe cristiana[2]. Como ya se ha mencionado, es una probabilidad, no hay documentos o pruebas al respecto.

Quién fue San Nicolás

San Nicolás es venerado tanto en las iglesias cristianas occidentales como en las orientales. Además, en varios países europeos, como Polonia, República Checa, Eslovaquia, Bélgica o Países Bajos, el 6 de diciembre San Nicolás anuncia la llegada de la Navidad y es un día muy especial para los niños.

Este santo fue un obispo griego del siglo IV. Ejerció el obispado en la ciudad griega de Myra (actualmente territorio turco), de ahí que se le conozca en Oriente como San Nicolás de Myra. Simultáneamente en Occidente es conocido como San Nicolás de Bari, puesto que sus restos fueron trasladados a dicha ciudad italiana cuando los musulmanes comenzaron a conquistar la actual Turquía.

No hay mucha información sobre quién fue San Nicolás. Su biografía fue escrita por Metodio. Se dice que heredó una gran fortuna cuando murieron sus padres y que la repartió entre los pobres. Además, viajó a Palestina y Egipto para conocer Tierra Santa[3].

Hay varias leyendas sobre San Nicolás. Una de ellas cuenta que San Nicolás tenía un vecino muy pobre. Su vecino tenía tres hijas y pensó en prostituirlas para conseguir dinero. Al enterarse San Nicolás, tiró por la chimenea de su vecino una bolsa de monedas de oro. De esta forma, las tres chicas no tuvieron que ser prostituidas. Otra leyenda cuenta que resucitó a tres niños asesinados en un barril de sal para dar de comer a los clientes de un hostelero[4].

Aparte de ser el patrón de los niños por las leyendas mencionadas, también es el patrón de los marineros. Puesto que se dice que una flota no fue hundida en el mar durante una grave tormenta porque fue bendecida por San Nicolás[5].

De San Nicolás a Santa Claus

En el siglo XVII los holandeses fundaron en los actuales Estados Unidos la ciudad de Nueva Ámsterdam, más tarde renombrada como Nueva York. Los holandeses llevaron consigo sus costumbres y tradiciones a su colonia norteamericana. Una de estas costumbres fue la de Sinterklaas (San Nicolás). Por esta razón se cree que San Nicolás pasó a llamarse Santa Claus[6].

Además, Santa Claus empezó a comercializarse en 1931 cuando Coca Cola utilizó por primera vez su imagen en una campaña publicitaria[7]. Esta empresa se basó en San Nicolás para crear un personaje amigable y bondadoso. Coca Cola vistió a Santa Claus de rojo. De esta manera la gente asocia a Santa Claus con Coca Cola.

A pesar de que en muchos países Santa Claus haya arrebatado protagonismo a San Nicolás, en la República Checa este santo sigue siendo tan importante como antaño. Según explica Teturová, las generaciones más jóvenes siguen creyendo en el Niño Jesús y en San Nicolás. Por lo que la cultura checa no se ve amenazada por Santa Claus.

Cena típica navideña en la República Checa: sopa de pescado, carpa frita, ensalada de patata y vánočka, un pan tradicional checo. Skanzen Muzeum. Foto: Celia Pérez

Además, la experta explica que bajo la Checoslovaquia comunista el Día de San Nicolás no era apoyado por el Gobierno debido a que intentaba eliminar los símbolos y expresiones religiosas. Sin embargo, Teturová sostiene que la tradición seguía viva en el ámbito rural.

La etnóloga también cuenta que durante la incursión cultural de Rusia en Checoslovaquia, el Abuelo de las Nieves  (дед мороз Ded Moroz escrito y leído en ruso), el encargado de entregar regalos a los niños en Nochevieja, no fue capaz de destruir el símbolo del Niño Jesús.

San Nicolás como uno de los protagonistas de estas fechas recuerda que la República Checa tiene una historia y una cultura muy ricas. Una tradición que sigue viva en el corazón de Europa, lo que convierte a Chequia en un país muy especial durante la Navidad.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.

