Sokol: fiel aliado del deporte y del nacionalismo checo

Bandera del Sokol de Praga, en la que se lee «esforcémonos», por el pintor Josef Mánes. Fuente: Payne.cz CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Praga (República Checa) En el siglo XIX los nacionalismos afloraron en el Viejo continente, lo que provocó varias revueltas y protestas contra monarcas y gobernantes en la segunda mitad de siglo. El Imperio austríacoSigue leyendo «Sokol: fiel aliado del deporte y del nacionalismo checo»

Sokol: a loyal ally of sport and Czech nationalism

Sokol´s flag of Prague, that bears the motto: «let us harden ourselves», by Josef Mánes. Source: Payne.cz CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Prague (Czech Republic) In the 19th century, nationalism was on the rise in the Old Continent, leading to several revolts and protests against monarchs and rulers in the latter half of the century. The AustrianSigue leyendo «Sokol: a loyal ally of sport and Czech nationalism»

Uherské Hradiště, an ancient fortress in the heart of Europe

Walls of Uherské Hradiště. Photo: Celia Pérez CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Uherské Hradiště (Czech Republic) Uherské Hradiště is located in the southeast of the Czech Republic, in the historical region of Moravia, close to the Slovak and Austrian borders. This town is the cultural heart of the Slovácko region, which can be translated as Slovak Moravia.Sigue leyendo «Uherské Hradiště, an ancient fortress in the heart of Europe»

Uherské Hradiště, antigua fortaleza en el corazón de Europa

Muralla de Uherské Hradiště. Foto: Celia Pérez CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Uherské Hradiště (República Checa) Situado en el sureste de la República Checa, en la región histórica de Moravia, y cerca de las fronteras eslovaca y austríaca, se encuentra Uherské Hradiště. Dicha ciudad es el corazón cultural de la región Slovácko, que puede traducirse como laSigue leyendo «Uherské Hradiště, antigua fortaleza en el corazón de Europa»

Uherské Hradiště: 75 years since the liberation

Welcoming the Soviet soldiers. Source: Enciklopedie Města Uherské Hradiště CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Uherské Hradiště (Czech Republic) May 8th is celebrated in the Czech Republic, as in other European countries, as Victory in Europe Day. This day commemorates the unconditional surrender of Nazi Germany to the Allies and thus the end of World War II inSigue leyendo «Uherské Hradiště: 75 years since the liberation»

Uherské Hradiště: 75 años de la liberación

Dando la bienvenida a los soldados soviéticos. Fuente: Encyklopedie Města Uherské Hradiště CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Uherské Hradiště (República Checa) El 8 de mayo se celebra en la República Checa, al igual que en otros países europeos, el Día de la Victoria en Europa. En este día se conmemora la rendición incondicional de la Alemania naziSigue leyendo «Uherské Hradiště: 75 años de la liberación»

Chronicle of a quarantine in the heart of Europe II

Uherské Hradiště’s train tracks. Photo: Isabel Gallego Nieto CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Uherské Hradiště (Czech Republic) The time passes slowly over these days. I came back to the flat almost a month ago. However, it seems like an eternity has gone by since my last days at the guesthouse. Days in which I followed- and ISigue leyendo «Chronicle of a quarantine in the heart of Europe II»

Crónica de una cuarentena en el corazón de Europa II

Vías del tren de Uherské Hradiště. Foto: Isabel Gallego Nieto CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Uherské Hradiště (República Checa) El tiempo pasa lento durante estos días. Hace dos semanas que volví al piso. Sin embargo, parece que ha pasado una eternidad desde mis últimos días en la pensión. Días en los que seguía- y sigo- la informaciónSigue leyendo «Crónica de una cuarentena en el corazón de Europa II»

Chronicle of a quarantine in the heart of Europe

«It is closed according to government orders», says this sign from a cafeteria in Uherské Hradiště. Photo: Celia Pérez CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Uherské Hradiště (Czech Republic) It was 9:30 on Tuesday, March 10th when I arrived at Akropolis – a family centre – to teach Spanish as usual. That day only one student came toSigue leyendo «Chronicle of a quarantine in the heart of Europe»

Crónica de una cuarentena en el corazón de Europa

«Está cerrado de acuerdo a las órdenes del Gobierno», dice este cartel de una cafetería de Uherské Hradiště. Foto: Celia Pérez CELIA PÉREZ CARRASCOSA, Uherské Hradiště (República Checa) Eran las 9:30 del martes 10 de marzo cuando llegué a Akropolis- un centro familiar- a dar clase de español como de costumbre. Ese día sólo unSigue leyendo «Crónica de una cuarentena en el corazón de Europa»