[1] San Nicolás de Mira Santos y Teología del Corazón 12/01/2014 https://www.corazones.org/liturgia/santos/san_nicolas.html

[2] Gran Moravia, un valioso legado del Medievo Crónicas del corazón de Europa 09/11/2019 http://cronicascorazoneuropa.home.blog/2019/11/09/gran-moravia-un-valioso-legado-del-medievo/

[3] San Nicolás de Bari- el verdadero Santa Claus Primeros cristianos 05/12/2019 https://www.primeroscristianos.com/san-nicolas-de-bari-obispo-de-mira-6-de-diciembre/

[4]  San Nicolás de Mira Santos y Teología del Corazón 12/01/2014 https://www.corazones.org/liturgia/santos/san_nicolas.html

[5]  San Nicolás de Mira Santos y Teología del Corazón 12/01/2014 https://www.corazones.org/liturgia/santos/san_nicolas.html

[6] ¿De dónde viene la Navidad? BBC Mundo 20/12/2014 https://www.bbc.com/mundo/noticias/2010/12/101206_navidad_tradiciones_america_latina_amab

[7]  La verdadera historia detrás de Papa Noel Coca Cola España 23/12/2014 https://www.cocacolaespana.es/historias/historia-papa-noel




Destacada

Gran Moravia, un valioso legado del Medievo

Río Morava a su paso por Uherské Hradiště. Foto: Celia Pérez

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

Situado en Europa Central, el Imperio de la Gran Moravia se erigió como el primer Estado eslavo occidental entre los años 833 y 907. Dicho imperio comprendía las actuales República Checa y Eslovaquia, el sur de Polonia y parte de Austria, Hungría y Serbia.

Imperio de la Gran Moravia. Fuente: Radio Praga

El predecesor del imperio fue el Principado de Moravia. Mojmír I, el entonces príncipe de Moravia, conquistó el Principado de Nitra (en el suroeste de Eslovaquia) y unió ambos territorios, constituyéndose así el Imperio de la Gran Moravia.

A pesar de su breve duración, la antigua Moravia fue la cuna de la liturgia eslava. Bajo el reinado de Rostislav I (846-870) los hermanos bizantinos Cirilo y Metodio viajaron como misioneros a la Gran Moravia y crearon el alfabeto glagolítico  para traducir la Biblia, lo que supuso un importante legado cultural.

Río Morava, el corazón del imperio

Debido al gran valor del agua para los cultivos y la pesca, el río Morava era el núcleo geográfico y económico del reino, de ahí su nombre. Alrededor de este río se encontraban las principales ciudades, como Staré Město y Uherské Hradiště, que en aquella época formaban una sola ciudad, y Mikulčice.

Tomáš Chrástek, director del Departamento de Arqueología de Slovácké Muzeum, señala que probablemente la capital del imperio se trasladaba de Staré Město-Uherské Hradiště a Mikulčice y viceversa cuando se producían cambios de reinado.

Además, este afluente del Danubio formaba parte de la Ruta del Ámbar[1]. Según Chrástek, la Gran Moravia exportaba pieles de animales, miel y esclavos a través del río. Por otro lado, “el imperio compraba prendas lujosas y oro”, indica el arqueólogo.

Cirilo y Metodio, los padres de la escritura eslava

El rey moravo Rostislav I pidió al emperador bizantino Miguel III que enviara  maestros o misioneros a la Gran Moravia para predicar la fe cristiana. El emperador bizantino aceptó. Por consiguiente, los hermanos Cirilo y Metodio marcharon al imperio de Rostislav I en el año 863.

Es importante subrayar que, según explica Juan Torquemada- profesor de la Universidad de Granada- a Radio Praga, en aquella época todos los pueblos eslavos hablaban eslavo antiguo, si bien es cierto que había pequeñas diferencias[2]. “Pero era, desde el punto de vista gramatical y fonético, una misma lengua”, señala Torquemada.

Los hermanos bizantinos, provenientes de Tesalónica, tradujeron las Sagradas Escrituras a la lengua eslava. Para ello crearon el alfabeto eslavo más antiguo: el glagolítico. Además, ellos comenzaron a dar misa en eslavo.

Se cree que más tarde los mismos hermanos crearon el alfabeto cirílico. Con el paso del tiempo terminó predominando este último, que es el que hoy en día se utiliza en Rusia, Bielorrusia, Ucrania, Serbia, Macedonia y Bulgaria.

Sin embargo, la Iglesia católica no vio con buenos ojos el nacimiento de la liturgia eslava. Puesto que, según el antiguo clero, la Biblia y la misa sólo podían ser ofrecidas en tres lenguas: latín, griego y hebreo. Por esta razón, Torquemada destaca que los dos hermanos tuvieron que viajar a Roma para defender su trabajo[3].

Uherské Hradiště, el lugar elegido por Metodio

Cimientos de la iglesia de Uherské Hradiště Sady. Foto: Celia Pérez

En el sureste de la República Checa y cercana a las fronteras eslovaca y austríaca se encuentra Uherské Hradiště. Dicha ciudad, como ya se ha mencionado, fue muy importante durante el Imperio de la Gran Moravia debido a que es atravesada por el río Morava.

El arqueólogo Chrástek sostiene que Metodio vivió en el actual Uherské Hradiště Sady, un barrio de Uherské Hradiště. De hecho, el director indica que se cree que Metodio fue enterrado en la iglesia de Sady, pero no se sabe dónde está. Aquí se pueden encontrar las ruinas de una iglesia que, según Chrástek, era el lugar donde Metodio celebraba misa y donde enseñaba la liturgia eslava.

Chrástek explica que Metodio tenía dos grupos de estudiantes: los que aprendían liturgia latina y los que preferían la liturgia eslava. A juicio del arqueólogo, entre ambos grupos había rivalidad por tener más poder en la Gran Moravia, pero Metodio sabía mediar entre ellos para evitar el conflicto.

Sin embargo, cuando Metodio murió, el rey Svatopluk I se mostró a favor del grupo latino, por lo que la liturgia eslava en la Gran Moravia fue decayendo poco a poco. Chrástek opina que Svatopluk prefería tener los apoyos del poderoso Imperio Franco y de Roma, que no aceptaban la liturgia eslava.

Como consecuencia, señala el arqueólogo, “los estudiantes de Metodio fueron expulsados de la Gran Moravia. Por ello, sus discípulos viajaron a Bulgaria y expandieron la liturgia eslava entre los demás pueblos eslavos”.

Final incierto del imperio

Sobre la disolución del Imperio de la Gran Moravia hay varias teorías. Según Chrástek, una de las teorías se basa en una probable inundación, pero no se han encontrado pruebas arqueológicas al respecto.

El director sostiene que la segunda y más repetida teoría es la factible destrucción del imperio por pueblos y/o imperios enemigos. De hecho, el arqueólogo explica que tras excavaciones que él mismo ha realizado en Mikulčice se puede apreciar que en esa ciudad sí hubo ataques de enemigos.

Por otra parte, en excavaciones llevadas a cabo también por él en Staré Město y Uherské Hradiště no se han encontrado pruebas arqueológicas que determinen que el imperio fuera destruido por enemigos. Por esta razón, Chrástek considera que la Gran Moravia se disolvió debido a problemas económicos y/o políticos.

Sin duda, el imperio moravo dejó una importante y significativa huella cultural en los pueblos eslavos. La creación del alfabeto eslavo no sólo permitió la traducción de la Biblia, sino que también abrió la puerta a la traducción y redacción de textos literarios, lo que convierte a la antigua Moravia en el lugar de origen de la literatura eslava.

Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.


[1] Ruta comercial que conectaba los mares Báltico y del Norte con Italia, Grecia, el mar Negro y Egipto

[2] Cirilo y Metodio, los padres de la escritura de las lenguas eslavas Radio Praga 05/07/2012 https://www.radio.cz/es/rubrica/especiales/cirilo-y-metodio-los-padres-de-la-escritura-de-las-lenguas-eslavas

[3] Cirilo y Metodio, los padres de la escritura de las lenguas eslavas Radio Praga 05/07/2012 https://www.radio.cz/es/rubrica/especiales/cirilo-y-metodio-los-padres-de-la-escritura-de-las-lenguas-eslavas

Destacada

Great Moravia, a valuable legacy from the Middle Ages

The Morava River winds its way through Uherské Hradiště. Photo: Celia Pérez

CELIA PÉREZ CARRASCOSA

Located in Central Europe, the Great Moravian Empire was established as the first Western Slavic state between the years 833 and 907. This empire included present day Slovakia and the Czech Republic, southern of Poland and parts of Austria, Hungary and Serbia.

The Great Moravian Empire. Radio Prague

The predecessor of Great Moravia was the Principality of Moravia. Mojmír the First, who was the Prince of Moravia at that time, conquered the Principality of Nitra (in the south-west of Slovakia) and united both territories, thus founding the Great Moravian Empire.

Despite its short duration, ancient Moravia was the cradle of the Slavic liturgy. Under the reign of Rostislav the First (846-870) the Byzantine brothers Cyril and Methodius travelled as missionaries to Great Moravia and created the Glagolitic alphabet to translate the Bible, which was an important cultural legacy.

The Morava River, the heart of the empire

Due to the great value of water for crops and fishing, the river Morava was the geographic and economic nucleus of the kingdom, hence its name. Around this river were the main cities, such as Staré Město and Uherské Hradiště, which at that time formed the same town, and Mikulčice.

Tomáš Chrástek, director of the Department of Archaeology at Slovácké Muzeum, points out that the capital of the empire was probably moved from Staré Město-Uherské Hradiště to Mikulčice and vice versa when there were changes of reign.

In addition, this tributary of the Danube was part of the Amber Route[1]. According to Chrástek, Great Moravia exported animal skins, honey and slaves across the river. On the other hand, “the empire bought luxurious garments and gold”, says the archaeologist.

Cyril and Methodius, the fathers of Slavic writing

The Moravian king Rostislav the First asked the Byzantine emperor Michael the Third to send teachers or missioners to Great Moravia in order to preach the Christian faith. The Byzantine emperor accepted. Consequently, brothers Cyril and Methodius went to the empire of Rostislav the First in 863.

It is important to stress that, as Juan Torquemada – professor at the University of Granada – explains to Radio Prague, at that time all Slavic peoples spoke ancient Slavic, although it is true that there were small differences[2]. “But from a grammatical and phonetic point of view, it was the same language”, Torquemada states.

The Byzantine brothers from Thessaloniki translated the Holy Scriptures into Slavic. For this they created the oldest Slavic alphabet: the Glagolitic. In addition, they began to celebrate mass in Slavic.

It is thought that later the same brothers created the Cyrillic alphabet. With the passage of time, the latter became the predominant alphabet, which is used today in Russia, Belarus, Ukraine, Serbia, Macedonia and Bulgaria.

However, the Catholic Church did not welcome the birth of Slavic liturgy. Since, according to the ancient clergy, the Bible and the mass could only be offered in three languages: Latin, Greek and Hebrew. For this reason, Torquemada underlines that Cyril and Methodius had to travel to Rome to defend their work[3].

Uherské Hradiště, the place chosen by Methodius

Church foundations at Sady. Photo: Celia Pérez

Uherské Hradiště is located in the southeast of the Czech Republic, close to the Slovak and Austrian borders. This town, as already mentioned, was very important during the Great Moravian Empire because it lies on the river Morava.

Archaeologist Chrástek maintains that Methodius lived where nowadays Uherské Hradiště Sady is, a district of Uherské Hradiště. In fact, the director indicates that Methodius is believed to have been buried in Sady’s church, but it is not known where he is. Here you can find the ruins of a church which, according to Chrástek, was the place where Methodius celebrated mass and where he taught Slavic liturgy.

Chrástek explains that Methodius had two student groups: those who learned Latin liturgy and those who learned Slavic liturgy. In the archaeologist’s opinion, there was rivalry between the two groups as both wanted to be more powerful in Great Moravia, but Methodius knew how to mediate between them to avoid conflict.

However, when Methodius died, king Svatopluk the First was in favour of the Latin group. Therefore, the Slavic liturgy in Great Moravia gradually declined. Chrástek thinks Svatopluk preferred to have the support of the powerful Frankish Empire and Rome, which did not accept the Slavic liturgy.

As a result, the archaeologist emphasises: “Methodius’ students were expelled from Great Moravia. For this reason, his disciples travelled to Bulgaria and spread the Slavic liturgy among the other Slavic peoples”.

An uncertain end to the empire

There are several theories about the dissolution of the Great Moravian Empire. According to Chrástek, one of them is based on a probable flood, but no archaeological evidence has been found.

The director maintains that the second and most repeated theory is the possible destruction of the empire by enemies and/or empires. In fact, the archaeologist explains that after excavations which he conducted in Mikulčice it can be seen that there were enemy attacks on that town.

On the other hand, in excavations carried out also by him in Staré Město and Uherské Hradiště no archaeological evidence has been found that indicates the empire was destroyed by enemies. For this reason, Chrástek considers that Great Moravia was dissolved owing to economic and/or political problems.

Undoubtedly, the Moravian empire left an important and significant cultural mark on the Slavic peoples. The creation of the Slavic alphabet not only allowed the translation of the Bible, but also opened the door to the translation and writing of literary texts, which makes ancient Moravia the place of origin of Slavic literature.

Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.


[1] An ancient trade route that connected the North Sea and Baltic Sea with Italy, Greece, the Black Sea and Egypt

[2] Cirilo y Metodio, los padres de la literatura de las lenguas eslavas Radio Prague 05/07/2012 https://www.radio.cz/es/rubrica/especiales/cirilo-y-metodio-los-padres-de-la-escritura-de-las-lenguas-eslavas

[3] Cirilo y Metodio, los padres de la literatura de las lenguas eslavas Radio Prague 05/07/2012 https://www.radio.cz/es/rubrica/especiales/cirilo-y-metodio-los-padres-de-la-escritura-de-las-lenguas-eslavas